Английский - русский
Перевод слова Safe

Перевод safe с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Безопасный (примеров 874)
The role of peacekeeping missions in creating a secure and safe environment enabling humanitarian organizations to have full, safe and unhindered access to the population, including the internally displaced in need of protection and assistance, is crucial. Миссии по поддержанию мира играют чрезвычайно важную роль в создании безопасной обстановки, позволяющей гуманитарным организациям иметь полный, безопасный и беспрепятственный доступ к населению, включая нуждающихся в защите и помощи перемещенных внутри страны лиц.
This has failed to deter attacks upon the Bihac safe area. Таким путем не удалось сдержать нападения на безопасный район Бихача.
The consultant would assure that the Fund incurs neither loss of financial information nor additional fees and would also assure the safe transition of all assets. Консультант обеспечит, чтобы Фонд не понес потерь ни в области финансовой информации, ни в сфере дополнительных платежей, а также гарантирует безопасный перевод всех активов.
Demands that all parties allow unimpeded access for the United Nations High Commissioner for Refugees and other international humanitarian agencies to the safe area of Srebrenica in order to alleviate the plight of the civilian population, and in particular that they cooperate on the restoration of utilities; требует, чтобы все стороны предоставляли беспрепятственный доступ Управлению Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев и другим международным гуманитарным учреждениям в безопасный район Сребреницы с целью облегчить бедственное положение гражданского населения и, в частности, чтобы они сотрудничали в деле восстановления коммунальных служб;
Well, here's to a... safe journey. Ну это за безопасный перелёт.
Больше примеров...
В безопасности (примеров 4100)
Taken care of. I promise she's safe. Все в порядке, она в безопасности.
So long as the men are safe. Мои люди должны быть в безопасности.
Do you want to keep them safe, Khalil? Вы хотите, чтобы они остались в безопасности?
They stated that there was therefore no safe place for Ismaili Shias in Pakistan. Именно поэтому шииты исмаилиты в Пакистане не чувствуют себя в безопасности.
If you believe that I'm capable of enhancing sadhbish's beauty then you should also believe that sati is safe with me. Если ты считаешь, что я могу сделать Садбиша красивым, тогда ты должен верить и в то, что со мной Сати в безопасности.
Больше примеров...
Сейф (примеров 1061)
I'll choose the code, and you hide the safe. Я выберу пароль, а ты спрячешь сейф.
You installed a hidden safe in his office. Ты установил потайной сейф в его офисе.
On the following morning, the old man... put on his best suit... and went down to one of the local banks... and rented a safe deposit box. На следующее утро, старик... одел свой лучший костюм... и пошел в один из местных банков... что бы арендовать депозитный сейф.
The safe where the bulk of the bank notes, around $1.5 million per book, are stored is not strong enough to deter burglary; its lock can easily be destroyed and it can be moved out by four persons. Сейф, в котором хранится большинство банкнот, примерно по 1,5 млн. долл. США в одном пакете, является недостаточно прочным, чтобы отпугнуть грабителей; его замок можно легко взломать, и его могут сдвинуть четыре человека.
I will show him the safe deposit box. Я буду показывать ему сейф.
Больше примеров...
Безопасность (примеров 869)
The EU and US must work together to make Europe and America safe. ЕС и США должны работать вместе, чтобы обеспечить безопасность Европы и Амрики.
First thing we do is get Jilly somewhere safe. Первым делом нужно обеспечить Джилли безопасность.
Everyone deserves to feel safe in their own homes. Наш приоритет - безопасность каждого.
I have the resourcesto protect him and keep your family safe. У меня есть ресурсы, чтобы защитить его и обеспечить безопасность твоей семьи.
It needs an extremely well-trained anesthesiologist with years of training with complex machines to help her monitor the flows of the gas and keep her patients safe and anesthetized throughout the surgery. Ему требуются прекрасно обученные анестезиологи с многолетним опытом работы со сложными приборами, чтобы следить за подачей газа, обеспечивать безопасность и анестезирование пациента во время операции.
Больше примеров...
Надежный (примеров 61)
He was sweet, strong, safe. Он был обходительный, сильный, надежный.
This plane is very safe. Этот самолет очень надежный.
It is hence increasingly recognized that IWT represents a safe, reliable, efficient and environment-friendly mode of transport. Таким образом, ВВТ все чаще характеризуется как безопасный, надежный, эффективный и экологически благоприятный вид транспорта.
Words like "stabilized", "secure", "safe". Ободряющие, как "стабилизировать" "надежный", "охранять безопасность".
Is there a single join that's safe? Где тут хотя бы один надежный шов?
Больше примеров...
Небезопасно (примеров 362)
But it's not safe there... a-at the Stappords'. Но там небезопасно... у Стаппордов.
I came by to tell you that it's no longer safe here. Я пришёл сообщить вам, что здесь больше небезопасно.
It is not safe for you or our child out here! Это небезопасно для нашего ребенка!
It wasn't safe to tell me. Рассказывать мне было небезопасно.
It's not safe for me to draw money out of Maggie Castner's bank account anymore. Для меня больше небезопасно снимать деньги со счета Мэгги Кастнер.
Больше примеров...
Опасно (примеров 243)
You know it's not safe for you out there. Ты знаешь, что для тебя это опасно.
Come back, Queenie, it's not safe. Вернись, Куини, это опасно.
This, this is not safe. А вот это... это опасно.
Don't worry, Louie, you're safe. Не бойся Луи, это не опасно
It wasn't safe for us there anymore. Там стало слишком опасно.
Больше примеров...
В порядке (примеров 245)
I couldn't, not until I knew you were safe. Я не могла заснуть. пока не узнаю что ты в порядке.
Mom, you're safe! Мама, ты в порядке!
When a driver feels safe when driving, the vehicle becomes less safe. Если автомобиль медленно движется, что-то не в порядке.
Quite safe now. Mummy... Теперь ты в порядке...
It is absolutely safe, I assure you С вами все в порядке?
Больше примеров...
В опасности (примеров 150)
Nothing north of the Thames is safe. Все, что лежит к северу от Темзы, в опасности
If his body is still there in Chechnya, then we're not safe. Если его тело все еще в Чечне, тогда мы в опасности.
Who's making her not feel safe? Почему ты считаешь, что она в опасности?
Until you do, no one here is safe. Пока он рядом, все здесь в опасности.
If those guys are out there, Lee isn't safe. Если эти парни ходят по улицам, Ли в опасности.
Больше примеров...
Угрожает (примеров 124)
But I assure you, she is totally safe. Но заверяю вас, ей ничего не угрожает.
Tell me we're safe. Скажи, что нам ничего не угрожает.
Non, she is safe. Нет, ей ничего не угрожает.
The king is never safe. Королю всегда что-нибудь угрожает.
This service is rendered only upon agreement with the doctor in charge if home stay is safe and enables better recovery. Эта услуга предлагается пациенту только по согласованию с лечащим врачом и в ситуациях, когда жизни пациента ничто не угрожает и когда пребывание в домашних условиях способствует его выздоровлению.
Больше примеров...
В целости (примеров 162)
We got those kids back safe and sound. Мы вернули тех детей в целости и сохранности.
You are doing everything to get those hostages back safe. Ты делаешь всё для того, чтобы вернуть заложников в целости и сохранности.
You fight side by side with your boys, make it home safe and sound, and then kill them? Сражаешься бок о бок со своими парнями, отправляешь их в целости и сохранности домой, а потом убиваешь?
Safe and secure at my mom's place. В целости и сохранности дома у моей мамы.
That you were assistant director of the "Italy - Safe and Sound" agency. Что Вы были заместителем директора агентства "Италия в целости и сохранности".
Больше примеров...
Спокойно (примеров 151)
And you didn't - you can go to your death safe in that knowledge. Ты и не предала - ты сможешь умереть спокойно, зная это.
I'm trying to make sure she's safe. Я хочу удостовериться, что она спокойно доберется.
As Sir Thomas More climbed a rickety scaffold where he would be executed, he said to his executioner: "I pray you, Mr. Lieutenant, see me safe up; and for my coming down, let me shift for myself." Когда Томас Мор взбирался на шаткий эшафот, где его должны были казнить, он сказал палачу: «Молю вас, мистер лейтенант, смотрите, чтоб вверх я дошел спокойно; а уж вниз позвольте мне самому».
Safe to come up whenever you want. Можете спокойно подниматься, когда пожелаете.
No, where is it safe? Нет, где сейчас спокойно?
Больше примеров...
Благополучный (примеров 4)
Awarded the Air Force distinguished service medal for the safe extraction of a NATO unit pinned down behind enemy lines in Sarajevo. Награждена орденом за заслуги ВВС за благополучный вывод отряда НАТО, которые застряли за линией фронта в Сараево.
Your neighborhood's completely safe. У вас очень благополучный район.
This used to be a safe neighborhood. Это был благополучный район.
MWA and OEA developed the brochure "Speak up, seek help, safe home" containing information on New Zealand law, the definition of domestic violence and where to go for help. МДЖ и УЭГ разработали брошюру под заголовком "Не молчи, находи помощь и благополучный дом", где содержатся сведения о новозеландском законодательстве, определение насилия в семье и рекомендации относительно обращения за помощью.
Больше примеров...
Невредимый (примеров 10)
And that Yemen survives and is safe and sound among our lands? И что Йемен выжил и, целый и невредимый, по-прежнему в наших рядах?
Safe and serene, the Nautilus cruised beneath the tempest. Невредимый и безмятежный, "Наутилус" проплыл под стихией.
See, and here I am safe and sound. Я же приехал, живой и невредимый.
Dan, Dan, please come back safe. Дан, Дан, вернись целый и невредимый.
Home safe and sound. Дома живой и невредимый.
Больше примеров...
Беспроигрышный (примеров 6)
I think Shakespeare's a safe bet. Мне кажется, Шекспир - это беспроигрышный вариант.
I am not the safe choice. Я не беспроигрышный вариант.
I figured, you know, that was safe. Я решила, что это беспроигрышный вариант.
Sure, then you're always safe. Конечно. Беспроигрышный вариант.
It's a safe bet it's been purged from the CIA database. Беспроигрышный вариант, так как база данных ЦРУ была подчищена.
Больше примеров...