A ninja named tommy. |
Ниндзя по имени Томми. |
A kid named Milo Radulovich. |
Про парня по имени Майло Радулович. |
A photographer named Dax Lattimer. |
Фотограф по имени Дакс Латтимер. |
A farmer named George Linder. |
Фермер по имени Джордж Линдер. |
With a fella named Angel. |
парнем по имени... Ангел. |
Some woman named Laveau. |
Женщина по имени Лаво. |
A fellow named Beaumont. |
Парень по имени Бомонт. |
Big, Bavarian fella named Brubacher! |
Огромного баварца по имени Брубекер. |
There's a fireman named Roy. |
Есть пожарный по имени Рой. |
I know a boy named Noah |
Я знаю мальчика по имени Ноа |
A fella named Siegfried. |
Чувак по имени Зигфрид. |
It's this jacker named lynch. |
Это грабитель по имени Линч. |
Some woman named Uma. |
Женщина по имени Ума. |
A host named Joran Belar. |
Носителю по имени Джоран Белар. |
from a child named Fabian. |
Она принадлежала ребенку по имени Фабиан. |
Dude named Jayden Stephens. |
парень по имени Джейден Стивенс. |
A woman named Sarah Craber. |
О женщине по имени Сара Крабер. |
To a girl named Rachel. |
На девушке по имени Рэйчел. |
A warlord named Duncan Page. |
Командир по имени Дункан Пейдж. |
It went to a recipient named |
Оно было установлено реципиенту по имени |
I'm looking for a fella named Boggs! |
Ищу парня по имени Боггс! |
Met a dude named Ben. |
Познакомился с парнем по имени Бен. |
A boy named daisy? |
Мальчик по имени Дэйзи? |
A Pinkerton named Goodnight. |
Пинкертонец по имени Гуднайт. |
A demon named Ellsworth. |
С демоном по имени Эллсворт. |