We can't seize her notes because she keeps them In a safe in her editor's office. |
Мы не можем завладеть её записями, потому что она хранит их в безопасности в своем офисе редактора. |
Tell me my family is safe. |
Скажите, что моя семья в безопасности. |
Until then, we're safe. |
До тех пор мы в безопасности. |
Now they think she's safe. |
еперь они считают, что она в безопасности. |
You got 200 stacks in the safe right now. |
У тебя сейчас 200 точек в безопасности. |
Except it's you, and you have never felt safe. |
Всё дело в тебе, ты никогда не чувствовала себя в безопасности. |
I got married because it was supposed to make me happy, safe. |
Я вышла замуж, думала, что стану счастливой и буду в безопасности. |
I'm sleeping right here every night until I know the two of you are safe. |
Я сплю прямо тут каждую ночь пока не буду знать, что вы двое в безопасности. |
But he knew it was valuable enough that you needed a hidden safe. |
Но знал, что это что-то ценное, что нужно хранить скрытно и в безопасности. |
And you're safe in the casino, Kinnick. |
В казино ты в безопасности, Кинник. |
Helping people, keeping 'em safe so they could get home to their loved ones. |
Помогаем людям оставаться в безопасности, чтобы они смогли вернуться домой, к своим любимым. |
Imagine being next to the one person, who makes you feel really safe. |
Нужно вообразить человека, с которым ты бы чувствовала себя в безопасности. |
You're the only person I feel safe with. |
Ты единственная, с кем я чувствую себя в безопасности. |
I feel so safe here with you. |
С тобой я чувствую себя в безопасности. |
It keeps me... safe and sane. |
Он поддерживает меня в безопасности и здравом уме. |
Keep you safe by my side. |
чтобы ты была в безопасности рядом со мной. |
And people need to feel safe. |
Люди должны чувствовать себя в безопасности. |
You're safe now, Jemma. |
Теперь ты в безопасности, Джемма. |
Back when that was all it took to make you feel safe. |
Когда-то этого было достаточно, чтобы ты чувствовал себя в безопасности. |
It was about making sure that you and you were safe. |
Дело было в том, чтобы удостовериться, что ты и ты находитесь в безопасности. |
They're probably safe for the time being. |
Всё это время они будут в безопасности. |
I was safe before you got here. |
Я была в безопасности до вашего появления. |
What's important is that Rebecca is safe now. |
Важно, что теперь Ребекка в безопасности. |
My peacekeepers will be going door to door to make sure that everyone is safe. |
Мои миротворцы пройдутся мимо каждой двери, чтобы убедиться, что все в безопасности. |
Your wife and your son are safe, Harold. |
Твоя жена и сын в безопасности, Гарольд. |