Английский - русский
Перевод слова Safe

Перевод safe с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Безопасный (примеров 874)
Provide safe passage for my men, onto a ship and away from this befouled land. Обеспечьте моим людям безопасный проход на корабль, и подальше от этой загаженной земли.
In particular, I share their assessment that the negotiating process has been set back in the wake of the recent offensive on the safe area of Gorazde. В частности, я разделяю их оценку о том, что переговорный процесс был приостановлен в результате недавнего нападения на безопасный район Горажде.
"Escape route: Is a safe route from danger towards safety or to a means of evacuation." « Путь эвакуации означает безопасный путь из опасной зоны в безопасное место или к средствам для эвакуации ».
World Habitat Day, the main United Nations representative organized a panel discussion with the theme "A Safe City is a Just City". Главный представитель в Организации Объединенных Наций организовал дискуссионное заседание на тему "Безопасный город - это справедливый город", приуроченное к Всемирному дню Хабитат.
(c) Take action as indicated in the WHO publication Safe Abortion: Technical and Policy Guidance for Health Systems, to remove legal barriers to services; с) принятия мер, указанных в публикации ВОЗ «Безопасный аборт: рекомендации для систем здравоохранения по вопросам политики и практики», в целях устранения правовых препятствий на пути предоставления доступа к услугам;
Больше примеров...
В безопасности (примеров 4100)
Your secret's safe with me. Твой секрет в безопасности со мной.
She'd rather be alone than with a man who can never make her feel safe. Ей лучше быть одной, чем с мужчиной, с которым она никогда не почувствует себя в безопасности.
This is your relay's "identity," and you need to keep it safe so nobody can read the traffic that goes through your relay. Этот ключ идентифицирует ваш сервер и вы должны держать его в безопасности, чтобы никто не мог расшифровать трафик идущий через ваш сервер.
It's your life, Kurt, and you weren't safe at McKinley anymore and we all get it. Это твоя жизнь, Курт, и ты больше не был в безопасности в МакКинли и мы все понимаем это.
Jonah seems safe for the moment. Кажется, Джона пока в безопасности
Больше примеров...
Сейф (примеров 1061)
You cracked Carlisle's safe to get this, right? Ты взломал сейф Карлайла, чтобы заполчить это, верно?
What if he didn't open the safe? Что, если он не открыл сейф?
I mean, the safe came in 2004, and the combination hasn't changed since then. Сейф поставили в 2004-м И комбинацию с тех пор не меняли
NERO: The safe is in my closet. Сейф в моём шкафу.
Spanner in the works with Ruth pulling up to the station with that dirty great safe. Загвоздка была в том, что Рут притащила в поезд сейф.
Больше примеров...
Безопасность (примеров 869)
If anyone can keep me safe, it's you. Если кто-то и может обеспечить мне безопасность, так это вы.
I don't know, she's just trying to keep us safe. Я не знаю, она просто пытается сохранить нашу безопасность.
For our part, the National Transitional Council, in cooperation with friendly countries, has secured all the material that had been stockpiled for use in making chemical weapons; it is all stored in safe areas and cannot be accessed except through the official authorities. Со своей стороны, Национальный переходный совет в сотрудничестве с дружественными странами обеспечил безопасность всех материалов, которые накоплены для использования в производстве химического оружия; все оно хранится в безопасных местах, и к нему есть доступ лишь у официальных властей.
Trading via this terminal is fully confidential and absolutely safe. При совершении торговых операций через терминал FXOpen MetaTrader 4 Mobile Вам гарантируется конфиденциальность и безопасность торговли.
In the United States, pharmaceuticals must be proven safe and effective to the satisfaction of the FDA before they can be marketed, whereas dietary supplements must be proven unsafe before regulatory action can be taken. В США для лекарственных средств должна быть показана безопасность и эффективность до выхода на рынок, в то время как для добавок к пище должна быть показана лишь безопасность.
Больше примеров...
Надежный (примеров 61)
Do you need a safe warehouse for your cargo handling? Вам нужен надежный склад для обработки вашего груза?
Because I promised my Khalasar I'd protect them and find them a safe home. Я обещала защитить мой кхаласар и дать им надежный кров.
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life. Одно из важных различий между японцами и американцами - это то, что японцы склонны выбирать надежный путь в жизни, в то время как американцы предпочитают испытывать жизнь и бросать ей вызов.
In the words of Faye Wattleton, the only safe ship in a storm is leadership. По словам Фей Ваттлетон, единственный надежный корабль во время бури - это руководство.
The human will to resist is the most durable and complicated safe you could ever want to crack. Человеческая воля к сопротивлению наиболее надежный и сложный сейф, который вам когда-либо захочется взломать.
Больше примеров...
Небезопасно (примеров 362)
It's not safe to use my cell phone. Поняла? Мне небезопасно пользоваться мобильным сейчас.
It's not safe for the girls to be around you, so seeing them is off the table. Девочкам небезопасно находиться рядом с тобой, поэтому встречи не обсуждаются.
It wasn't safe for her inside. Для нее и внутри оказалось небезопасно.
It is not safe for him. Это небезопасно для него.
It is not safe for you here. Тебе небезопасно здесь находиться.
Больше примеров...
Опасно (примеров 243)
lAN: Isn't it safe here? [Малькольм] Разве здесь опасно?
You can't leave, it's not safe! Ты не можешь уйти, это опасно!
It's infectious, it's not safe to approach the patient. Это очень опасно, не приближайтесь к больной.
My dad says it's not safe. Папа говорит, это опасно.
Is this safe enough? Здесь не очень опасно?
Больше примеров...
В порядке (примеров 245)
Hope you're safe up there. Надеюсь, ты там в порядке.
I checked the cargo. I wanted to make sure it was safe. Я проверил груз, хотел убедиться что всё в порядке.
If I don't check in with the GCPD by noon, tell them I'm safe, they'll come after you. Если я не выйду на связь с полицией к полудню и не скажу, что всё в порядке, за тобой придут.
I need your CB radio to call my mom so she knows I'm safe! Одолжите свою рацию, чтобы я позвонил маме, чтобы сказать, что я в порядке!
Good Lord, no. Safe and secure. Нет, всё в порядке.
Больше примеров...
В опасности (примеров 150)
As long as Rhoades is in that job, I'm not safe. Пока Родс занимает свой пост, я в опасности.
When our children aren't safe, our city isn't safe. Когда дети в опасности, весь город в опасности.
If you had all the information I had, you'd know it's not safe for her here. Если бы ты знал всё, что знаю я, ты бы понимал, что тут она в опасности.
You're not safe here. Вы здесь в опасности.
I'm not safe here! Я здесь в опасности!
Больше примеров...
Угрожает (примеров 124)
So she's safe for now. Так что ей ничто не угрожает.
Again, Jerry, safe from what? Так что нам угрожает, Джерри?
It was just to make sure that she-she was safe. Я просто хотел убедиться, что ей ничего не угрожает.
You're getting the money out of the safe, while Dokes is threatening you. Ты достаёшь деньги из сейфа, пока Докс угрожает тебе.
Your soy nuts are safe. Им ничего не угрожает.
Больше примеров...
В целости (примеров 162)
I just got your husband home safe and sound. Я просто привёл твоего мужа домой в целости и сохранности.
I will bring you back safe, sir. Я верну вас обратно в целости и сохранности, сэр.
There it was, safe and sound, right where it's been since the day I bought it. Здесь он и лежал, в целости и сохранности, с того самого дня как я купил его.
Please just stay safe. Пожалуйста, оставайся в целости и сохранности.
She'll be kept safe. Она будет в целости и сохранности.
Больше примеров...
Спокойно (примеров 151)
In my arms I will keep you safe and warm В моих руках тебе будет тепло и спокойно
If we can pass through there we're safe. Если сможем здесь пройти, то мы спокойно попадём в Остерлих.
There was something peaceful, and something safe under that bed. Под кровать было безопасно и спокойно.
Until we've dealt with her, we're not safe. Пока мы с ним не разберемся, невозможно чувствовать себя спокойно.
For now I need you to stay back with me, until this area is safe. Спокойно, скоро отведём вас домой, а пока держитесь рядом.
Больше примеров...
Благополучный (примеров 4)
Awarded the Air Force distinguished service medal for the safe extraction of a NATO unit pinned down behind enemy lines in Sarajevo. Награждена орденом за заслуги ВВС за благополучный вывод отряда НАТО, которые застряли за линией фронта в Сараево.
Your neighborhood's completely safe. У вас очень благополучный район.
This used to be a safe neighborhood. Это был благополучный район.
MWA and OEA developed the brochure "Speak up, seek help, safe home" containing information on New Zealand law, the definition of domestic violence and where to go for help. МДЖ и УЭГ разработали брошюру под заголовком "Не молчи, находи помощь и благополучный дом", где содержатся сведения о новозеландском законодательстве, определение насилия в семье и рекомендации относительно обращения за помощью.
Больше примеров...
Невредимый (примеров 10)
What I need is my brother home safe. Мне нужен мой брат дома целый и невредимый.
I'm just glad that you made it home safe. Главное, что ты вернулся домой целый и невредимый.
You're here in the theatre, safe and sound, where you belong. Сейчас вы здесь, в театре, целый и невредимый, там где и должны быть.
He made it, safe and sound. Он сел! Целый и невредимый.
Home safe and sound. Дома живой и невредимый.
Больше примеров...
Беспроигрышный (примеров 6)
It's a safe bet, I'd say. Это беспроигрышный вариант, я бы сказал да.
I am not the safe choice. Я не беспроигрышный вариант.
I figured, you know, that was safe. Я решила, что это беспроигрышный вариант.
Sure, then you're always safe. Конечно. Беспроигрышный вариант.
It's a safe bet it's been purged from the CIA database. Беспроигрышный вариант, так как база данных ЦРУ была подчищена.
Больше примеров...