Tamar's decided that I'm the only one that can keep her safe, and... |
Фамарь решила, что я единственная, с кем она будет в безопасности, и... |
If we're not both home and safe in 24 hours, the details of that identity will be sent to the F.S.B. |
Если мы не будем дома, в безопасности, через 24 часа, информация об этой личности будет отправлена в ФСБ. |
Of course, just because you hear the heartbeat doesn't mean that you're safe. |
Конечно, просто потому что ты слышишь сердцебиение не означает, что ты в безопасности. |
I've done things I never should have done to keep him safe. |
Я делал вещи которые я никогда не должен был делать чтобы он был в безопасности. |
Now she is safe only as long as I want her to be. |
И она в безопасности до тех пор, пока я этого хочу. |
To keep you company so you know Jo is safe and well. |
Возьми это себе, чтобы ты знал что Джо в безопасности. |
That she's safe, you know? |
Что она в безопасности, понимаешь? |
Okay, stay there until E.T.F. arrive and make sure the husband's safe. |
Хорошо, оставайся там, пока не приедут спецы и убедятся, что муж в безопасности. |
I have it, it's safe, just... |
Он у меня, он в безопасности, только... не дай им убить меня. |
it's all over, Amélie's safe. |
Все кончено, Амели в безопасности. |
What about Donna, is she safe? |
И Донна, она в безопасности? |
What do you mean, safe? |
В каком смысле, в безопасности? |
Do you feel happy, safe here? |
Вы чувствуете себя здесь счастливым и в безопасности? |
How about a home where we feel safe? |
А как насчёт дома, где мы были бы в безопасности? |
I can't keep him safe if he doesn't trust me. |
Я не могу сохранить его в безопасности, если он не доверяет мне. |
Woman: I've always felt so safe here. |
Я всегда чувствовала себя здесь в безопасности |
All I ask is that the child is kept safe. |
Все, чего я прошу - чтобы ребенок был в безопасности |
How do I know she stays safe? |
Откуда мне знать, что она в безопасности? |
It's up to you to keep my man safe. |
В ваших силах сохранить моего мужа в безопасности |
So all these APBs on alien threats... those are to help people feel safe? |
Так все эти угрозы "Разыскивается Инопланетянин" помогут людям чувствовать себя в безопасности? |
Brandon, did Callie run away because she didn't feel safe? |
Брэндон, Кэлли сбежала, потому что не чувствовала себя в безопасности? |
Listen, if after seven years of your crazy theories, you haven't already been committed, then I think you're pretty safe. |
Если уж после семи лет твоих безумных теорий тебя еще не сдали в психушку, тогда ты в безопасности. |
I mean, we don't even know who Chloe is connected to on the other end, if-if she's safe. |
То есть, мы даже не знали, с кем Хлоя установила связь, и в безопасности ли она. |
Mrs. Hopewell, I don't know if you heard yet, but your son turned up safe. |
Миссис Хоупвелл, я не уверен, слышали ли вы, но ваш сын в безопасности. |
Because I want the three of you together, safe, in a place that is very boring. |
Потому что я хочу, чтобы вы остались все вместе, в безопасности, в каком-нибудь очень скучном месте. |