Английский - русский
Перевод слова Safe

Перевод safe с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Безопасный (примеров 874)
"Royal Taxi" provides safe, professional and very affordable taxi services to the residents of Baku and guests of our city. Цель "Royal Taxi" оказывать населению и гостям нашего города безопасный, профессиональный и выгодный сервис.
In particular, the rebels were called upon to put an end to the continuing human rights abuses, to disarm their combatants immediately, to release women and children still detained, and to allow safe and unhindered access for humanitarian assistance to all areas of the country. В частности, к мятежникам был обращен призыв положить конец непрекращающимся нарушениям прав человека, безотлагательно разоружить комбатантов, освободить все еще удерживаемых женщин и детей и обеспечить безопасный и беспрепятственный доступ для доставки гуманитарной помощи во все районы страны.
Reiterates its demand that all parties ensure full, safe and unhindered access for the timely delivery of humanitarian aid to persons in need of assistance across Somalia; вновь повторяет свое требование о том, чтобы все стороны обеспечивали полный, безопасный и беспрепятственный доступ для своевременной доставки гуманитарной помощи лицам, нуждающимся в ней, на территории всей Сомали;
Calls upon all parties to armed conflict to ensure the full, safe and unhindered access of humanitarian personnel and the delivery of humanitarian assistance to all children affected by armed conflict; призывает все стороны в вооруженных конфликтах обеспечить полный, безопасный и беспрепятственный доступ гуманитарного персонала и доставку гуманитарной помощи ко всем детям, затрагиваемым вооруженным конфликтом;
Two mg of oral triazolam... Every seven hours induces a safe sleep state and a minimal metabolic rate. Два миллиграмма триазолама внутрь каждые семь часов - это безопасный сон с минимальной скоростью обмена веществ.
Больше примеров...
В безопасности (примеров 4100)
Keep the city safe while I'm gone. Держи город в безопасности, пока меня не будет.
You're safe now, okay? Вы теперь в безопасности, ОК?
Refugee lives depend upon us, but we can only help them if we are alive and safe. От нас зависят жизни беженцев, но помочь им мы можем только в том случае, если мы живы и будем в безопасности.
I heard Mason's safe. Слышал, Мэйсон в безопасности.
We're safe for a while. Мы пока в безопасности.
Больше примеров...
Сейф (примеров 1061)
A desk, safe, hairdryer and radio are standard in all rooms. Письменный стол, сейф, фен и радио входят в стандартную обстановку каждого номера.
It's a sour ball, not a bank safe. Это лимонный шарик, не банковский сейф.
And how did you know which safe deposit box was Nancy's? Откуда ты узнал, какой именно сейф принадлежал Нэнси?
But the safe was empty. Но сейф был пуст.
I'm busting the safe, I'm making my escape. Я зачищаю сейф, Я скрываюсь.
Больше примеров...
Безопасность (примеров 869)
We can guarantee you safe passage, anonymity... new worlds. Мы можем гарантировать тебе безопасность и анонимность.
I want safe conduct out of here for me and all the mob in 'B' wing. Я требую гарантировать безопасность на выходе для меня и всех из крыла "Б".
The referenda, which are scheduled for January 2011, are the culmination of the lengthy peace process in the Sudan, and safe, fair and free voting is critical to the country's future stability and security. Референдумы, проведение которых назначено на январь 2011 года, являются кульминационным моментом длительного мирного процесса в Судане, а безопасность, справедливость и свобода голосования чрезвычайно важны для будущей стабильности и безопасности страны.
Moreover, there is merit in seeking additional treaties to outlaw weapons in space, establish agreed norms for missile defense, and make certain that nuclear materials and technologies are kept safe and secure. Не менее важно разрабатывать дополнительные договоры по запрещению размещения оружия в космосе, устанавливать общие нормы противоракетной обороны и обеспечивать безопасность и охрану ядерных материалов и технологий.
It is only in that understanding that we will be able to halt the devaluation of the understanding of the concepts of peace, security, stability and development that are sacred to the peoples of our States and ensure that our world can be truly safe. Только при таком понимании мы сможем остановить девальвацию понятий, священных для народов наших государств - мир, безопасность, стабильность, процветание, - и на практике сделать наш мир безопасным.
Больше примеров...
Надежный (примеров 61)
Do you need a safe warehouse for your cargo handling? Вам нужен надежный склад для обработки вашего груза?
Then, in Thy mercy, grant us a safe lodging and a holy rest... and peace at the last. Тогда в милости Твоей дай нам надежный приют и священный отдых, ...и долгожданный покой!
Someone big and safe. Кто-нибудь большой и надежный.
Reaffirms that as long as nuclear weapons exist, the United States will maintain a safe, secure and effective arsenal that guarantees the defense of the U.S. and our allies and partners. подтверждается, что, пока существует ядерное оружие, Соединенные Штаты будут поддерживать безопасный, надежный и эффективный арсенал, который гарантирует защиту Соединенных Штатов и наших союзников и партнеров.
With the utilization of the Linux operating system, Redhat, we can guarantee reliable, highly available and safe Webhosting. Применение операционной системы Linux Redhat позволяет нам обеспечить надежный, в любое время доступный и безопасный Web-хостинг.
Больше примеров...
Небезопасно (примеров 362)
You don't feel safe at the house. В доме, по-твоему, небезопасно.
Werewolves weren't safe around Klaus, and you shouldn't be here either. Оборотням было небезопасно находиться рядом с Клаусом, и тебе тоже здесь находиться не стоит.
It isn't safe here, Jonah. Здесь небезопасно, Иона.
Ron, this isn't safe. Рон, это небезопасно.
It is not safe for you here. Для вас небезопасно оставаться здесь.
Больше примеров...
Опасно (примеров 243)
Marie, you can't just sit here. It's not safe here. Мари, тянуть не стоит, со мной опасно.
He said, "Is this thing safe?" Он сказал: "А здесь не опасно?"
It wasn't safe. Я не смог звонить из почтового отделения Это опасно
It's not safe psychologically for her to be there. Психологически для неё там опасно.
Anyway, you should not climb the roof like this. It's not safe. Тем не менее, одной вот так вылезать на крышу - опасно!
Больше примеров...
В порядке (примеров 245)
I checked the cargo. I wanted to make sure it was safe. Я проверил груз, хотел убедиться что всё в порядке.
You make me feel safe. С тобой я чувствую, что все в порядке.
But is father safe? А папа в порядке?
Please don't hurt him, and let us know that he's safe. Дайте нам знать, что с ним всё в порядке
It is absolutely safe, I assure you С вами все в порядке?
Больше примеров...
В опасности (примеров 150)
All I'm saying is that we need to be careful, 'cause we're not exactly safe yet. Я лишь хочу сказать, что нам следует быть осторожней, ведь мы все еще в опасности.
Nobody is safe now. Сейчас все в опасности.
She's still not safe. Она все еще в опасности.
It wasn't safe for you to know. Ты была в опасности.
It's not safe for you. Тут ты в опасности.
Больше примеров...
Угрожает (примеров 124)
Think you're safe now Brossard is dead? Думаете, вам ничего не угрожает теперь, когда Броссар мертв?
We are safe now. Нам ничто не угрожает.
You're safe now. Тебе ничто не угрожает.
Detective, is the city safe? Детектив, городу ничто не угрожает?
It's safe... for a while. Тебе ничего не угрожает.
Больше примеров...
В целости (примеров 162)
He's in here, safe and sound. Он здесь, в целости и сохранности.
It's his job to get us home safe. Это его работа, доставить нас домой в целости и сохранности.
The babies are fine; they are home, safe and sound. Дети в порядке, они дома в целости и сохранности.
Now, now, now, the selkie child is safe and sound. Нет, нет, нет, детка селки в целости и сохранности.
We got the piano back safe, Mom. Доставили назад фортепиано в целости.
Больше примеров...
Спокойно (примеров 151)
She's got the money, so get home safe. У неё есть деньги, доберёшься до дома спокойно.
Okay. Okay, if you feel safe where you are, stay there. Ладно, ладно, если там всё спокойно, оставайся на месте.
Why don't you tell Ted that just knowing he's out there, thinking about you, caring about you, makes you feel safe? Почему бы вам не сказать Теду, что просто от мысли о том, что он есть, что он думает о вас, заботится о вас, вам становится так спокойно?
Because it's too safe? Потому что там слишком спокойно?
Always safe, never sorry. Подстели соломки и спи спокойно.
Больше примеров...
Благополучный (примеров 4)
Awarded the Air Force distinguished service medal for the safe extraction of a NATO unit pinned down behind enemy lines in Sarajevo. Награждена орденом за заслуги ВВС за благополучный вывод отряда НАТО, которые застряли за линией фронта в Сараево.
Your neighborhood's completely safe. У вас очень благополучный район.
This used to be a safe neighborhood. Это был благополучный район.
MWA and OEA developed the brochure "Speak up, seek help, safe home" containing information on New Zealand law, the definition of domestic violence and where to go for help. МДЖ и УЭГ разработали брошюру под заголовком "Не молчи, находи помощь и благополучный дом", где содержатся сведения о новозеландском законодательстве, определение насилия в семье и рекомендации относительно обращения за помощью.
Больше примеров...
Невредимый (примеров 10)
And that Yemen survives and is safe and sound among our lands? И что Йемен выжил и, целый и невредимый, по-прежнему в наших рядах?
What I need is my brother home safe. Мне нужен мой брат дома целый и невредимый.
I'm just glad that you made it home safe. Главное, что ты вернулся домой целый и невредимый.
He made it, safe and sound. Он сел! Целый и невредимый.
See, and here I am safe and sound. Я же приехал, живой и невредимый.
Больше примеров...
Беспроигрышный (примеров 6)
I think Shakespeare's a safe bet. Мне кажется, Шекспир - это беспроигрышный вариант.
I am not the safe choice. Я не беспроигрышный вариант.
I figured, you know, that was safe. Я решила, что это беспроигрышный вариант.
Sure, then you're always safe. Конечно. Беспроигрышный вариант.
It's a safe bet it's been purged from the CIA database. Беспроигрышный вариант, так как база данных ЦРУ была подчищена.
Больше примеров...