Английский - русский
Перевод слова Safe

Перевод safe с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Безопасный (примеров 874)
The Emperor has granted a safe passage to Tokyo. Император предоставил безопасный путь в Токио.
A safe and easy way for anyone and everyone to go to space. Безопасный и простой способ отправиться в космос каждому.
We took all this risk at the luncheonette, and we stupidly followed this dream, and I should have been playing it way more safe. Знаешь, мы взяли на себя риск с "Ланчонеттом" и тупо следовали мечте, но я должен был выбрать более безопасный путь.
Why should we give you safe passage? Почему мы должны дать вам безопасный проход?
A "safe product" is one which poses no threat or only a reduced threat in accordance with the nature of its use and which is acceptable for maintaining a legally required level of protection for the health and safety of consumers. "Безопасный продукт" - это продукт, который не представляет собой опасности или имеет лишь ограниченную опасность в соответствии с характером его использования и который приемлем для поддержания требуемого юридическими положениями уровня охраны здоровья и безопасности потребителей.
Больше примеров...
В безопасности (примеров 4100)
I don't think feel safe. Я не чувствую себя в безопасности.
As soon as I know they're safe I'll let you go. Как только я узнаю, что они в безопасности... я тебя отпущу.
And the money people want to feel like their money is safe. И люди с деньгами хотят быть уверенными, что их деньги в безопасности.
"The hallowed halls of the Federal Bureau of Investigation" are abuzz with activity as agents struggle to keep our country safe "from threats both foreign and domestic." "Священные залы Федерального Бюро Расследований гудят от агентов, сражающихся за поддержание нашей страны в безопасности от угроз как извне, так и изнутри."
You thought you were safe. Думали, что в безопасности.
Больше примеров...
Сейф (примеров 1061)
You are if you want to know where the safe is. Повезешь, если хочешь узнать, где сейф.
And like a safe, it... И, словно сейф, он...
In the time-lock safe until the game's over. Во временной сейф, пока не закончится игра.
I double back with the key, empty the satchel, open the safe. Я достаю ключ, открываю сумку, и открываю сейф.
Where is the safe? Где сейф? Откройте его.
Больше примеров...
Безопасность (примеров 869)
Ensure that schools are welcoming and safe places for boys and girls; обеспечить необходимые условия и безопасность в школах для девочек и мальчиков;
And they certainly don't want to know the measures we take to keep them safe. И уж точно не хотят знать, на что мы идём, чтобы обеспечить безопасность.
On 27 December, SFOR troops ensured a safe environment and freedom of movement for the inaugural meeting of the new Republika Srpska Assembly in Bijeljina and for the subsequent meetings, which took place on 12 and 17 January 1998, all of which were conducted without incident. Военнослужащие СПС обеспечивали безопасность и свободу передвижения 27 декабря, когда состоялось первое заседание новой скупщины Республики Сербской в Биелине, а также во время последующих заседаний, состоявшихся 12 и 17 января 1998 года, и в эти дни никаких инцидентов отмечено не было.
(b) The Food Circulation Supervision Law, aimed at ensuring good quality food that is safe for human health and the environment, preventing risks, promoting the market and protecting consumer interests. Ь) законом о надзоре за обращением пищевых продуктов, призванным обеспечивать доброкачественность пищевых продуктов и их безопасность для здоровья человека и окружающей среды, предотвращать риски, содействовать развитию рынка и защищать интересы потребителей.
He claimed that he alone could control the dragons, and that he alone could keep us safe, if we chose to bow down and follow him. Что лишь он способен командовать драконами и обеспечить нашу безопасность, если мы откажемся от власти и последуем за ним.
Больше примеров...
Надежный (примеров 61)
Education, love, a good clean safe home. Образование, любовь, хороший, надежный, чистый дом.
Someone big and safe. Кто-нибудь большой и надежный.
Slovakia regarded the safe, secure and reliable transit of energy to be critical to the energy security of individual countries and regions. Словакия считает, что безопасный и надежный транзит энергоносителей имеет решающее значение для энергетической безопасности отдельных стран и регионов.
Words like "stabilized", "secure", "safe". Ободряющие, как "стабилизировать" "надежный", "охранять безопасность".
GSMsync) service represents a reliable safe for data storage and a possibility to restore data on any cell phone which supports SycnML providing that the user knows the name and password to get access to the data. Используя сервис GSMsync), пользователь мобильного телефона получает надежный сейф для хранения данных и возможность быстрого восстановления этих данных на любом сотовом телефоне с поддержкой SyncML при условии, что пользователю известны имя и пароль для доступа к своим данным.
Больше примеров...
Небезопасно (примеров 362)
Look, it's not safe for you to be here. Слушай, тебе небезопасно тут находиться.
After this disturbance it is not safe for Laszlo to stay in Casablanca. Мадмуазель, после этих беспорядков для Ласло небезопасно оставаться в городе.
Did the doctor say that it's not safe or something? Доктор сказал, что бегать - это небезопасно?
It's not safe here, Frank. Здесь небезопасно, Фрэнк.
Uni-Planet was taken over by the Evil Fatsozon and it was no longer safe to live there. Мою планету захватил Злобный Толстозон. Жить там больше небезопасно.
Больше примеров...
Опасно (примеров 243)
Right, you lot, wait here. I'll check it's safe. Вы ждите здесь, а я проверю, не опасно ли там.
Safe for no one, the moon is it. Опасно, или нет, луна взошла.
It is not safe! Разобрать! Это опасно для жизни!
It's not safe out there, come back! Там опасно, вернитесь!
If the Captain decides that the mission is vital and reasonably safe. Если, капитан решит, что для этого есть веская причина и задание не опасно для жизни.
Больше примеров...
В порядке (примеров 245)
I want to make sure you're safe. Дай знать, что с тобой все в порядке...
You're safe, that's worth celebrating with a dozen crowns. Ты в порядке, и это стоит того, чтобы отпраздновать с десятками корон.
Because I won't be able to rest until I know that you're safe. Потому что я не смогу успокоиться, пока не буду знать, что ты в порядке.
You're all safe! Хорошо, что вы в порядке!
My job is safe. Моя работа в порядке.
Больше примеров...
В опасности (примеров 150)
Because, if your chair is gone... nothing is safe. Потому что, если кресло пропало, то и остальное в опасности.
Even when she was protecting us, we weren't safe. Даже когда она защищала нас, мы были в опасности.
All I'm saying is that we need to be careful, 'cause we're not exactly safe yet. Я лишь хочу сказать, что нам следует быть осторожней, ведь мы все еще в опасности.
We're not safe, because your father crossed the line! Мы в опасности, потому что твой отец переступил черту!
We're not safe yet. Мы еще в опасности.
Больше примеров...
Угрожает (примеров 124)
As long as my baby is safe, so is yours. Пока моему ребенку ничего не угрожает, твоему - тоже.
So you're telling us we're safe? Значит, нам ничего не угрожает?
You're safe now. Вам уже ничего не угрожает.
The king is never safe. Королю всегда что-нибудь угрожает.
You're getting the money out of the safe, while Dokes is threatening you. Ты достаёшь деньги из сейфа, пока Докс угрожает тебе.
Больше примеров...
В целости (примеров 162)
But safe and sound in here. Но здесь она в целости и сохранности.
I'll return him to you safe and sound. И я верну его вам в целости и сохранности.
He and the Tweeds are safe and sound in Arkham. Он с Твидами в целости и сохранности в Аркхэме.
In addition to these difficulties, the cost of importing these items was increased by the possibility of their encountering storage problems during shipment and by the need to take extraordinary measures to ensure their safe arrival. В дополнение к этим трудностям следует отметить, что стоимость импорта указанных товаров возросла с учетом возможных проблем с их хранением во время транспортировки, а также необходимости принятия чрезвычайных мер для обеспечения их доставки в целости и сохранности.
Very safe and sound. В целости и сохранности.
Больше примеров...
Спокойно (примеров 151)
I don't feel safe without peacemaker here. Ж: Мне не спокойно без Миротворца.
She said that made it safe to talk about Mr. Scratch. Она говорила, что делает это, чтобы спокойно рассказывать о Мистере Стрэтче.
It's been safe in Diana's apartment for months, and the minute I tell you about it, it disappears. Она спокойно лежала дома у Дианы всё это время, и, как только я рассказал тебе о ней, она исчезла.
Then it was safe to go back! Можно было спокойно вернуться!
Safe to go to sleep, okay? Можешь спокойно ложиться спать.
Больше примеров...
Благополучный (примеров 4)
Awarded the Air Force distinguished service medal for the safe extraction of a NATO unit pinned down behind enemy lines in Sarajevo. Награждена орденом за заслуги ВВС за благополучный вывод отряда НАТО, которые застряли за линией фронта в Сараево.
Your neighborhood's completely safe. У вас очень благополучный район.
This used to be a safe neighborhood. Это был благополучный район.
MWA and OEA developed the brochure "Speak up, seek help, safe home" containing information on New Zealand law, the definition of domestic violence and where to go for help. МДЖ и УЭГ разработали брошюру под заголовком "Не молчи, находи помощь и благополучный дом", где содержатся сведения о новозеландском законодательстве, определение насилия в семье и рекомендации относительно обращения за помощью.
Больше примеров...
Невредимый (примеров 10)
What I need is my brother home safe. Мне нужен мой брат дома целый и невредимый.
I'm just glad that you made it home safe. Главное, что ты вернулся домой целый и невредимый.
He made it, safe and sound. Он сел! Целый и невредимый.
Dan, Dan, please come back safe. Дан, Дан, вернись целый и невредимый.
Home safe and sound. Дома живой и невредимый.
Больше примеров...
Беспроигрышный (примеров 6)
I think Shakespeare's a safe bet. Мне кажется, Шекспир - это беспроигрышный вариант.
It's a safe bet, I'd say. Это беспроигрышный вариант, я бы сказал да.
I am not the safe choice. Я не беспроигрышный вариант.
I figured, you know, that was safe. Я решила, что это беспроигрышный вариант.
It's a safe bet it's been purged from the CIA database. Беспроигрышный вариант, так как база данных ЦРУ была подчищена.
Больше примеров...