| Recently Nils returned from Poland, thus for some reason he tried speaking Polish to us all the time. | Нильс недавно вернулся из Польши, поэтому зачем-то пытался говорить с нами на польском. |
| After partitions of Poland, the Russian Empire took over the building in 1819 and converted it into a prison. | После раздела Польши во времена Российской империи здание в 1819 году было превращено в тюрьму. |
| Scores of Polish volunteers and mercenaries came from Poland, also many soldiers were Ukrainians and Lipka Tatars, they supported the Kurucs. | Десятки добровольцев и наёмников приехали к куруцам из Польши, многие солдаты были украинцами и татарами. |
| Our polypropylene fabrics and other raw materials are supplied by well-known providers, both from Poland and abroad. | Нашими поставщиками полипропиленовой ткани и других полупродуктов являются признанные производители из Польши, а также из-за границы. |
| The company Sklejka Trade specializes in distribution of playwood in whole Poland and abroad. | Фирма Фанера Trade специализируется в распределении фанер на территории всей Польши, а также за границей. |
| After 45 years of communist rule, Poland's economy was completely unsuited for integration into a capitalist world market. | После 45 лет социалистического правления экономика Польши была не готова для интеграции в мировой рынок. |
| Nevertheless, some Hungarian munitions trains did reach Poland. | Тем не менее, венгерские боеприпасы использовались армией Польши. |
| Katyn was also the occasion for the Soviets to break off relations with Poland's wartime government-in-exile in London. | Катынь также стала поводом для Советов разорвать отношения с военным правительством Польши в изгнании, находившимся в Лондоне. |
| During Tusk's premiership, the government was perversely reluctant to claim credit for Poland's economic success. | Когда Туск занимал пост премьер-министра, правительство неохотно принимало заслугу за экономические успехи Польши. |
| Countries like Hungary and Poland can hardly be accused of having a hidden agenda when they share their development experience. | Страны вроде Венгрии и Польши вряд ли можно обвинить в скрытом умысле, когда они делятся своим опытом в области развития. |
| Targówek is a district in Warsaw, Poland located in the northern part of the city. | Таргувек - дзельница (район) Варшавы, столицы Польши, расположенная в северной части города. |
| It became the core of the armed forces of post-war Poland. | Сражение стало новой точкой отсчёта в истории вооружённых сил послевоенной Польши. |
| From 1944-46,210 ethnic Ukrainian families from prewar Poland were resettled there. | В 1944-1946 годах из Польши переселено в Великий Ходачков 210 украинских семей. |
| A few hundred Swedish soldiers broke away from the Battle of Poltava, Benderi and Poland in Hungary. | Несколько сотен шведских солдат разбежались после Полтавской битвы по территории Польши в Венгрии. |
| On 2 February 2008, he made his senior debut for Poland in a friendly against Finland. | 2 февраля 2008 года дебютировал за национальную сборную Польши в товарищеском матче против Финляндии. |
| In order to be able to serve our Customers efficiently, we have created a modern trading team dealing with our Customers in whole Poland. | Однако для более чёткого обслуживания наших клиентов был создан современный действующий торговый коллектив занимающийся покупателями на территории всей Польши. |
| We are distributing materials and devices, from electroenergetical branch at the terytory of Poland. | Мы занимаемся дистрибуцией материалов и оборудования в области электроэнергетики на территории целой Польши. |
| Furthermore, Poland's graduation will highlight the importance of treating the whole stock of debt at once. | Кроме того, выход Польши из группы стран - крупных должников высветит важность одновременного рассмотрения всего объема задолженности в целом. |
| In this respect, we welcome the proposal put forward here last week by President Kwasniewski of Poland. | В этой связи мы приветствуем предложение, с которым выступил на прошлой неделе президент Польши Квасьневский. |
| Particularly in regions of Germany and Poland it has recuperated since 1992. | Особенно значительное улучшение было отмечено после 1992 года в некоторых районах Германии и Польши. |
| At stage IV export-import balances for Italy, Poland and the United Kingdom will be compared. | На этапе IV будут сопоставлены балансы экспорта и импорта для Италии, Польши и Соединенного Королевства. |
| The Electronic Atlas of Environment in Poland is a multimedia presentation programme developed by UNEP/GRID-Warsaw. | Одной из программ мультимедийной презентации, разра-ботанных центром ЮНЕП/ГРИД - Варшава, является Электронный экологический атлас Польши. |
| This is true even in Poland, which is the most pro-American country in the region. | Это верно даже в отношении Польши, наиболее про-американской страны в регионе. |
| Secondary packaging: Following a proposal from Poland non-plastic material containers were also allowed. | Вторичная упаковка: По предложению Польши в стандарт было включено положение, разрешающее использовать контейнеры из непластиковых материалов. |
| The delegation of Poland indicated its willingness to serve on the Implementation Committee. | Делегация Польши изъявила желание направить своего представителя для работы в качестве члена Комитета по осуществлению. |