Английский - русский
Перевод слова Safe
Вариант перевода Безопасность

Примеры в контексте "Safe - Безопасность"

Примеры: Safe - Безопасность
But we're trying to keep kids safe. Мистер Беннет, я вас понимаю, но мы стараемся обеспечить детям безопасность.
Supervision of offenders sentenced to safe custody. Надзор за лицами, освобожденными из-под стражи, обеспечивающей безопасность.
Transport ministries should provide safe roads so that children can bike to school. Министерство транспорта должно обеспечить безопасность на дорогах, с тем чтобы дети могли добираться в школу на велосипеде.
Plenty of sunlight to keep us safe. И достаточно солнечного света, чтобы обеспечить нам безопасность.
They must also guarantee safe schools, free from discrimination and violence. Они должны также гарантировать безопасность в школах, где не должно быть места дискриминации и насилию.
My job is to keep you safe. Моя работа состоит в том, чтобы обеспечить тебе безопасность.
Nobody asks how we keep the country safe. Никто не спрашивает нас, как именно мы обеспечиваем безопасность страны.
The required flow for safe circulation of external and internal deliveries had to be maintained throughout the work. На протяжении всех работ приходилось обеспечивать безопасность потока грузов для внешних и внутренних поставок.
To ensure they are safe for drivers to read, VMS messages should contain no more than 4 units of information. Чтобы гарантировать безопасность водителей при прочтении сообщений на ЗИС, они не должны содержать более 4 информационных единиц.
It was concluded that the existing buildings could not be made structurally safe at any cost. Был сделан вывод о том, что невозможно обеспечить конструктивную безопасность существующих зданий ни при каком объеме затрат.
At the time of writing, 10 countries were ready to commit to promoting safe schools at the World Conference. На момент подготовки настоящего доклада 10 стран изъявили готовность взять на себя обязательства по продвижению инициативы за безопасность школ на Всемирной конференции.
Criminal acts at sea continue to threaten lives and disrupt safe navigation and other economic activities. Преступления на море по-прежнему угрожают жизни и подрывают безопасность судоходства и других видов экономической деятельности.
As part of the comprehensive international effort, KFOR continues to provide a safe and secure environment and freedom of movement throughout Kosovo. В рамках всеобъемлющих международных усилий СДК по-прежнему обеспечивают безопасность и свободу передвижения на всей территории Косово.
First and foremost, efforts should be made to keep Christians safe in their traditional homes. Прежде всего следует приложить усилия к тому, чтобы обеспечить безопасность христиан в традиционных местах их проживания.
(c) Provide safe access to cooking fuel. с) обеспечивать безопасность женщин при сборе топлива для приготовления пищи.
Healthy, safe and well-educated children are essential for a sustainable planet, and vice versa. Для устойчивого развития планеты здоровье, безопасность и хорошее образование детей имеют важное значение, и наоборот.
This amendment will make it possible to standardize technical practices and make them safe. Данное изменение позволяет согласовать технические методы и обеспечить их безопасность.
Billions spent on weapons to kill people instead of keeping them safe . Миллиарды тратятся на вооружения, для того чтобы убивать людей, вместо того, чтобы обеспечивать им безопасность .
The process of election campaign, polling and vote counting had been conducted fairly in a good, safe and transparent manner. Избирательная кампания, голосование и подсчет голосов проводились справедливо и эффективно, обеспечивалась их безопасность и прозрачность.
We should be giving them safe conduct. Мы должны... обеспечить их безопасность.
I felt so safe with you. Пако, с тобой я чувствовала безопасность...
I'll do everything I can to facilitate it and to keep you safe. Я сделаю всё, что смогу, чтобы облегчить вам задачу и обеспечить Вашу безопасность.
And after the past couple of nights, safe sounds pretty good about now. А ведь последние несколько ночей я просто обожаю безопасность.
That's the only way you're going to keep your family safe. Только так ты обеспечишь безопасность своей семьи.
Because at the end of the day, all people want is to feel safe. Потому что в конце концов, всем людям нужна безопасность.