| You're safe with the queen's confessor. | Вы в безопасности у духовника королевы. |
| My sweetest son, I will keep you safe... and warm with me. | Мой милый сын Ты будешь в безопасности и тепле... со мной. |
| I didn't want to leave until I knew they were safe. | Я не хотел уезжать, не убедившись, что они в безопасности. |
| Whatever it takes to make us safe. | Все, что угодно, лишь бы мы были в безопасности. |
| I think I know what might help make me feel safe from Nick. | Я думаю, что знаю, что может мне помочь почувствовать себя в безопасности от Ника. |
| A ship in the harbour is safe, but that's not what ships are built for. | Корабль в гавани находится в безопасности, но корабли строятся не для этого. |
| Otto kept him safe up at Stockton, but he gets out tomorrow morning. | Отто сохранял его в безопасности в Стоктоне, но завтра Чак выходит. |
| Just as long as he's safe. | Лишь бы он был в безопасности. |
| I need to know that you are safe. | Мне нужно знать, что ты в безопасности. |
| You're safe now, little sister. | Ты в безопасности, моя сестра. |
| None of us is safe anymore. | Никто из нас больше не в безопасности. |
| Get back with the women and kids, where it's safe. | Возвращайся к женщинам и детям, где ты чувствуешь себя в безопасности. |
| We're safe, we've got each other. | Мы в безопасности, и у нас есть мы. |
| Although, as parents, we owe it to our children to make sure what they're doing is safe. | Хотя как родители, мы обязаны это сделать для наших детей, чтобы удостовериться в безопасности их поступков. |
| I think we are safe for a while. | Думаю, на некоторое время мы в безопасности. |
| I'm safe as a boy. | Я в безопасности в качестве мальчика. |
| We're all safe now, Sarah, thanks to Rogin's bravery... and perhaps something else. | Мы все теперь в безопасности, Сара, благодаря храбрости Роджина... и возможно, чему-то еще. |
| I told you, you're safe here. | Я же сказала, ты здесь в безопасности. |
| You make me feel safe, in the best way. | С тобой я чувствую себя в безопасности, в самом лучшем виде. |
| Stay until we know everyone is safe. | Оставайтесь пока мы не будем уверены в безопасности. |
| Contrary to what you might have heard, my friends, you are not safe. | Вопреки услышанному, друзья, вы не в безопасности. |
| Everything to you as soon as I get you someplace safe. | Всё тебе объясню, как только мы будем в безопасности. |
| He knew that the Land of Chocolate was safe forever and ever. | Он знал, что Шоколадная страна всегда будет в безопасности. |
| It's okay, you're safe here. | Всё хорошо, ты в безопасности. |
| Thankfully, our location and all our files are still safe. | К счастью, наше местоположение и наши файлы по-прежнему в безопасности. |