Английский - русский
Перевод слова Six
Вариант перевода Шесть

Примеры в контексте "Six - Шесть"

Примеры: Six - Шесть
The framework consists of six tables for the reporting of data on various types of international population movements occurring over a year. Основные положения включают шесть таблиц для представления данных о различных видах международного перемещения населения в течение года.
There are today six juveniles in Norwegian prisons. В настоящее время в тюрьмах Норвегии содержится шесть несовершеннолетних.
The compulsory curriculum includes six years of basic education and three years of secondary education. Обязательное обучение включает шесть лет базового и три года среднего образования.
Schools are divided by size into six groups based on weighted pupil numbers. По размеру все школы подразделяются на шесть категорий в зависимости от числа учеников.
Domestic workers have the right to six paid holidays per year, plus public and bank holidays. Домашняя прислуга имеет право на шесть оплачиваемых выходных дней в году в дополнение к официальным государственным праздникам.
Only six women held senior hierarchical positions. Лишь шесть женщин занимают высокие руководящие должности.
Its board consisted of six women, each appointed for a two-year term. В состав его Совета входит шесть женщин, каждая из которых назначается на двухгодичный срок.
So far, the Council had issued six opinions. Советом были уже представлены шесть заключений.
Today, there are six Sami elementary schools in Sweden. В настоящее время в Швеции действуют шесть начальных саамских школ.
Financial aid was envisaged by six States. Шесть государств планируют оказать финансовую помощь.
The staff of the European Institute consists of six persons. Four of them are in the professional category and two others provide administrative support. Штат Европейского института насчитывает шесть сотрудников: четыре специалиста и два сотрудника, выполняющих административные обязанности.
The figure of two convictions in six years reported in paragraph 52 was suspiciously low. Цифра, приведенная в пункте 52, в котором говорится о вынесении двух приговоров за шесть лет, является подозрительно низкой.
Zaire had been engaged in a democratic process for about six years. Заир вступил на путь демократических перемен примерно шесть лет назад.
The group held six meetings between 5 March and 16 July. В период с 5 марта по 16 июля состоялось шесть заседаний Группы.
The consultants' initial findings have identified six subsystems within UNDP that have a direct bearing on accountability. В своих первоначальных выводах консультанты выявили в ПРООН шесть подсистем, которые имеют непосредственное отношение к отчетности.
The period of maternity benefit is 10 weeks, including at least six after confinement. При беременности и родах продолжительность выплат составляет десять недель, из которых, по крайней мере, шесть приходится на послеродовой период.
It will have six Mowag armoured personnel carriers (APCs), provided by Argentina. Им будут переданы шесть бронетранспортеров (БТР) "Моваг", предоставленные Аргентиной.
In October, the Ministry of Justice submitted six draft laws to the Legislative Assembly. В октябре министерство юстиции представило на рассмотрение Законодательного собрания шесть законопроектов.
The infrastructure will consist of a national centre for drug abuse prevention and six regional resource and training centres based in non-governmental organizations. Инфраструктура будет включать в себя национальный центр по предупреждению злоупотребления наркотиками и шесть региональных центров информации и подготовки кадров на базе неправительственных организаций.
UNDCP has drawn up six national projects, one for each priority country. ЮНДКП разработала шесть национальных проектов, по одному проекту для каждой из приоритетных стран.
The six reports published during 1993-1999 provide a unique series of studies on the social consequences and opportunities in the unfolding transition. Шесть опубликованных в период 1993-1996 годов докладов представляют собой уникальную серию исследований, касающихся социальных последствий и возможностей, связанных с происходящим переходом.
Only six laboratories reported results for reactive aluminium. Только шесть лабораторий представили результаты для реактивного алюминия.
Twenty-two national commissions have been established, with six of them setting up monitoring mechanisms at the local level. Были учреждены 22 национальные комиссии, шесть из которых создали механизмы наблюдения на местном уровне.
Mr. Ngomuo said that, currently, there were six access levels to ODS. Г-н Нгомуо говорит, что в настоящее время существуют шесть уровней допуска к СОД.
It landed at the post and four persons alighted from it to meet with six other persons. Вертолет приземлился в районе этого поста, и из него высадились четыре человека, которых встречали шесть человек.