Английский - русский
Перевод слова Safe

Перевод safe с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Безопасный (примеров 874)
Screw-threaded plugs, blank flanges or equivalent devices shall be so designed that in the event of opening safe pressure relief takes place before the closing device is completely removed. Резьбовые пробки, глухие фланцы или эквивалентные устройства должны быть сконструированы таким образом, чтобы в случае открытия происходил безопасный сброс давления до полного снятия запорного устройства .
A "safe product" is one which poses no threat or only a reduced threat in accordance with the nature of its use and which is acceptable for maintaining a legally required level of protection for the health and safety of consumers. "Безопасный продукт" - это продукт, который не представляет собой опасности или имеет лишь ограниченную опасность в соответствии с характером его использования и который приемлем для поддержания требуемого юридическими положениями уровня охраны здоровья и безопасности потребителей.
Safe access was possible only with military escorts, which were not provided until 24 February, at which time UNOMIG observers were able to visit certain areas in the Gali district. Безопасный доступ был возможен лишь с военным сопровождением, которое не предоставлялось до 24 февраля, когда наблюдатели МООННГ смогли посетить некоторые места в Гальском районе.
For the second consecutive day, the safe area of Bihac is subject to attacks from the air by the aggressor's forces planes that take off from "Udbine" airport in UNPA's zones in the Republic of Croatia. Второй день подряд безопасный район Бихача подвергается нападениям с воздуха со стороны боевых самолетов агрессора, которые вылетают с аэродрома "Удбине", расположенного в зонах РОООН в Республике Хорватии.
is safe - there is no safer major energy source than coal when stored, handled and used correctly. х) уголь безопасен; это самый безопасный основной энергоресурс при надлежащей обработке, хранении и использовании.
Больше примеров...
В безопасности (примеров 4100)
Make peace with the Yorks and bring him home safe. Заключи мир с Йорками и верни его домой в безопасности.
I'm glad you're safe, Daisy. Я рад, что ты в безопасности, Дейзи.
So is rosewood safe now that one dangerous man is locked up? Так что, значит Роузвуд в безопасности теперь, раз опасный человек заперт?
On the condition that you stay where it's safe. при условии, что ты останешься в безопасности.
Safe places such as youth centres need to be provided for young people. Молодым людям необходимы места, где они могли бы чувствовать себя в безопасности, такие, например, как молодежные центры.
Больше примеров...
Сейф (примеров 1061)
Rooms offer a minibar, satellite TV, safe and attached bathroom with hairdryer. В номерах есть мини-бар, спутниковое телевидение, сейф и ванная комната с феном.
Sir, the safe, now, please. Сэр, сейф, сейчас же, будьте любезны.
Say you're designing a safe. Представь, что ты проектируешь сейф.
Does your daddy have a safe? У твоего папы есть сейф?
Did you break into my safe yet? Ты уже открыла мой сейф?
Больше примеров...
Безопасность (примеров 869)
In those countries, the United Nations initially acted in order to guarantee safe and effective humanitarian assistance. В этих странах Организация Объединенных Наций первоначально действовала с целью гарантировать безопасность и эффективную гуманитарную помощь.
Access to land, availability of freshwater and secure habitats safe from disasters were also crucial. Решающее значение также имеют доступ к земле, наличие пресной воды и безопасность жилищ в случае стихийных бедствий.
ensure that the recovered radioactive material is placed in a safe and secure location pending its disposal. обеспечить размещение извлеченных радиоактивных материалов в месте, в котором обеспечена их безопасность и сохранность, до их удаления.
We must be sure that she is safe. Надо обеспечить её безопасность.
Supposed to keep us safe? Должны обеспечить нам безопасность?
Больше примеров...
Надежный (примеров 61)
It's a safe and standard choice. Ёто надежный и стандартный выбор.
In the words of Faye Wattleton, the only safe ship in a storm is leadership. По словам Фей Ваттлетон, единственный надежный корабль во время бури - это руководство.
Such an instrument would, in our view, allow us to create a reliable political and legal mechanism for providing the safe transportation of critical raw materials to world markets. Такой документ, на наш взгляд, позволит создать надежный политико-правовой механизм для обеспечения безопасности транспортировки жизненно важных сырьевых ресурсов на мировые рынки.
Booking online in advance is more convenient because it saves time and money because online the prices are always lower than elsewhere, is safe and reliable and you always get what you pay for. Забронировать он-лайн заранее выгодно, потому что можно сэкономить время и деньги, поскольку он-лайн цены всегда ниже чем в других местах, безопасный и надежный метод где получите всегда то, что заплатите.
GSMsync) service represents a reliable safe for data storage and a possibility to restore data on any cell phone which supports SycnML providing that the user knows the name and password to get access to the data. Используя сервис GSMsync), пользователь мобильного телефона получает надежный сейф для хранения данных и возможность быстрого восстановления этих данных на любом сотовом телефоне с поддержкой SyncML при условии, что пользователю известны имя и пароль для доступа к своим данным.
Больше примеров...
Небезопасно (примеров 362)
It's no longer safe for you here in Miami. Вам больше небезопасно оставаться здесь, в Майами.
She said it wasn't safe. Она сказала, что это небезопасно.
It isn't safe. ИЭН: Это небезопасно.
It's not safe for JayJay's baby. Это небезопасно для ребёнка ДжейДжея.
It is not safe for a girl to go out by herself so late at night. Небезопасно для девушки идти одной так поздно ночью.
Больше примеров...
Опасно (примеров 243)
We are not safe here. Здесь для нас - опасно!
You're not safe here. Вам опасно здесь находиться.
We need to know if it's safe to use. Не опасно ли им пользоваться?
It is not safe! Это опасно для жизни!
Is it safe for you to be here? Тебе не опасно находиться здесь?
Больше примеров...
В порядке (примеров 245)
Laurel, so glad you're safe. Лорел, очень рады, что ты в порядке.
We should just, you know, be on the safe side. Мы просто должны убедиться, что все в порядке.
I don't care if you're safe! Мне плевать, в порядке ты или нет!
Son, you're safe. Сынок, ты в порядке.
Your human is safe. Твой человек в порядке.
Больше примеров...
В опасности (примеров 150)
You is not safe with me. А ты в опасности со мной.
The relocation of defenders at risk is only a temporary solution, and regional initiatives to assist defenders in finding safe havens have become increasingly important. Смена места пребывания правозащитников, находящихся в опасности, является лишь временным решением, поэтому наиболее важное значение приобретают региональные инициативы по оказанию помощи правозащитникам в поиске безопасных мест нахождения.
But I'm not safe here. Но я в опасности.
No, we're not safe. Нет, мы в опасности.
I'm not safe here! Я здесь в опасности!
Больше примеров...
Угрожает (примеров 124)
But I knew I was safe. Но я знал, что мне ничего не угрожает.
You tell them nothingto keep them safe. Можешь сказать им что ничего не угрожает их безопасности.
I'm thankful that we're all safe. Я благодарен, что нам ничего не угрожает.
You're safe here, OK? Здесь тебе ничто не угрожает.
You're quite safe. Вам ничего не угрожает.
Больше примеров...
В целости (примеров 162)
At least the cargo is safe. По крайней мере, груз в целости.
Mankind's future is safe and sound. Будущее человечества в целости и сохранности.
The initiatives build on actions already taken by Australian governments to ensure international students remain safe and come home with a first-class education and a great Australian experience. Эти инициативы основаны на тех усилиях, которые уже прилагают австралийские органы управления для того, чтобы иностранные студенты могли возвращаться на родину в целости и безопасности, получив первоклассное образование и позитивный опыт жизни в Австралии.
We got the piano back safe, Mom. Доставили назад фортепиано в целости.
You're probably just overtired, which is why this will get you home safe and sound for your curfew. Конечно. Ты, вероятно, переутомилась, поэтому следует доставить тебя домой в целости и сохранности, чтобы вечерами сидела под замком.
Больше примеров...
Спокойно (примеров 151)
I feel so safe in your arms, man. Чувак, в твоих руках мне так спокойно.
We're trying to have a perfectly safe cookout over here. Мы тут хотим спокойно посидеть у костра.
Well, they had fun, and you made 'em feel safe. Ну, им было весело и спокойно.
I dropped him off at his place where he's safe, sound, and asleep in his own bed, alone. Я высадил его возле его дома, где он будет спокойно, сладко спать в своей кроватке один.
I've always felt safe in the... Мне тут всегда так спокойно.
Больше примеров...
Благополучный (примеров 4)
Awarded the Air Force distinguished service medal for the safe extraction of a NATO unit pinned down behind enemy lines in Sarajevo. Награждена орденом за заслуги ВВС за благополучный вывод отряда НАТО, которые застряли за линией фронта в Сараево.
Your neighborhood's completely safe. У вас очень благополучный район.
This used to be a safe neighborhood. Это был благополучный район.
MWA and OEA developed the brochure "Speak up, seek help, safe home" containing information on New Zealand law, the definition of domestic violence and where to go for help. МДЖ и УЭГ разработали брошюру под заголовком "Не молчи, находи помощь и благополучный дом", где содержатся сведения о новозеландском законодательстве, определение насилия в семье и рекомендации относительно обращения за помощью.
Больше примеров...
Невредимый (примеров 10)
But in the end to lift a reef in the mouse it I find myself The fair person of mechanics Behind exception (safe) if you have special mice но в конце, поднимать подводный камень в мыши этим оказываюсь справедливый человек механики за исключением(невредимый), если ты имеет специальные мышей там это смешнее
Safe and serene, the Nautilus cruised beneath the tempest. Невредимый и безмятежный, "Наутилус" проплыл под стихией.
What I need is my brother home safe. Мне нужен мой брат дома целый и невредимый.
You're here in the theatre, safe and sound, where you belong. Сейчас вы здесь, в театре, целый и невредимый, там где и должны быть.
See, and here I am safe and sound. Я же приехал, живой и невредимый.
Больше примеров...
Беспроигрышный (примеров 6)
I think Shakespeare's a safe bet. Мне кажется, Шекспир - это беспроигрышный вариант.
It's a safe bet, I'd say. Это беспроигрышный вариант, я бы сказал да.
I am not the safe choice. Я не беспроигрышный вариант.
Sure, then you're always safe. Конечно. Беспроигрышный вариант.
It's a safe bet it's been purged from the CIA database. Беспроигрышный вариант, так как база данных ЦРУ была подчищена.
Больше примеров...