Английский - русский
Перевод слова Poland
Вариант перевода Польши

Примеры в контексте "Poland - Польши"

Примеры: Poland - Польши
Poland considered the draft article to be a serious but logical and reasonable limitation to the full immunity of heads of State. По мнению Польши, проект статьи является серьезным, но логичным и разумным ограничением полного иммунитета глав государств.
Angola noted with interest the efforts made by Poland to promote human rights in all areas of Polish society. Делегация Анголы с интересом отметила усилия Польши в целях поощрения прав человека во всех сферах польского общества.
It also noted with satisfaction that in the last years Poland witnessed improvement in the labour market. Он также с удовлетворением отметил, что в последние годы на рынке труда Польши происходят позитивные изменения.
The Government of Poland has undertaken a number of actions aimed at tackling the problem of overcrowding and conditions in prisons. Правительством Польши предпринят ряд мер, направленных на решение проблемы переполненности тюрем и улучшение содержания заключенных.
The HFHR noted that procedural ambiguities caused practical difficulties in establishing the legal status of unaccompanied minors crossing the border to Poland. ХФПЧ76 отметил, что процессуальная двусмысленность на практике создает проблемы в определении правового статуса несопровождаемых несовершеннолетних, пересекающих границу Польши.
Ukraine emphasized that the establishment of the posts of human rights advisers in the police force is a remarkable achievement of Poland. Она отметила, что учреждение постов советников по правам человека в подразделениях полиции является знаменательным достижением Польши.
France acknowledged the commitment of Poland to the promotion and protection of human rights notably by its effective preparation for the UPR. Франция отметила приверженность Польши поощрению и защите прав человека, о чем свидетельствует ее успешная подготовка к процедуре УПО.
The case had never arisen in Poland. Такого случая в практике Польши отмечено еще не было.
In 2007, the Russian Federation provided technical assistance in the removal of fuel from Viet Nam, Poland and the Czech Republic. В 2007 году Российская Федерация оказала техническое содействие по вывозу топлива из Вьетнама, Польши и Чехии.
Today, the largest groups of labour immigrants come from Poland, Sweden and Germany. Сейчас крупнейшие группы трудовых иммигрантов состоят из выходцев из Польши, Швеции и Германии.
Speaking today at this forum, I intend to confirm Poland's active engagement in the non-proliferation and disarmament process. Выступая сегодня на этом форуме, я намерен подтвердить активную вовлеченность Польши в процесс нераспространения и разоружения.
Non-proliferation of weapons of mass destruction, including chemical weapons remains important priority of the foreign policy of Poland. Обеспечение нераспространения оружия массового уничтожения, в том числе химического оружия, по-прежнему является одним из приоритетных направлений внешней политики Польши.
The legislation in the fields referred to in the anti-terrorist conventions and protocols is fully compatible with international obligations of Poland. Законы в тех областях, которые охвачены конвенциями и протоколами о борьбе с терроризмом, в полной мере согласуются с международными обязательствами Польши.
Thailand, Afghanistan, Morocco, Poland, Romania. Таиланда, Афганистана, Марокко, Польши, Румынии.
I'm waiting for a call from Poland. Нет, спасибо, я жду звонка из Польши.
That is 19th century Mercury glass from Poland. Это зеркальный шар 19 века из Польши.
We will protect socialism in Poland as independence. Мы защитим как социализм, так и независимость Польши.
My dress just arrived from Poland and I'm bustin' for you to see it. Моё платье только что прислали из Польши, и мне не терпится вам его показать.
Forged by Wladyslaw Stankievicz, the finest swordsmith in Poland. Выкована Владиславом Станкевичем, лучшим кузнецом Польши.
Versions of the main questionnaire completed in 2002 were used for Croatia, Hungary, Latvia, Norway and Poland. В отношении Венгрии, Латвии, Норвегии, Польши и Хорватии были использованы заполненные ими ответы на основную часть вопросника в его варианте, относящемся к 2002 году.
The nomination of Mr. Jerzy Jendroska, a national of Poland, had been received from the Government of Poland. Правительством Польши была выдвинута кандидатура г-на Ежи Ендроски, гражданина Польши.
The representative of Poland said that foreign direct investment had a vital contribution to make to the transformation of the economic system, adaptation to international market competition and Poland's increasing readiness to join the European Union. Представитель Польши отметил важнейшую роль, которую должны сыграть прямые иностранные инвестиции для преобразования экономической системы, адаптации к конкуренции на международных рынках и повышения готовности Польши присоединиться к Европейскому союзу.
UN-SPIDER took part in an exercise organized by the Space Research Centre of Poland, Secure World Foundation and the Main School of Fire Service of Poland and held in Warsaw from 16 to 19 May 2012. С 16 по 19 мая 2012 года СПАЙДЕР-ООН участвовала в проходившем в Варшаве мероприятии Центра космических исследований Польши, Фонда "За безопасный мир" и Главного пожарного училища Польши.
Its tasks are stipulated in the Constitution of the Republic of Poland, the Act on the National Bank of Poland and the Banking Act. Его задачи предусмотрены в Конституции Республики Польши, в законе о Национальном банке Польши и в законе о банковской деятельности.
The main goals of the Polish economy are laid down in the document "The Strategy for Poland 1995-1997", approved by the Government and by the Parliament of the Republic of Poland. Главные цели развития экономики Польши заложены в документе "Стратегия для Польши, 1995-1997 годы", утвержденном правительством и парламентом Республики Польша.