| I'll sleep when I know he's safe. | Я посплю, когда буду знать, что он в безопасности. |
| No, we're safe for the time being. | Нет. Сейчас мы в безопасности. |
| Once they're safe, you'll be arrested like everybody else. | Как только они будет в безопасности, тебя как и других арестуют. |
| She knows what's at stake, and our secret is safe. | Она знает, что поставлено на карту, и наш секрет в безопасности. |
| Should keep imogen safe while we get the feather back From zachary. | Если держать Имоджен в безопасности пока мы пытаемся забрать перо от Закари. |
| I thought you said I was safe now. | Вы же сказали, я в безопасности. |
| Now he's safe and so is Gwen. | Теперь он в безопасности, и Гвен тоже. |
| You can tell her she's safe. | Скажи ей, что она в безопасности. |
| He's safe, back at the village with Ilpo. | Он в безопасности, в деревне с Илпо. |
| Your wife and daughter are safe. | Твои жена и дочь в безопасности. |
| We're safe here for the time being. | Какое-то время мы здесь в безопасности. |
| When you can prove that our families are safe in America, then we will free Mr. Garrity. | Как только вы подтвердите, что наши семьи в Америке и в безопасности, тогда мы освободим мистера Гэррити. |
| Once the story's out, you're safe. | Как только история станет известна, ты в безопасности. |
| He should be home and safe with us. | А должен быть в безопасности дома, с нами. |
| Have to tell you about it as soon as we're safe. | Я расскажу тебе об этом как только мы будем в безопасности. |
| Culper descendants are a secretly sanctioned government organization, empowered by blood to keep the United States safe. | Потомки Кулпера это секретно санкционированная правительственная организация, кровно уполномоченная сохранить Соединенные Штаты в безопасности. |
| They're safe with me, Commander. | Со мной они будут в безопасности, коммандер. |
| Sterile area, I'm safe. | Стерильная зона, я в безопасности. |
| You're safe, protected by the Queen. | Не беспокойтесь, вы в безопасности, защищены королевой. |
| People like your Director and that man over there whose originals are safe on board here. | Люди как Ваш Директор и тот человек там чьи оригиналы в безопасности на борту здесь. |
| Poland is free and relatively safe. | Польша Польша сейчас свободна и относительно в безопасности. |
| You are well aware, that they hardly will feel safe in the future. | Ты хорошо знаешь, что они вряд ли будут чувствовать себя в безопасности в будущем. |
| And then DMV's everywhere can become a place where people feel safe. | По всему миру мы можем стать местом, где люди чувствуют себя в безопасности. |
| They're safe from whatever is out there in the night, in the darkness. | Они в безопасности от чего-либо снаружи в ночи, во тьме. |
| I have to go to Valeria, make sure my sister's safe. | Я должна отправиться в Валерию, Убедиться, что мои сестры в безопасности. |