| "Stay safe here with us." | "Оставайся с нами в безопасности." |
| Right. First step is we get everyone together, then get everyone safe. | Сначала мы соберем всех вместе, потом убедимся, что все в безопасности. |
| And when she returned, he knew his secret was safe. | И когда она вернулась, он понял, что он в безопасности |
| Mark Antony is safe, but most of the ships in his fleet sent in aid of Gaius Julius Caesar have been lost at sea. | Марк Антоний в безопасности, но большинство его кораблей с подкреплением для Гая Юлия Цезаря погибли в море. |
| But now that Astor's safe, what I want most is Jordan on my table. | Но теперь, когда Астор в безопасности, больше всего я хочу, чтобы Джордан оказался на моем столе. |
| He knows you're safe now here in the cell, but a riot will give him the chance to kill you when the guards are distracted. | Он знает, что в камере ты в безопасности, но восстание даст ему шанс убить тебя, пока охранники отвлечены. |
| Thanks to me, the Smith family is safe! | Благодаря мне, семья Смита в безопасности! |
| Do you want to keep her safe? | Хочешь, чтобы она была в безопасности? |
| All right, as soon as the research is safe, we're taking you underground. | Хорошо, как только исследования будут в безопасности, мы увезём вас в безопасное место. |
| We'll sit by the fire, with all our children around us, and I'll make certain that you are safe. | Мы будем сидеть у камина, в окружении всех своих детей, и я позабочусь о том, чтобы ты была в безопасности. |
| Just because you got your own little fan club in here doesn't mean you're safe. | Просто потому что у тебя появился маленький фан-клуб здесь не значит, что ты в безопасности. |
| Once we are safe, will you leave us? | Когда мы будем в безопасности, ты уйдёшь? |
| Do you think we're safe here? | Ты думаешь, мы здесь в безопасности? |
| It's our own little secret, and therefore, safe from harm. | Это наш маленький секрет, и лишь с нами он в безопасности. |
| Lexi would have gone to her parents if she felt safe enough to do so, and she didn't. | Лекси пошла б к своим родителям если б она чувствовала себя в безопасности, но это не так. |
| We look forward to resuming our campaigns when the storm has cleared and the people of the east coast are safe. | Мы ждем с нетерпением возможности продолжить наши кампании, когда буря утихнет, и население Восточного побережья будет в безопасности. |
| Like it or not, we're safe 'cause of what I did. | Нравится тебе это или нет, но я постарался, чтобы сейчас мы были в безопасности. |
| Just how safe do you think Myrcella is if this city falls? | А ты думаешь Мирцелла будет в безопасности, когда падет город? |
| He drove here because, on a subliminal level, he knew they weren't safe. | Он поехал сюда, потому что на подсознательном уровне, он знал, что они не в безопасности. |
| By tonight, you'll be home safe in Italy, and all this will be over. | К ночи ты будешь дома, в Италии, в безопасности, и все будет кончено. |
| The Captain is doing us a favour by seeing that the money's in safe custody. | Капитан оказал нам любезность позаботиться о том, чтобы деньги были в безопасности. |
| Are we sure she's safe? | Мы уверены, что она в безопасности? |
| As long as lynch needs dougie for a job, He's safe until it goes down. | До тех пор пока Дуги нужен Линчу, он в безопасности, до начала ограбления. |
| Putting my shoes away was hard, but I knew they were in a safe place until I could wear them again. | Снимать туфли было тяжело, но я знала, что они в безопасности, и когда-нибудь я снова надену их. |
| I mean, Sarah's safe, right? | Я имею ввиду Сара в безопасности, верно? |