Английский - русский
Перевод слова Six
Вариант перевода Шесть

Примеры в контексте "Six - Шесть"

Примеры: Six - Шесть
I was as good as deaf for six days. После этого шесть дней я ничего не слышал.
Since the establishment of the Forum, there have been six rounds of discussions. Со времени создания Форума было проведено шесть раундов обсуждений.
Moreover, Belize had not yet submitted the new version of its report requested by the Committee six years previously. Кроме того, Белиз все еще не представил новый вариант своего доклада, запрошенный у него Комитетом шесть лет назад.
The level of over-representation of indigenous people in prisons had fallen over the past six years. За последние шесть лет сверхпредставленность коренных жителей среди тюремных заключенных снизилась.
In our efforts to further strengthen our regulatory regime against money laundering activities, we enacted six additional pieces of offshore legislation. В наших усилиях по дальнейшему укреплению регулирующего режима, направленного против отмывания денег, мы приняли шесть дополнительных законодательных актов по оффшорной деятельности.
It was worth noting that out of the seven countries mentioned, six were from the African region. Следует отметить, что шесть из семи упомянутых стран относятся к африканскому региону.
The previous six or seven months had seen many developments in the area of gender-related torture and ill-treatment. За прошедшие шесть или семь месяцев произошло немало изменений, касающихся применения пыток и жестокого обращения в контексте гендерной проблематики.
Following investigations, six police officers were dismissed and one soldier from the internal affairs forces was prosecuted. В результате расследования шесть сотрудников полиции были уволены, один военнослужащий внутренних войск был привлечен к уголовной ответственности.
There were currently six women holding seats in Parliament and two women holding ministerial positions. На сегодняшний день членами парламента являются шесть женщин, а еще две женщины занимают посты министров.
Under this proposal, the Professional staff would be increased by six additional Political Affairs Officers. В соответствии с этим предложением штат сотрудников категории специалистов будет увеличен на шесть новых сотрудников по политическим вопросам.
The world's population is about six billion. Население в мире составляет приблизительно шесть миллиардов человек.
Cambodia had six television channels, one of which was a State channel, and 12 radio stations. В Камбодже шесть телевизионных каналов, один из которых государственный, и 12 радиостанций.
Within the administration of Bolivia, a national council of social policies has been created, uniting six ministries in the social sectors. В администрации Боливии создан национальный совет по социальной политике, объединяющий шесть министерств в социальных секторах.
Thus far, six countries from the region were parties to the Convention. Известно, что на сегодняшний день сторонами Конвенции стали шесть стран этого региона.
Mexico alone is estimated to have a housing deficit of six million units. Только в Мексике дефицит жилья оценивается в шесть миллионов единиц.
Nor does the return of the Taliban in Afghanistan six years after their overthrow now seen too far-fetched. Не кажется нереальным и возвращение Талибана в Афганистан через шесть лет после его свержения.
Over the last six years commendable efforts have been made with a view to bringing this question to a satisfactory outcome. За последние шесть лет были предприняты отрадные усилия в целях обеспечения успешного разрешения данного вопроса.
A subregional commission on fisheries, composed of six countries, works in accordance with coordinated search and rescue plans. На основе скоординированных планов поисково-спасательных операций работает также субрегиональная комиссия по рыболовству, в состав которой входят шесть стран.
In 1988, it had released 200 other prisoners, whose repatriation Morocco had not authorized until six years later. До этого, в 1988 году, он освободил 200 человек, которым Марокко разрешило репатриироваться только через шесть лет.
The sudden and overwhelming triumph of the revolutionary forces six days later did not give them time to prevent a Castro victory. Неожиданный и ошеломляющий триумф революционных сил спустя шесть дней не дал им возможности предотвратить победу Кастро.
Likewise, the extreme left, which together put up six presidential candidates, was politically annihilated. Подобным образом, крайне левые, которые вместе выдвинули шесть кандидатов в президенты, были в политическом плане уничтожены.
The Chairman suggested that the Committee should take up the first six items listed in the Journal for that meeting and then meet informally. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предлагает Комитету обсудить первые шесть пунктов, перечисленные для этого заседания в Журнале, а затем провести неофициальное заседание.
Moreover, the large number of requests for training and legislative technical assistance could not be processed by only six or seven professionals. Кроме того, количество поступающих просьб о подготовке кадров и оказании технической помощи в законодательной области столь велико, что имеющиеся шесть или семь сотрудников категории специалистов не в состоянии справиться с их обработкой.
All six states, except Belarus, now trade more with the EU than with Russia. Все шесть стран, за исключением Беларуси, сегодня имеют больший объем торговли с ЕС, чем с Россией.
Benefits are estimated to end up about six times higher than the costs. По существующим оценкам, выгоды превышают издержки приблизительно в шесть раз.