Английский - русский
Перевод слова Safe

Перевод safe с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Безопасный (примеров 874)
Humanitarian actors continued to advocate for the protection of civilian populations and for safe access for independent humanitarian action. Гуманитарные организации продолжают выступать в защиту гражданского населения и за безопасный доступ для независимой гуманитарной деятельности.
Condemned the recent Bosnian Serb attacks against the United Nations-declared safe area of Gorazde and the threats to the other safe areas; осудил предпринимаемые в последнее время боснийскими сербами нападения на объявленный Организацией Объединенных Наций безопасный район Горажде и угрозы другим безопасным районам;
It's an affordable, safe, convenient way to get around. Это доступный, безопасный и удобный способ передвижения.
The same pattern was followed when classified reports circulated that the Bosnian Serbs had entered the Bihac "safe area", a line they had been warned repeatedly not to cross. То же самое произошло, когда в конфиденциальных сообщениях было указано, что боснийские сербы вступили в "безопасный район" Бихача и пересекли линию, которую их постоянно предупреждали не пересекать.
The Council reiterates its grave concern at the humanitarian situation in Sierra Leone and urges all parties, in particular the rebel leadership, to guarantee safe and unhindered humanitarian access to all those in need. Совет вновь заявляет о своей глубокой озабоченности по поводу гуманитарной ситуации в Сьерра-Леоне и настоятельно призывает все стороны, в частности руководителей мятежников, гарантировать безопасный и беспрепятственный гуманитарный доступ ко всем нуждающимся в помощи.
Больше примеров...
В безопасности (примеров 4100)
We're safe, but I've got nothing to drink. Мы в безопасности, но выпить ничего нет.
You're safe now, baby girl. Теперь ты в безопасности, малышка.
I told you, you're safe here. Я же сказала, ты здесь в безопасности.
She grew inside me, all safe. Во мне она росла в безопасности.
Your sister's safe. Твоя сестра в безопасности.
Больше примеров...
Сейф (примеров 1061)
Alan fitch directed me to that safe. Алан Фитч указал мне на этот сейф.
M. Carlile, after you had opened the safe and got out the papers, Мистер Карлайл, после того, как Вы открыли сейф и достали бумаги
He came to my room. Morgan, maybe the vault that the glasses are in is a safe in Bo Derek's room. Морган, может, хранилище, где лежат очки - это сейф в комнате Бо Дерек
Take a spare key and unlock the safe. Возьмёшь дубликат и откроешь сейф.
Why is CIS taking away the safe? Почему ЦРС забирает сейф?
Больше примеров...
Безопасность (примеров 869)
This is mainly done to safe guard their well-being and protection while they are away from the Settlement. Это делается прежде всего для того, чтобы гарантировать их безопасность и защиту, когда они находятся вне лагеря.
Most importantly, the Handbook gives information on how women can keep themselves and their children safe. Что представляется особо важным, в этом пособии содержится информация о том, каким образом женщины могут обеспечить безопасность самих себя и своих детей.
The United States suggests the following alternative text: The driver's primary concern and first responsibility at all times is the safe operation of the vehicle. Соединенные Штаты предлагают следующий альтернативный текст: Главной задачей и наипервейшей обязанностью водителя в любой момент является безопасность управления транспортным средством.
The words "safety" or "safe", as used at the Workshop when describing a hazardous installation or human performance, were not meant to imply that there were no residual risks at the installation. Слова "безопасность" или "безопасный" использовались в ходе Рабочего совещания при описании опасных промышленных установок или деятельности человека в том смысле, что с какой-либо промышленной установкой не связан какой-либо остаточный риск.
Our goal was to keep the Protector safe. Наша задача - безопасность Защитника.
Больше примеров...
Надежный (примеров 61)
This plane is very safe. Этот самолет очень надежный.
If you need fast, reliable and safe VPN-service, you're on the right way. Если вы ищете безопасный и надежный VPN-доступ, то вы пришли по правильному адресу.
With minimum expenses you receive the safe protection for your ATMs and provide the reliable image of your bank in the eyes of your clients. С минимальными затратами Вы получаете надежную защиту для своих банкоматов и обеспечиваете надежный имидж Вашего банка в глазах клиентов.
There's none of us safe these days, if you ask me. Если вам интересно, то я скажу вам, что это был самый надежный банк.
Booking online in advance is more convenient because it saves time and money because online the prices are always lower than elsewhere, is safe and reliable and you always get what you pay for. Забронировать он-лайн заранее выгодно, потому что можно сэкономить время и деньги, поскольку он-лайн цены всегда ниже чем в других местах, безопасный и надежный метод где получите всегда то, что заплатите.
Больше примеров...
Небезопасно (примеров 362)
I don't think it's safe for either of you to be out. Думаю, вам обоим небезопасно появляться на улицах.
Because it's not safe for me here. Потому что здесь для меня небезопасно.
It wasn't safe, it wasn't fair, and I had to say something. Это было небезопасно, это было нечестно, и я должна была что-то сказать.
It's not safe to be jumping on a plane. Небезопасно прыгать на борту самолёта.
VERNON: Because, unh, it's not safe for us here anymore. Потому что, здесь нам больше небезопасно находиться
Больше примеров...
Опасно (примеров 243)
Do not tell me that it's not safe. И не говори мне, что это опасно.
Mary Margaret, it's not safe. Мэри Маргарет, это слишком опасно.
What I want you to do is shout out - shout, mind - 'safe' or 'dangerous. ' Я хочу, чтобы ты выкрикнула - "безопасно" или "опасно."
Peter, this doesn't seem safe. Питер, кажется это опасно.
You said it was safe! Ты сказал, что это не опасно!
Больше примеров...
В порядке (примеров 245)
We should wait for confirmation that the King is safe. Надо дождаться доказательств, что король в порядке.
My boss sent me here to just make sure that everything was safe. Слышь, я просто работаю, меня босс послал чтобы убедиться, что все в порядке.
It did not say much, only that she is safe. Там мало написано, только то, что она в порядке.
The spirit is safe. Ну вот, теперь все в порядке.
When a driver feels safe when driving, the vehicle becomes less safe. Если автомобиль медленно движется, что-то не в порядке.
Больше примеров...
В опасности (примеров 150)
I mean, you're not safe. Я имею в виду, ты в опасности.
He's not safe as long as Linderman owns our lives. Он в опасности, пока мы во власти Линдермана.
And as long as you're down here, the rest of us aren't safe! И до тех пор пока ты там, мы в опасности
I wasn't safe. Я был в опасности.
He said that his son wasn't safe, that Elphrenson was planning on killing him. Он сказал, что его сын в опасности, что Элферсон собирается его убить.
Больше примеров...
Угрожает (примеров 124)
But I'm not going anywhere until I know Earth is safe from the darkness. Но я никуда не пойду пока знаю, что Земле угрожает опасность
It was just to make sure that she-she was safe. Я просто хотел убедиться, что ей ничего не угрожает.
This service is rendered only upon agreement with the doctor in charge if home stay is safe and enables better recovery. Эта услуга предлагается пациенту только по согласованию с лечащим врачом и в ситуациях, когда жизни пациента ничто не угрожает и когда пребывание в домашних условиях способствует его выздоровлению.
We just say, after the Lobos attack, he looked into his location to make sure that his client, Tommy Egan, was safe. Он скажет, что после нападения на Лобоса решил убедиться, что его клиенту Томми Игану не угрожает опасность.
Which, you know, on the bright side, he's completely safe from Benedict. С другой стороны, ему совершенно не угрожает Венедикт.
Больше примеров...
В целости (примеров 162)
You brought Alison back home, safe and sound. Ты вернула Эли домой в целости и сохранности.
I promised Maggie I'd bring you home safe. Я обещал Мэгги вернуть тебя домой в целости.
Cottonmouth might just have to move everything to Crispus to keep it safe. Щитомордник решил бы переместить все в Криспус, чтобы сохранить в целости.
I got her beached in the North Inlet, safe and sound. Я перевез ее в Северную бухту, в целости и безопасности
We'll keep this safe and sound. Мы сохраним это в целости.
Больше примеров...
Спокойно (примеров 151)
I always felt safe when you were here. Пока ты жил здесь, я чувствовала себя спокойно.
Did you feel safe with them? С ними ты чувствовала себя спокойно?
Not felt safe to get drunk since... Не знал, что могу спокойно надраться...
I'm trying to make sure she's safe. Я хочу удостовериться, что она спокойно доберется.
It's a safe place for you to have your child. Здесь ты спокойно родишь своего малыша.
Больше примеров...
Благополучный (примеров 4)
Awarded the Air Force distinguished service medal for the safe extraction of a NATO unit pinned down behind enemy lines in Sarajevo. Награждена орденом за заслуги ВВС за благополучный вывод отряда НАТО, которые застряли за линией фронта в Сараево.
Your neighborhood's completely safe. У вас очень благополучный район.
This used to be a safe neighborhood. Это был благополучный район.
MWA and OEA developed the brochure "Speak up, seek help, safe home" containing information on New Zealand law, the definition of domestic violence and where to go for help. МДЖ и УЭГ разработали брошюру под заголовком "Не молчи, находи помощь и благополучный дом", где содержатся сведения о новозеландском законодательстве, определение насилия в семье и рекомендации относительно обращения за помощью.
Больше примеров...
Невредимый (примеров 10)
What I need is my brother home safe. Мне нужен мой брат дома целый и невредимый.
I'm just glad that you made it home safe. Главное, что ты вернулся домой целый и невредимый.
You're here in the theatre, safe and sound, where you belong. Сейчас вы здесь, в театре, целый и невредимый, там где и должны быть.
Dan, Dan, please come back safe. Дан, Дан, вернись целый и невредимый.
Home safe and sound. Дома живой и невредимый.
Больше примеров...
Беспроигрышный (примеров 6)
I think Shakespeare's a safe bet. Мне кажется, Шекспир - это беспроигрышный вариант.
It's a safe bet, I'd say. Это беспроигрышный вариант, я бы сказал да.
I am not the safe choice. Я не беспроигрышный вариант.
Sure, then you're always safe. Конечно. Беспроигрышный вариант.
It's a safe bet it's been purged from the CIA database. Беспроигрышный вариант, так как база данных ЦРУ была подчищена.
Больше примеров...