| Once they're safe, I'll give you the password. | Как только они будут в безопасности, я дам тебе пароль. |
| As soon as everybody's safe, I'm going after Lucy and Steve. | Как только все будут в безопасности, я отправлюсь за Люси и Стивом. |
| He's got her, she's safe. | Она с ним, в безопасности. |
| We've always relied on our tribes to keep us safe. | Мы всегда опирались на общество, чтобы быть в безопасности. |
| You think by not talking you're safe? | Вы думаете, что вы в безопасности, ничего не говоря? |
| Tailee just makes me feel so safe. | Тайли помогает мне чувствовать себя в безопасности. |
| When her foster parents opened the door and I knew she was safe, I ran off. | Когда ее приемные родители открыли дверь, и я убедилась, что она в безопасности, я убежала. |
| Iolaus. Your place is beside lord cotys, where it's safe. | Иолай, твоё место рядом с царём, в безопасности. |
| They're safe. don't worry. | Они в безопасности, не волнуйтесь. |
| The fact that he targeted a school and a popular coffee chain means he wants no one to feel safe. | Тот факт, что его целью стали школа и популярная кофейня, говорит о том, что он хочет, чтобы никто не чувствовал себя в безопасности. |
| The king and queen are safe, I'm told, but others were killed... guards, servants. | Мне сказали, король и королева в безопасности, но остальные убиты... стража, прислуга. |
| Clark. Your secret's safe with me. | Кларк... твой секрет со мной в безопасности. |
| They're not safe here, Tony. | Они здесь не в безопасности, Тони. |
| I know that I will always feel safe because I have you. | Я знаю, что всегда буду чувствовать себя в безопасности, потому что у меня есть ты. |
| The best I can do is hunt down magical items like these stones and keep them safe... | Единственное, что я могу сделать - это выслеживать магические предметы, как эти камни, и держать их в безопасности... |
| If people don't feel safe walking in there... | Если люди не чувствуют себя в безопасности, заходя туда... |
| He can keep the whole world safe. | Он может держать весь мир в безопасности. |
| Yours truly picked Godfrey's pocket so you can rest assured your secret is safe. | Искренне ваш любимый ГОдфри так что ты можешь быть уверен, что твой секрет в безопасности. |
| I promise you that everything you share in here is safe. | Я вам обещаю, что все, чем Вы делитесь со мной, в безопасности. |
| So there's no need to panic, we're safe up here. | Поэтому без паники. Тут, наверху, мы в безопасности. |
| Calm down, the important thing is you're safe. | Успокойся - главное, что ты в безопасности. |
| He thought he was safe... then day 5 began. | Он думал, что теперь в безопасности... пока не начался 5 день. |
| Let's keep them safe till we can figure something out. | Давайте держать их в безопасности, пока мы что-нибудь не придумаем. |
| Come on, you're quite safe here. | Успокойся, ты в безопасности, Лиз. Дыши глубоко. |
| Anyway, because I am your friend, you are safe. | В любом случае, так как ты мой друг, ты в безопасности. |