Примеры в контексте "Neither - Из"

Примеры: Neither - Из
And neither one of us will get that chance if you keep running. И никому из нас не представится такая возможность, если вы продолжите бежать.
Sonny, time's one thing neither one of us have. Сонни, время - это единственная вещь, которой нет ни у кого из нас.
And it's strange that neither one of our meetings showed up. И это странно, что ни одна из наших встреч не состоялась.
What if neither of us dies? Что, если никто из нас не умрёт?
But neither one of us are getting what we want tonight. Но сегодня вечером никто из нас не получит то, чего хочет.
So we stay out of it, and neither of us backs anyone. Так что мы будем держаться подальше от этого и ни одного из них не поддержим.
And neither of us has a fraction of that money. И ни у кого из нас нет таких денег.
I hope neither of us will now forget the other. Я надеюсь, что ни один из нас другого теперь не забудет.
I'm saying neither one of us has a job. Я имею в виду, что ни один из нас не работает.
And neither of you saw anything unusual before he collapsed? И никто из вас не видел ничего необычного до его падения?
But neither of the victims ever saw battle. Но никто из жертв никогда не видел боя.
This is neither of your faults. Никто из вас в этом не виноват.
And neither of our suspects will talk. И никто из подозреваемых не расколется.
Charles, I'm sorry that neither of us have the room. Чарльз, мне жаль, что никому из нас не достался номер.
Look, neither of you should discourage her from going to cosmetology school. Слушайте, никто из вас не должен её оговаривать от поступления в школу косметологов.
And I hear that they hurt Childs and Florrick, so neither wanted to use them. И я слышала, что они вредят и Чайлдсу и Флоррику, поэтому никто из них не захотел их использовать.
But neither one have ties to Peter or Billy. Но никто из них не связан с Питером или Билли.
Okay. If we do lose-lose, neither of you gets what you want. Так, если у нас стиль Проигравший-Проигравший, никто из вас двоих не добьется чего хочет.
And neither one of them is doing anything but fighting'. И не одна из них не занимается ничем кроме склок.
But when we switched places, neither of us were. НО когда мы поменялись местами, никто из нас не смотрел.
~ Except neither of us did it. Хотя ни один из нас этого не делал.
But in all fairness, neither of us were the best at verbalizing our feelings. Но, справедливости ради, никто из нас не был хорошо в том, чтобы говорить о своих чувствах.
But neither of us had ever been in this attic room before. Но никто из нас раньше не был в этой чердачной комнате.
I guess neither of us wanted to face the reality that one day... Думаю, что никто из нас не хочет столкнуться с реальностью, что в один день...
I'm afraid neither of us can. Боюсь, никто из нас не сможет этого.