The Wadag, Krisna, Symsarna, North Pisa and Guber rivers are the main right tributaries in Poland. |
Основными правыми притоками, которые протекают по территории Польши, являются реки Вадаг, Крисна, Сымсарна, Северная Писса и Губер. |
Western Ukraine, in present-day Poland, had also been affected; however, that fact had not been mentioned by the sponsors. |
Часть территории Западной Украины, которая сейчас является частью Польши, также пострадала от голода, однако этот факт почему-то не был упомянут авторами. |
Mr. Wojciech Stawiany, Chief Inspector, Chief Inspectorate for Environmental Protection of Poland, made an opening statement. |
С вступительным заявлением выступил г-н Войцех Ставиани, Старший инспектор Главной инспекции по охране окружающей среды Польши. |
Poland noted that failure to remove a violent husband from the conjugal home continues to force women to seek protection in shelters. |
По сообщениям Польши, отсутствие возможности на законных основаниях выдворить из дома мужа, жестоко обращающегося со своей женой, по-прежнему вынуждает женщин искать убежище в приютах. |
Italy held the chairmanship for 2004-2005, with Poland taking over for 2005-06. |
Представитель Италии возглавлял группу в 2004-2005 годах, а на смену ему пришел представитель Польши, руководивший группой в 2005-2006 годах. |
Czêstochowa is a large city (160 sq km, 260,000 inhabitants) on the Warta River, a major railway centre, but above all Poland's religious capital. |
Ченстохова - это крупный город (160 км2, с населением 260 тысяч жителей) над Вартой, до недавнего времени центр воеводства, важный транспортный узел, а также духовная столица Польши. |
Since 2002 the main activity field of the company is sale of original spares for road construction machines made in Chech Republic, Slovakia, Poland and Russia. |
С 2002 года основным видом деятельности фирмы является продажа оригинальных запасных частей для дорожно-строительной техники со склада в Казани производства Чехии, Словакии, Польши и России. Фирма использует гибкую ценовую политику и исполняет заказы на самом высоком уровне. |
Most of the pilots joined the 1st Czechoslovak Combined Air Division, which took part in liberating Poland and Czechoslovakia at the beginning of 1945. |
Большинство словаков сумели попасть в 1-ю отдельную смешанную чехословацкую авиадивизию и продолжили в 1945 году в её составе участвовать в операциях по освобождению Польши и Чехословакии. |
But, in just 3 weeks, Alexander was able to plan an international uprising of prisoners from Poland and Western Europe. |
Ему, Александру, сильному духом и крепкому морально, удастся всего за З недели спланировать интернациональное восстание силами заключённых из стран Западной Европы и Польши. |
prestigious universities in the USA, Germany, Canada, Sweden and Poland. |
изданиях. Студенты имеют возможность стажироваться в престижных университетах США, Германии, Канады, Швеции, Польши. |
His father Schmuel Daum was an important educator, writer, and communal figure, hailing from a prominent rabbinic family from Poland and Bohemia. |
Его отец Шмуэль Даум был важным учителем, педагогом и писателем посвятившим себя обществу, выходцем из известной раввинской семьи, родом из Польши и Богемии (Чехия). |
In October 2014, Poland U-20 coach Marcin Dorna stated he had not given up on Miazga and that the Red Bulls player might still play for his team. |
В октябре 2014 года тренер сборной Польши до 20 лет Марцин Дорна заявил, что он не отказался от Миазги и что игрок «быков» все ещё может играть в его команде. |
Are you experiencing other problems in doing business in Poland? |
У меня другие проблемы, связанные с ведением на территории Польши экономической деятельности? |
"Daliva", private coat of arms that was used by more than 130 families of polish gentlemen of Belarus, Ukraine, Lithuania, Poland. |
"Любич", частновладельческий герб, которым пользовались более, чем 500 родов Белоруссии, Украины, Литвы и Польши, в том числе Жулкевские, Лопатинские, Незабытовские, Радиминские. |
His flight to Hungary and rumours about his planned return to Poland were a source of considerable displeasure to his rival Sikorski, now Prime Minister. |
Его побег в Венгрию и слухи о его планах возвращения в Польшу вызвали неудовольствие со стороны его политического соперника Владислава Сикорского, который был премьер-министром Польши в изгнании. |
We achieved the position of a market leader in Poland thanks to our long-term practice in the industry and high quality of our products. |
Благодаря упорному труду, многолетней практике в отрасли и высоко качественной продукцией мы добились высокого уровня который отражается в ведущей позиции на рынке брезентов в Польши. |
In 2008, he established the European Council on Tolerance and Reconciliation (ECTR), which he co-chaired from 2008 until 2014 with the President of Poland Aleksander Kwaśniewski. |
В 2008 году выступил в роли одного из основателей Европейского совета по толерантности и примирению (ЕСТП), который он с 2008 по 2014 г. возглавлял в сопредседательстве с экс-президентом Польши А. Квасьневским. |
With 380 regional headquarters of multinational companies, headquarters location Austria is far ahead of its CEE competitors, namely Poland, Slovakia, Hungary and the Czech Republic. |
Имея на своей территории 380 региональных штаб-квартир транснациональных компаний, Австрия по этому показателю идет далеко впереди своих конкурентов по региону Центральной и Восточной Европы - Польши, Словакии, Венгрии и Чехии. |
He was a part of a new wave of Polish diplomats that emerged along with Poland's new democratic government following the Polish Round Table Agreement. |
Он был одним из польских дипломатов «новой волны», которые появились вместе с новым демократическим правительством Польши после соглашения польского круглого стола (Rozmowy Okrąglego Stolu). |
Most were small traders buying goods for resale at home, boosting the economy of eastern Poland, the poorest part of that country. |
Большинство из них составляли мелкие торговцы, скупающие товары для перепродажи на родине и способствующие тем самым развитию экономики восточной Польши, самой бедной части этой страны. |
I see him in our parliament declaring the end of the Polish People's Republic, and on CNN announcing that Poland had joined NATO. |
Я вспоминаю его в нашем парламенте, объявляющим о конце Народной Республики Польша, а также его выступление на «CNN», во время которого он сообщил о присоединении Польши к НАТО. |
The Anomalocaridids comprise a group of very early marine animals known primarily from fossils found in Cambrian deposits in China, United States, Canada, Poland and Australia. |
Аномалокариди́ды (лат. Anomalocarididae, от названия рода аномалокарис) - группа ранних морских животных, известных в основном по окаменелостям, найденным в кембрийских отложениях Китая, США, Канады, Польши и Австралии. |
Frank lived in the Moravian town of Brno until 1786, surrounded by a retinue of adherents and pilgrims who came from Poland. |
До 1786 года Франк жил в моравском городе Брно, окружённый многочисленной свитой преданных ему сектантов и «паломников», приезжавших к нему из Польши. |
On 7 and 8 June 2003, 77.45% of the referendum participants voted in favor of Poland's accession to the European Union. |
7 и 8 июня 2003 года по этому вопросу в Польше был проведён референдум, на котором 77,45 % населения высказались за вступление Польши в Евросоюз. |
The reports of both Poland and Russia saw the health of their industrial workers as a function of levels of industrial pollution. |
В докладах Польши и России показатель здоровья промышленных рабочих этих стран рассматривался в качестве одного из показателей уровня загрязнения окружающей среды в результате промышленного производства. |