| I set the safe search as high as I could, but... | Я задал на столько безопасный поиск, насколько мог, но... |
| Fast, easy and safe way to add funds to your account. | Быстрый, удобный и безопасный способ пополнить свой счет. |
| Why should we give you safe passage? | Почему мы должны дать вам безопасный проход? |
| Nevertheless, during the month of May hundreds of Serbs from Sector West applied for inclusion in Operation Safe Passage, and by early June more than 2,000 had left for Serb-held territory in Bosnia and Herzegovina. | Тем не менее в мае месяце сотни сербов из сектора "Запад" просили вывести их в рамках "операции безопасный проход", и к началу июня свыше 2000 человек выехали на занимаемую сербами территорию Боснии и Герцеговины. |
| If your requests limited to arming, dressing and simple macroes then you need simle and safe UO Assist. | Если ваши запросы ограничиваются выпиванием бутылок, одеванием брони и написанием простеньких макросов то возможно вам достаточно достать простой и безопасный UO Assist. |
| Gray was very upset, because I think he felt safe in the group. | Грэй был очень расстроен, потому что, я думаю, он чувствовал себя в безопасности в группе. |
| Don't stop driving till you're absolutely certain that you are safe. | Не останавливайся, пока не будешь уверен, что ты в безопасности. |
| So the baby's safe? | Значит малыш в безопасности? |
| Are we safe in here? | Мы здесь в безопасности? |
| You're in a safe place, sweetie. | Ты в безопасности, милая. |
| So, you're saying there's a little safe in my skull. | Значит, у меня в черепе есть небольшой сейф. |
| Safe bet says he's got a safe stuffed with cash someplace. | Верняк сказал, что у него есть сейф, доверху набитый кешем... |
| I wasn't able to put my gun back in the safe, because you brought the kids over earlier than we discussed. | Я не убрала пистолет в сейф, потому что дети приехали раньше, чем мы договаривались. |
| So you're trying to tell me this is the same safe with the same combo in the same office for the last 20 years? | То есть ты говоришь, что сейф в том же офисе с той же комбинацией уже 20 лет? |
| And he blew the safe during your party? | И он взорвал сейф? |
| Lying to me won't keep him safe. | Вранье мне не сможет дать ему безопасность. |
| Finding the right balance between facilitating and controlling migration is a key challenge for all countries in attempting to make international mobility safe. | Достижение верного баланса между содействием миграции и контролем над ней является одной из главных трудностей для всех стран, стремящихся обеспечить безопасность международных перемещений. |
| MICHAEL: An office is as safe as the people in it. | Безопасность офиса зависит от людей, которые в нем работают. |
| Voluntary "safe night out" agreements have also been concluded. | Заключены добровольные соглашения, гарантирующие безопасность пребывания в этих заведениях. |
| Ufimskiy plant is the only that decided to produce the safe and comfortable rafts. | Уфимский завод - единственный, кто взялся восполнить этот пробел, причем основной упор сделан на безопасность и комфортность. |
| A TIR Carnet holder who meets the above security criteria will be recognized by the Customs in all Contracting Parties to the TIR Convention as a safe partner in the international supply chain. | Держатель книжки МДП, удовлетворяющий вышеизложенным критериям безопасности, будет признаваться таможенными органами во всех Договаривающихся сторонах Конвенции МДП как надежный партнер в рамках международной цепи поставок. |
| It's a safe and standard choice. | Ёто надежный и стандартный выбор. |
| MoneyGram - A fast and safe way to send or receive money in/from any part of the world within several minutes. | UNIStream - Быстрый и надежный способ отправить и получить денежный перевод в/из любой страны СНГ и в/из некоторых стран Европы. К тому же, Вы можете, в любое время, отправить денежный перевод из России через терминалы QIWI (КИВИ). |
| The human will to resist is the most durable and complicated safe you could ever want to crack. | Человеческая воля к сопротивлению наиболее надежный и сложный сейф, который вам когда-либо захочется взломать. |
| (Consideration of) sampling and analysis (should include)... sample types; handling, screening and accurate and reliable analysis; (and) appropriate and safe facilities and equipment. | (Рассмотрение) отбора и анализа проб (должно включать)... типы проб; манипулирование, фильтрацию и точный и надежный анализ; (и) соответствующие и безопасные объекты и оборудование. |
| You're not safe on the streets. | На улице вам небезопасно. |
| And he's not safe here, John. | А тут небезопасно, Джон. |
| I never felt safe here. | Я знала, что здесь небезопасно. |
| The island's not safe, not until I say it is. | На острове небезопасно, до тех пор, пока я не скажу по-другому. |
| He joined the New Cooperative Theatre (Shinkyō Gekidan) but its activities were limited because it was no longer safe to stage plays with political themes. | 新協劇団 Синкё: гэкидан), однако деятельность её была ограничена, так как пьесы на политические темы ставить было небезопасно. |
| Do not tell me that it's not safe. | И не говори мне, что это опасно. |
| It's not safe to drive at night with dark glasses. | Ночью опасно ездить в темных очках. |
| Don't go to the village, it's not safe. | Только не в деревню, там опасно! |
| How safe is 'The Blow of the Lumberjack'? | Не опасно ли стоять в позе "Удар дровосека"? |
| Okay, that's not safe or sanitary. | Это опасно и негигиенично. |
| I am thankful that everyone's safe. | Я благодарен, что все мы в порядке. |
| Looks like our fruity little club is safe after all. | Похоже, наш гадский клуб в конце-концов остался в порядке. |
| Are you - they - We are all relieved that katie is safe, | Все мы рады, что с Кэтти все в порядке, но этот Килер. |
| Raul and the woman are safe. | Рауль и женщина в порядке. |
| As long as you're... as long as you just stay by me and Helen, you're safe. | Пока ты рядом со мной и Хелен, все в порядке. |
| None of us are safe unless I do this, Zehos. | Мы все в опасности если я этого не сделаю, Зихос. |
| Besides, it's not safe for you to be here. | Кроме этого, здесь ты в опасности. |
| He is both in danger and safe, incredibly aroused. | Он и в опасности, и в безопасности, невероятно возбуждён. |
| Your famous Ringo is safe. | Ваш знаменитый Ринго в безопасности -Нет, он в опасности |
| We're not safe! | Но мы уже в опасности! |
| As long as they are around, Uncle Michael is safe. | Покуда они рядом, дяде Майклу ничто не угрожает. |
| Army personnel also informed her that her husband was safe. On 20 January 2002, she was again prevented from visiting her husband at the barracks. | Военнослужащие заверили ее, что ее мужу ничего не угрожает. 20 января 2002 года ей вновь не разрешили посетить мужа в казармах. |
| You're safe now. | Тебе ничто не угрожает. |
| She's completely uninterested in me, which should keep me safe. | Ей до меня абсолютно нет дела, так что мне ничего не угрожает. |
| You're safe here, OK? | Здесь тебе ничто не угрожает. |
| They need her safe and sound till they get you. | Она нужна им в целости и сохранности, пока они не получат тебя. |
| It's safe and sound, and it's the only thing keeping Clootie from resurrecting. | Она в целости и сохранности, и она единственное, что удерживает Клути от воскрешения. |
| You must deliver them to HQ safe and sound! | Чтоб доставить в штаб в целости! |
| Ahem! As you can see, I'm at home, perfectly safe and sound. | Как ты видишь - я дома, в целости и сохранности. |
| We got Bam-Bam's mother home safe and sound. | Маму Бам-Бама вернули в целости. |
| In my arms I will keep you safe and warm | В моих руках тебе будет тепло и спокойно |
| How do we know when we're safe? | А когда можно будет спать спокойно? |
| The world is now safe, thanks to you. | Мир может спать спокойно, благодаря вам |
| Not felt safe to get drunk since... | Не знал, что могу спокойно надраться... |
| Why don't you tell Ted that just knowing he's out there, thinking about you, caring about you, makes you feel safe? | Почему бы вам не сказать Теду, что просто от мысли о том, что он есть, что он думает о вас, заботится о вас, вам становится так спокойно? |
| Awarded the Air Force distinguished service medal for the safe extraction of a NATO unit pinned down behind enemy lines in Sarajevo. | Награждена орденом за заслуги ВВС за благополучный вывод отряда НАТО, которые застряли за линией фронта в Сараево. |
| Your neighborhood's completely safe. | У вас очень благополучный район. |
| This used to be a safe neighborhood. | Это был благополучный район. |
| MWA and OEA developed the brochure "Speak up, seek help, safe home" containing information on New Zealand law, the definition of domestic violence and where to go for help. | МДЖ и УЭГ разработали брошюру под заголовком "Не молчи, находи помощь и благополучный дом", где содержатся сведения о новозеландском законодательстве, определение насилия в семье и рекомендации относительно обращения за помощью. |
| Safe and serene, the Nautilus cruised beneath the tempest. | Невредимый и безмятежный, "Наутилус" проплыл под стихией. |
| What I need is my brother home safe. | Мне нужен мой брат дома целый и невредимый. |
| You're here in the theatre, safe and sound, where you belong. | Сейчас вы здесь, в театре, целый и невредимый, там где и должны быть. |
| Dan, Dan, please come back safe. | Дан, Дан, вернись целый и невредимый. |
| Home safe and sound. | Дома живой и невредимый. |
| I think Shakespeare's a safe bet. | Мне кажется, Шекспир - это беспроигрышный вариант. |
| It's a safe bet, I'd say. | Это беспроигрышный вариант, я бы сказал да. |
| I am not the safe choice. | Я не беспроигрышный вариант. |
| Sure, then you're always safe. | Конечно. Беспроигрышный вариант. |
| It's a safe bet it's been purged from the CIA database. | Беспроигрышный вариант, так как база данных ЦРУ была подчищена. |