| Their presence along the border will help keep us safe in case we once again descend into the chaos of civil war. | Их присутствие вдоль границ поможет нам находиться в безопасности в случае, если мы когда-нибудь опять погрузимся в хаос гражданской войны. |
| Today no one can feel safe from the action of groups which are international in structure and very often rely on the active or passive support of certain States. | Сегодня никто не может чувствовать себя в безопасности от действий групп, имеющих международную структуру и зачастую опирающихся на активную или пассивную поддержку некоторых государств. |
| As long as these weapons of mass destruction remain with their awesome potential and global reach, no man, woman or child can feel safe. | До тех пор, пока это оружие массового уничтожения сохраняет свой чудовищный потенциал и способность достигать любую точку планеты, ни один человек, будь то мужчина, женщина или ребенок, не может чувствовать себя в безопасности. |
| And while he's here, nobody on this street is safe. | И пока он здесь, никто не может чувствовать себя в безопасности. |
| But I do know that she is safe and being cared for at the Mother House. | Но я уверена, что она в безопасности, и о ней заботятся в монастыре. |
| He made sure that I would only ever feel safe if I was with a man just like him. | Он сделал все возможное, чтобы я чувствовала себя в безопасности только рядом с таким, как он. |
| Two thousand years later, we've sequenced the human genome, but we still can't find a way to keep our kids safe. | Две тысячи лет спустя, мы изучили человеческий геном, но по-прежнему не можем найти способ, чтоыб наши дети были в безопасности. |
| You believe she's safe in there? | Думаешь, она там в безопасности? |
| I never got along too well with my dad, you know that, but it'd make me feel safe if he came. | Ты знаешь, я никогда не ладил с моим отцом, но я чувствовал бы себя в безопасности, если бы он пришёл за мной. |
| Well, I'm just happy that you're safe and the three of us are back together. | Ну, я просто рад что ты в безопасности и мы втроем вернулись вместе. |
| Listen, McCarthy goes nowhere near the baby, not until I know they're safe. | Слушай, МакКарти не приблизится к ребёнку, пока я не узнаю, что они в безопасности. |
| Don't worry, now you're safe. | Не волнуйся, ты в безопасности. [исп.] |
| Besides... all you need to know about Ms. Hendricks is that she's with me, and for the moment, quite safe. | Кроме того... все, что вам нужно знать о мисс Хендрикс, что она со мной и в данный момент в безопасности. |
| You know I'm not going anywhere until you get to the other side... safe. | Ты знаешь, я никуда не уйду, пока ты не на той стороне... в безопасности. |
| I'm so glad you're here, and you're safe. | Я так рада, что ты здесь и в безопасности. |
| It's people like you, up in your towers, safe, protected, while the rest of us fight to survive. | Потому что люди как ты, сидят наверху в своих башнях, в безопасности, пока остальные сражаются за выживание. |
| When I see you here at the end of the day I feel safe. | Когда в конце дня я вижу здесь тебя, я чувствую себя в безопасности. |
| Anyone who has challenged you is safe prior to the fight. That's what you have written and confirmed it here with an oath. | Всякий, вызвавший Вас, в безопасности до боя, пишите Вы и подтверждаете клятвой, вот. |
| Okay, but we're safe, right? | Мы ведь в безопасности, да? |
| But what has changed is that my friends are safe and you're no longer in danger. | Но так получилось, что теперь мои друзья в безопасности и тебе больше ничего не угрожает. |
| As soon as we're somewhere safe, I will send them to you, and you can save everyone. | Как только я буду в безопасности, я их вам пришлю, и вы сможете всех спасти. |
| Make sure all these people are safe. | Убедись что все эти люди в безопасности |
| And now that she is safe and sound - | И теперь, когда она в безопасности... |
| And now that she's safe and sound - | И теперь, когда она в безопасности... |
| Clifford and I were so relieved when Cheryl told us that Polly and the baby are safe and sound. | Мы с Клиффордом вздохнули с облегчением, когда Шерил сказала, что Полли и ребенок в безопасности. |