Английский - русский
Перевод слова Safe
Вариант перевода В безопасности

Примеры в контексте "Safe - В безопасности"

Примеры: Safe - В безопасности
But you're safe, here with me. Но ты в безопасности, здесь со мной.
And I only feel safe next to you... И чувствую себя в безопасности только рядом с тобой...
You know, make sure I'm safe, help record data. Ну, понимаешь, убедиться, что я в безопасности, помочь записать данные.
You're safe here, Jane. Здесь ты в безопасности, Джейн.
The centre of Ottawa is safe for another year. Центр Оттавы в безопасности до следующего года.
A haven, a place where I could feel safe. Гавань, место, где я бы чувствовал себя в безопасности.
And they can see that you're safe. И видят, что ты в безопасности.
Be careful... you're safe as long as you stutter. Будь осторожен... ты в безопасности, пока заикаешься.
I was like a child or a Hobbit, safe in the Shire. Это было как ребенок или хоббит в безопасности в Шире.
Liv is, by all accounts, safe. Лив, по всем данным, в безопасности.
Sooner we lose it, sooner the Mexicans feel safe. Чем быстрее мы скинем его, тем быстрее мексикашки почувствуют себя в безопасности.
No one is safe from giving a last-chance performance. Никто не в безопасности от выступления навылет.
When he's happy, I feel safe... Когда он счастлив, я чувствую себя в безопасности...
In the meantime, stay safe and be smart. А пока оставайся в безопасности и будь умницей.
And you can rest assured, your secret is safe with me. И можете быть уверены, ваш секрет в безопасности.
I've been going crazy trying to make everyone feel safe. Я сходил с ума, пытаясь сделать так, чтобы все чувствовали себя в безопасности.
As long as we're in the United States' embassy building, you're safe. Пока вы находитесь на территории посольства США, можете чувствовать себя в безопасности.
Hopefully he's safe, sitting on a beach somewhere. Надеюсь, он в безопасности, лежит на каком-нибудь пляже.
You know, maybe we should wait to do this till we get somewhere safe. Знаете, возможно, нам стоит подождать с этим, пока не окажемся в безопасности.
She's safe, but he's on his own. Она в безопасности, но он теперь один.
I haven't been sleeping because I want everyone to feel safe. Я не спал потому, что хотел, чтобы все чувствовали себя в безопасности.
We are safe here because of you. Тут мы в безопасности, благодаря тебе.
Roosevelt just wants to keep him safe. Рузвельт хочет, чтобы он был в безопасности.
I've only ever felt safe when my dad was around. Я чувствовала себя в безопасности только тогда, когда отец был рядом.
I know you've been hurt, but you're safe with me. Я знаю, что тебя обидели, но со мной ты в безопасности.