Примеры в контексте "Neither - Из"

Примеры: Neither - Из
Neither of them underwent the formal review process that is required by law when they were opened. Ни один из них не прошёл процесса официальной проверки, что требовалось по закону во время их открытия.
Neither of them took part in the fight. Оба из них участия в сражении не принимали.
Neither side seems to have won. Не одна из сторон не могла одержать победу.
Neither of his competitors could come anywhere remotely near him in fundraising. Более того, ни один из его соперников даже не смог прийти на финиш близко от него.
Neither team was able to score a run early on. Ни один из бойцов не смог закончить бой досрочно.
Neither of these have large spines. Ни на одной из них даже трещинки не образовалось.
Neither of us wanted to have to keep his secret, but to give tens of millions of dollars to two virtual strangers seemed insane. Никто из нас не хотел хранить этот секрет, но отдавать десятки миллионов долларов двоим незнакомцам казалось сумасшествием.
Neither of us is doing anything so important that it can't wait for a few days. Никто из нас не занят чем-то настолько важным, что это не может подождать несколько дней.
Neither of us have the right to judge him. Никто из нас не может его судить.
Neither of you can sack each other. Ни один из вас не может уволить другого.
Neither of us will die here. Никто из нас не умрет здесь.
Neither one of them speaks a word of English. Ни одна из них не говорит ни слова по-английски.
Neither of us asked for this. Ни один из нас этого не просил.
Neither of them is talking about Hannah. Никто из них не говорит о Ханне.
Neither of us were on jingle-jangle. Никто из нас не употреблял джингл-джангл.
Neither of us is the original. Ни одна из нас не является прототипом.
Neither side claimed the land, so as children, we both picked the fruit. Ни одна из сторон не претендовала на землю, и, будучи детьми, мы оба собирали фрукты.
Neither of you is going to leave this room until you've settled things. Ни один из вас не покинет эту комнату, пока вы не разберетесь.
Neither one of you is going to prison. Ни одна из вас не отправится в тюрьму.
Neither of you have been brave enough... to reveal your feelings to each other. Но никому из вас не хватает храбрости... признаться в них другому.
Neither of those two seemed right to me. Не один из них не показался мне правильным.
Neither of those sounds like a weapon. Ничто из этого не похоже на оружие.
Neither of us wants to be here right now. Никто из нас - не горит желанием тут находиться.
Neither of us have our Gift anymore. ни у одного из нас больше нет дара.
Neither of us may want to admit this... she's beyond our control. Никто из нас не хочет этого признавать... но мы не можем ее контролировать.