Doctor, if the Cybermen are here, then we're not safe, we've got to go. |
Доктор, если эти кибермены здесь, значит, мы не в безопасности, нам нужно идти. |
Where do you feel... safe? |
Где ты себя чувствуешь... в безопасности? |
You feel safe up there? - Yes. |
Ты чувствуешь себя в безопасности на бревне? |
You're safe here, and John Casey knows better than to show his face anytime soon. |
Здесь ты в безопасности, и Кейси не настолько глуп, чтобы в ближайшее время показываться. |
Don't you feel safe around your family? |
Ты не чувствуешь себя в безопасности в своей семье? |
Mad King Henry is safe and in comfort but what are they doing to Edward? |
Безумный король Генрих в безопасности и комфорте но что они делают с Эдуардом? |
He is safe, but he's not with us, I'm afraid, Henry. |
Он в безопасности, но я боюсь, что он не с нами, Генрих. |
I told you, you're safe with me. |
Я говорил тебе, со мной ты в безопасности |
Call me when you're safe, OK? |
Позвони мне когда будешь в безопасности. |
So, we're definitely safe now? |
Значит, мы теперь точно в безопасности? |
Well, I don't know who Sarah is, but Liza Abbott is safe. |
Понятия не имею, кто такая Сара, а вот Лиза Эбботт в безопасности. |
ZACH: Get home safe, okay? |
Доберись до дома в безопасности, ладно? |
Did you feel safe with them? |
Ты была в безопасности с ними? |
Chicken legs is safe and secure, Sir. |
"Куриные ножки-1" в безопасности сэр. |
In that time, I'll do everything in my power to make sure we both get home safe. |
В настоящее время, я сделаю все, что в моих силах чтобы убедиться, что мы оба доберемся до дома в безопасности. |
You're safe here They're all my friends |
Ты в безопасности здесь - тут все мои друзья |
Then you're as safe as you can be. |
Зато ты настолько в безопасности, насколько можешь быть |
I felt safe there, and... not different. |
Я там чувствовала себя в безопасности и... не чувствовала себя другой. |
He's safe. I told you, Father. |
Он в безопасности Я говорил тебе, отец |
But I... you need to stay inside the salt line until I tell you you're safe. |
Ты должен остаться тут, пока я не скажу тебе, что ты в безопасности. |
Are you convinced you're safe? |
Ты уверена, что в безопасности? |
Chuck may be sponsoring a performance, but it's only because in the dark with his mask on, he is safe to reveal his true self. |
Чак может спонсировать выступление, но это только потому что в темноте на нем маска, он в безопасности, чтобы скрыть свою сущность. |
At least I know I'm safe, locked in here with the new Chuck Bass who has none of his old urges. |
По крайней мере сейчас я знаю, что я в безопасности здесь. с новым Чаком Бассом, который распрощался со своими старыми привычками. |
You have to know you're safe! |
Ты должен знать, что ты в безопасности! |
After I got your call and made sure the girls were safe, I took on Bell's men. |
Когда я получил твой звонок и убедился, что девочки в безопасности, я встретился с людьми Белла. |