Английский - русский
Перевод слова Poland
Вариант перевода Польши

Примеры в контексте "Poland - Польши"

Примеры: Poland - Польши
On top of this, the western and central parts of Poland have been recording a shorter average lifespan than the rest of the country. Помимо этого в западных и центральных районах Польши средняя продолжительность жизни была меньше, чем в других частях страны.
In accordance with article 87, paragraph 1, ratified international agreements constitute, inter alia, the sources of the universally binding law of the Republic of Poland. В соответствии с пунктом 1 статьи 87 ратифицированные международные договоры являются, в частности, источниками общеобязательного права Республики Польши.
Drawing up information reports concerning the problem of national minorities for the Sejm and the Senate of the Republic of Poland; подготовку информационных сообщений по проблеме национальных меньшинств для сейма и сената Республики Польши;
A relatively new strain, PVYNW, has been reported, amongst others by researchers in France and Poland. Относительно новая вирусная линия PVYNW была обнаружена наряду с другими исследователями Франции и Польши.
The delegation of Poland reminded the Working Group that Workshop on Subregional Cooperation would be held on 22-23 October 2001 in Warsaw. Делегация Польши напомнила Рабочей группе о том, что Рабочее совещание по вопросам субрегионального сотрудничества состоится 22-23 октября 2001 года в Варшаве.
To date, replies have been received from Bulgaria, El Salvador, Lebanon, Poland and Qatar. По состоянию на сегодняшний день получены ответы от Болгарии, Сальвадора, Ливана, Польши и Катара.
Accordingly, in order to realize the aforementioned principles as well as to honour Poland's international commitments, the following regulations provide specific measures: Соответственно, в целях реализации вышеупомянутых принципов, а также соблюдения международных обязательств Польши следующие документы предусматривают конкретные меры:
The Government of Poland has approved the plans and principles for a national development assistance agency, which is now in the process of being established. Правительство Польши утвердило планы и принципы деятельности национального агентства по оказанию помощи в целях развития, которое в настоящее время находится в процессе создания.
For Latvia, this would imply a close collaboration with the law enforcement agencies in Poland, Lithuania, the Russian Federation and Belarus. Применительно к Латвии это подразумевало бы тесное сотрудничество с правоохранительными органами Польши, Литвы, Российской Федерации и Беларуси.
Poland considered that it was up to the State to decide on whether or not to adopt interim measures and on their character. По мнению Польши, само государство должно принимать решение о том, следует ли применять временные меры защиты, а также об их характере.
In November 1994, the Democratic People's Republic of Korea officially informed the Ministry of Foreign Affairs of Poland that it was terminating its membership in the Commission. В ноябре 1994 года Корейская Народно-Демократическая Республика официально уведомила министерство иностранных дел Польши о том, что Польша более не является назначенным членом Комиссии.
The share of high-technology exports in total exports is now higher than in India, Poland, Slovakia and the Maghreb as a whole. Доля высокотехнологичного экспорта в совокупном экспорте в настоящее время превышает показатели Индии, Польши, Словакии и Магриба в целом.
The Lava River has a length of 263.7 km, of which 194 km are in Poland. Река Лава имеет протяженность 263,7 км, из которых 194 км относятся к территории Польши.
The Prime Minister of Poland established on 28 November 2000 the Polish Space Office, a consulting and coordinating body. 28 ноября 2000 года по распоряжению премьер-министра Польши было создано Польское космическое управление в качестве консультативно - коорди-национного органа.
The Polish representatives stated that while this was theoretically true, Poland was not going to react to something that did not exist. Представители Польши отметили, что хотя теоретически это утверждение справедливо, Польша не намерена реагировать на то, чего не существует в действительности.
On 20 and 21 September 2001 the Governments of Canada and Poland co-hosted and co-chaired a Euro-Atlantic Partnership Council Seminar on Disarmament and Peacekeeping. 20 и 21 сентября 2001 года правительства Канады и Польши совместно провели под своим председательством семинар Совета евроатлантического партнерства по вопросам разоружения и поддержания мира.
The delegation of Poland reported on the activities of the Regional Environmental Management Centre for the Chemical Industry (REMC) during the past year. Делегация Польши сообщила о деятельности Регионального центра по вопросам рационального использования окружающей среды в химической промышленности (РЦРИОС) в минувшем году.
The proposal from Poland was as follows: Предложение Польши было изложено в следующей редакции:
The representative of Poland said that the Central Statistical Office was cooperating with the Ministry of the Interior on developing a vehicle registry system for 2002. Представитель Польши сообщил, что Центральное статистическое управление сотрудничает с министерством внутренних дел в разработке системы регистрации транспортных средств, которая начнет функционировать в 2002 году.
In the area of monetary policy, steps were taken to strengthen the independence of the National Bank of Poland with the establishment of a Monetary Policy Council. В области кредитно-денежной политики были приняты меры по укреплению независимости национального банка Польши за счет создания совета по валютной политике.
The Umbrella Project, as well as the whole UNDP programme for Poland, has been very highly evaluated by the Government as well as non-governmental institutions and foreign donors. Всеобъемлющий проект, равно как и вся программа ПРООН для Польши, получил весьма высокую оценку правительства, а также неправительственных учреждений и иностранных доноров.
This document contains information on the activities of the REMC and was supplied by the Industrial Chemistry Research Institute and the Government of Poland. В настоящем документе, представленном Научно-исследовательским институтом промышленной химии и правительством Польши, содержится информация о деятельности РЕМС.
Handbook on the scheme of Poland (1999) Справочник по схеме Польши (1999 год)
Delegations of Bulgaria, Czech Republic, Poland, Romania and Slovenia provided information on the latest changes in legislation, administrative procedures and technical regulations. Делегации Болгарии, Польши, Румынии, Словении и Чешской Республики представили информацию о последних изменениях в законодательстве, административных процедурах и технических регламентах.
b Reservation of Poland in favour of a tolerance not exceeding 0.5 per cent. Ь/ Оговорка Польши в пользу допуска, не превышающего 0,5%.