I met a Minard named Mina Minard |
~ Я встретил Минард, по имени Мина ~ |
There once was a boy named Milo, |
Жил да был мальчик по имени Майло |
3 nights ago, in Tallahassee, Florida, a woman named Betty Wright was found shot in front of Carter Memorial Hospital. |
Три дня назад в Талахасси, штат Флорида, перед Мемориальным госпиталем Картера нашли с огнестрелом женщину по имени Бетти Райт. |
Do you know a student named Jeffrey Grant? |
Ты знаком со студентом по имени Джеффри Грант? |
You have a second man named Clouseau? |
Вы знаете ещё кого-то по имени Клюзо? |
The man named Charleston that you met four months and 1, 000 years ago in a hotel bar in Jodhpur is dead. |
Человек по имени Чарльстон, которого ты встретил четыре месяца и тысячу лет назад в баре отеля Джодпура, мертв. |
Did you talk to a fireman named Todd Bennett? |
Вы разговаривали с пожарным по имени Тодд Беннетт? |
To inform you that the inquiry about your father's contract came from a woman named Padma Lahari, claiming to be Nolcorp's C.F.O. |
Сообщить тебе, что запрос на контракт твоего отца пришел от женщины по имени Падма Лахари, представляющейся финансовым директором Нолкорп. |
It happens literally all the time, which is insane because 16% of all people named Kim are men. |
Это происходит буквально все время, потому что из всех людей по имени Ким всего 16% мужчины. |
Archibald was a garbage man named Gabe Buckner, and he's dead, which is why we're here. |
Арчибальд был мусорщиком по имени Гейб Бакнер, и его убили, поэтому мы здесь. |
2.1 On 29 October 1991, a woman named Isabel Pernas arrived in Lanzarote, one of the Canary Islands, aboard a flight from Madrid. |
2.1 29 октября 1991 года женщина по имени Изабель Пернас прибыла на остров Лансароте, Канарские острова, авиарейсом из Мадрида. |
He had a younger brother named Ryou, who, along with Princess Amue, joined the heroes in the fight against the Galra Empire. |
У него есть младший брат по имени Сё, который позже вместе с принцессой Амю присоединился к героям в борьбе против империи Галра. |
In 1954, he married his third and last wife named Linda Alma (real name Eleni Malioufa). |
В 1954 году он женился на своей третьей и последней жене по имени Линда Альма (псевдоним Элени Малиуфа). |
In one case, the monks of the monastery of St. Peter at Novalisa, asked for the pope to intervene to help protect them against a local Count named Ardoin. |
В одном случае монахи монастыря Святого Петра в Новализе попросили папу вмешаться, чтобы защитить их от местного графа по имени Ардоин. |
One of the newest languages on the planet is Klingon, named after the eponymous Star Trek species. |
Один из самых молодых языков на планете - клингонский, названный по имени одной из рас в Звёздном Пути. |
During his exile, Alakbar married a German girl named Berta, who had been sent to Siberia from a German settlement in the Saratov Autonomous Region. |
Во время своего изгнания, Алекпер женился на немецкой девушке по имени Берта, сосланной в Сибирь из немецкого поселения в Саратовской автономной области. |
Again at the age of 17 or 18, he learnt from a teacher named Gul Ali Shah. |
В возрасте с 17 до 18 лет, его обучал учитель по имени Гул Али Шах. |
Although it was rumored that Hogg had a sister named "Ura Hogg", she had only brothers. |
Хотя ходили слухи, что у Хогг была сестра по имени «Юра Хогг» («ты свинья»), на самом деле у неё были только братья. |
The man claims to be a 16-year-old boy from Louisiana named Nicholas Mark Randall, who had been missing for four years. |
Он утверждает, что является 16-летним подростком из Луизианы по имени Николас Марк Рэндалл, который считался пропавшим без вести в течение четырёх лет. |
He awoke in the hospital three weeks later and found himself with a new face and a new chance at life, thanks to a woman named Danielle LaPoint. |
Через три недели он приходит в себя в больнице с новым лицом и получает шанс начать новую жизнь благодаря женщине по имени Даниэль ЛаПойнт. |
In 1990, he embarked on his first collaboration as part of the Swedish supergroup Grymlings (named after Rickfors' farm). |
В 1990 году он отправился в первый свой совместный тур в рамках шведской супергруппы «Grymlings» (по имени фермы Рикфорса). |
Arthur is the father of a child named Samuel he had with a former model, Léa Vigny. |
Артур - отец ребенка по имени Самуил, которого он имел с бывшей моделью, Леа Виньи. |
The following day, Wednesday 1 April 1896, another child, named Harry Simmons, was taken to Mayo Road. |
На следующий день, в среду, 1 апреля 1896 года, в дом на Майо-роуд был доставлен ещё один ребёнок по имени Гарри Симмонс. |
In 1957, she gave birth to another daughter, Fujiko and, shortly after, a son named Katsuhito. |
В 1957 году она родила ещё одну дочь, Фудзико, и, вскоре после этого, сына по имени Кацухито. |
It features a dog named Howie Monroe who attends the Dogwiz Academy for Canine Conjurers. |
Повествует о псе по имени Howie Monroe, который посещает «Dogwiz Academy for Canine Conjurers». |