Английский - русский
Перевод слова Named
Вариант перевода По имени

Примеры в контексте "Named - По имени"

Примеры: Named - По имени
Listen, have you ever heard of a woman named Pauline Lucero? Послушайте, Вы когда-нибудь слышали о женщине по имени Паулина Люсеро?
Well, there was an old inmate named Jesse, Ну, был заключенный по имени Джесси,
Are you familiar with an agent named Fox Mulder? Вы знакомы с агентом по имени Фокс Малдер?
You know a Narco detective named Cal Beecher? наешь детектива из ќЅЌ по имени эл Ѕичер?
It turns out, Huston had found work with a promising young politician named Edward Morra who might have use for a guy like Sands. Оказалось, Хьюстон нашёл работу у многообещающего молодого политика по имени Эдвард Морра, которому понадобился такой парень, как Сэндс.
Do you know a girl named Sae-hee? Ты знаешь девушку по имени Сэ Хи?
I'm looking for a down-on-his-luck heel named Skinner. Я тут ищу какого-то недотепу по имени
It's actually a historic landmark, built in the 1880s for an inventor named Zackariah Webb. Вообще-то, это памятник старины, он был построен в 1880 году для изобретателя по имени Захария Уэбб.
The last guy Max dated had a mattress on the floor and a lady named Sheila living in the crawl space. У последнего бойфренда Макс был матрас на полу, а в погребе жила женщина по имени Шейла.
Carter, you once carried a Tok'ra named Jolinar, who gave her life to save you. Картер, в вас был Токра по имени Джолинар, который отдал свою жизнь спасая вас.
You have have a doorman named Norman? У вас есть швейцар по имени Норман?
And they're lead by a particularly vicious chap named Duncan! Ими руководит особо порочный парень по имени Дункан!
Did Gordon show you a woman named Lil? Гордон показывал вам женщину по имени Лил?
Do you know of a woman named Veronica Sinclair? Вам знакома женщина по имени Вероника Синклер?
She's living with a woman named Susan. Она живет с женщиной по имени Сьюзан
If Eddie got pinched, then he might rat him out about a letter sent to a girl named Evelyn. И если у меня был разговор с Эдди, то может быть он напел мне о письме, которое было отправлено девушке по имени Эвелин.
There's someone I once knew, a program named Zuse who fought alongside the ISOs. У меня был один знакомый, программа по имени Зюс, сражавшийся на стороне изоморфов.
You look just like a nurse that used to work here named Laverne. Ты знаешь, ты очень напоминаешь другую медсестру по имени Лаверна.
Say... do you happen to know somebody named Shaw? Скажи. Ты знаешь кого-нибудь по имени Шоу?
Or any movie where a character is named Patty. или любой фильм с персонажем по имени Пэтти.
And, according to County Hospital's records, the baby was put up for adoption by a young woman named... И, согласно записям из окружной больницы, ребенок был отдан в приют молодой женщиной по имени...
All right, this one I... I... I played for a rosy-cheeked lady named Elsa. Ладно, эту я играл для румяной леди по имени Эльза.
You ever meet a girl named Sybil? Ты никогда не встречал девушку по имени Сибилла?
You see, there's this bad man named Ben, but somehow he's always one step ahead of me. Видите ли есть плохой человек по имени Бен, каким-то образом он всегда на шаг впереди меня.
This afternoon, we arrested a young woman named Molly Pace at the airport. Этим утром мы арестовали молодую женщину по имени Молли Пейс, в аэропорту