| But you're safe, here with me. | Но ты в безопасности, здесь со мной. |
| And I only feel safe next to you... | И чувствую себя в безопасности только рядом с тобой... |
| You know, make sure I'm safe, help record data. | Ну, понимаешь, убедиться, что я в безопасности, помочь записать данные. |
| You're safe here, Jane. | Здесь ты в безопасности, Джейн. |
| The centre of Ottawa is safe for another year. | Центр Оттавы в безопасности до следующего года. |
| A haven, a place where I could feel safe. | Гавань, место, где я бы чувствовал себя в безопасности. |
| And they can see that you're safe. | И видят, что ты в безопасности. |
| Be careful... you're safe as long as you stutter. | Будь осторожен... ты в безопасности, пока заикаешься. |
| I was like a child or a Hobbit, safe in the Shire. | Это было как ребенок или хоббит в безопасности в Шире. |
| Liv is, by all accounts, safe. | Лив, по всем данным, в безопасности. |
| Sooner we lose it, sooner the Mexicans feel safe. | Чем быстрее мы скинем его, тем быстрее мексикашки почувствуют себя в безопасности. |
| No one is safe from giving a last-chance performance. | Никто не в безопасности от выступления навылет. |
| When he's happy, I feel safe... | Когда он счастлив, я чувствую себя в безопасности... |
| In the meantime, stay safe and be smart. | А пока оставайся в безопасности и будь умницей. |
| And you can rest assured, your secret is safe with me. | И можете быть уверены, ваш секрет в безопасности. |
| I've been going crazy trying to make everyone feel safe. | Я сходил с ума, пытаясь сделать так, чтобы все чувствовали себя в безопасности. |
| As long as we're in the United States' embassy building, you're safe. | Пока вы находитесь на территории посольства США, можете чувствовать себя в безопасности. |
| Hopefully he's safe, sitting on a beach somewhere. | Надеюсь, он в безопасности, лежит на каком-нибудь пляже. |
| You know, maybe we should wait to do this till we get somewhere safe. | Знаете, возможно, нам стоит подождать с этим, пока не окажемся в безопасности. |
| She's safe, but he's on his own. | Она в безопасности, но он теперь один. |
| I haven't been sleeping because I want everyone to feel safe. | Я не спал потому, что хотел, чтобы все чувствовали себя в безопасности. |
| We are safe here because of you. | Тут мы в безопасности, благодаря тебе. |
| Roosevelt just wants to keep him safe. | Рузвельт хочет, чтобы он был в безопасности. |
| I've only ever felt safe when my dad was around. | Я чувствовала себя в безопасности только тогда, когда отец был рядом. |
| I know you've been hurt, but you're safe with me. | Я знаю, что тебя обидели, но со мной ты в безопасности. |