We read the messages that you sent to a 14-year-old girl named Ella May. |
Мы прочитали сообщения, которые вы посылали 14-летней девочке по имени Элла Мей. |
To a boy named D'Leh, she was much more than that. |
А для юноши по имени Дэлех она значила даже больше. |
It's an Aztec demon named Tezcatcatl. |
Это - ацтекский демон по имени Тезкаткатл. |
I'm dealing with two guys named Cheech. |
Я справляюсь с двумя парнями по имени Чич. |
She likes tennis, and she has a dog named Trudi. |
Руди и Гюнтер, а еще она любит теннис, И у неё есть пес, по имени Труди. |
I'd like to talk to a scientist named Jamie B. |
Я бы хотела поговорить с ученым по имени Джейми Би. |
OK, 1884, Wyatt killed a corrupt saloon owner named James Byers. |
Ж: Так, в 1884 Уайатт убил коррумпированного владельца салуна по имени Джеймс Байерс. |
A skirt named Cat Manzetti and that Russian I shot. |
девица по имени Кэт Ванзетти, и русский, которого я подстрелил. |
There was a girl in my class named Stan. |
Просто в классе была девочка по имени Стэн. |
There's a mechanic down in holding named Carlos. |
Среди задержанных механик по имени Карлос. |
A few years back, after Zack left, there was an intern here named Vincent. |
Спустя пару лет после ухода Зака, здесь появился интерн по имени Винсент. |
He found out that a woman named Alex Conrad was causing trouble for the team. |
Он узнал, что женщина по имени Алекс Конрад беспокоила команду. |
There is this studio in town, it's run by this amazing woman named Noelle. |
В городе есть салон, Он принадлежит замечательной женщина по имени Ноэль. |
She has a son named Kyle. |
У нее есть сын по имени Кайл. |
My final opponent was a boy named Woojin. |
Моим последним противником был парень по имени Вуджин. |
They got a match, but to an 11-year-old boy in Philly named James Cole. |
Совпадение есть, но с 11-летним мальчиком из Филадельфии по имени Джеймс Коул. |
This guy, now he was accused of shooting a woman named Julie Karnowsky. |
Его обвинили в том, что он застрелил женщину по имени Джулия Карновски. |
A woman named Maya Gowen went missing in '96. |
Ж: Женщина по имени Майя Говен пропала в 96м. |
The mysterious gunman also attempted to shoot General Grant, but he was saved by an obscure actress named Juliet Shakesman. |
Таинственный преступник также пытался убить генерала Гранта, но его спасла какая-то актриса по имени Джульетта Шексмен. |
At the club, they have a little man named Jean-Claude who makes the most amazing bespoke omelettes. |
В клубе есть мальчик по имени Жан Клод, который делает самые удивителные омлеты. |
Do me a favor... look into a woman named Sonia Kovitzky. |
Сделай одолжение... пробей женщину по имени Соня Ковитцки. |
The first story starts with a child psychiatrist at Johns Hopkins Hospital named Leo Kanner. |
Первая история началась с детского психиатра в больнице Джона Хопкинса по имени Лео Каннер. |
About five years ago, we built our very first voice for a little boy named William. |
Около 5 лет назад мы создали наш первый голос для маленького мальчика по имени Вильям. |
It's a story about a woman named Emma. |
Это история о женщине по имени Эмма. |
Ayear ago, the captain shot and killed a bank robber named Mike Prager. |
Год назад, капитан пристрелил грабителя по имени Майк Прегер. |