| A ninja named tommy. | Ниндзя по имени Томми. |
| A kid named Milo Radulovich. | Про парня по имени Майло Радулович. |
| A photographer named Dax Lattimer. | Фотограф по имени Дакс Латтимер. |
| A farmer named George Linder. | Фермер по имени Джордж Линдер. |
| With a fella named Angel. | парнем по имени... Ангел. |
| Some woman named Laveau. | Женщина по имени Лаво. |
| A fellow named Beaumont. | Парень по имени Бомонт. |
| Big, Bavarian fella named Brubacher! | Огромного баварца по имени Брубекер. |
| There's a fireman named Roy. | Есть пожарный по имени Рой. |
| I know a boy named Noah | Я знаю мальчика по имени Ноа |
| A fella named Siegfried. | Чувак по имени Зигфрид. |
| It's this jacker named lynch. | Это грабитель по имени Линч. |
| Some woman named Uma. | Женщина по имени Ума. |
| A host named Joran Belar. | Носителю по имени Джоран Белар. |
| from a child named Fabian. | Она принадлежала ребенку по имени Фабиан. |
| Dude named Jayden Stephens. | парень по имени Джейден Стивенс. |
| A woman named Sarah Craber. | О женщине по имени Сара Крабер. |
| To a girl named Rachel. | На девушке по имени Рэйчел. |
| A warlord named Duncan Page. | Командир по имени Дункан Пейдж. |
| It went to a recipient named | Оно было установлено реципиенту по имени |
| I'm looking for a fella named Boggs! | Ищу парня по имени Боггс! |
| Met a dude named Ben. | Познакомился с парнем по имени Бен. |
| A boy named daisy? | Мальчик по имени Дэйзи? |
| A Pinkerton named Goodnight. | Пинкертонец по имени Гуднайт. |
| A demon named Ellsworth. | С демоном по имени Эллсворт. |