Английский - русский
Перевод слова Named

Перевод named с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
По имени (примеров 3532)
According to a former translator for a smuggling network in the Sinai, weapons for export were organized in 2011 by two military officers under the command of Manjus named Borhame and Yesef Hadegu. По словам бывшего переводчика сети торговли оружием на Синае, операции по экспорту оружия были организованы в 2011 году двумя находившимися под командованием Манхуса офицерами по имени Борхам и Йесеф Хадегу.
In Lifehouse, the song would be sung at the beginning by a Scottish farmer named Ray, as he gathers his wife Sally and his two children to begin their exodus to London. В рок-опере Lifehouse песню исполнял бы шотландский фермер по имени Рей в самом начале, когда собирает жену и двух детей к исходу в Лондон.
Did you ever meet a Sheriff's deputy named Erin Simms who managed your son's movement when he was in county jail? Вы когда-нибудь видели с с помощником шерифа по имени Эрин Симмс, который отвечал за перемещения вашего сына, когда тот был в тюрьме?
Belongs to a feller named Moss. Принадлежит парню по имени Мосс.
I've always wanted to spend time in "the city so nice, they named it Jacksonville." Всегда хотел побывать в волшебном городе по имени Джексонвиль.
Больше примеров...
Названный (примеров 295)
Rittenhouse Crater is a lunar crater named for David Rittenhouse. Другое Риттенхауз - лунный кратер, названный в честь Дэвида Риттенхауса.
Brandt demonstrated that the pigment contained a new element, later named cobalt. Брандт показывает, что пигмент содержит новый элемент, позже названный кобальтом.
Its neighboring island to the south is the artificial island Peberholm (Pepper Islet), which is a part of the resund Bridge and was named to complement Saltholm. По соседству с островом, южнее, находится искусственный остров Пеберхольм (Перец-остров), являющийся частью Эресуннского моста и названный по аналогии с Сальтхольмом.
Among celestial bodies discovered by Balam are the asteroid 150145 Uvic, which he named for the University of Victoria, and 197856 Tafelmusik, named for the Baroque orchestra in Toronto. Среди небесных тел обнаруженных Бэлэмом есть астероиды (150145) Uvic, названный в честь университета Виктории, и (197856) Tafelmusik - в честь оркестра барокко в Торонто.
Named for the inverted stone sombrero near the town, Mexican Hat boasts a colorful history. Названный в честь найденного вблизи городка камня в форме сомбреро, Мексикан Хэт (мексиканская шляпа) может похвастаться красочной историей.
Больше примеров...
Назвал (примеров 1039)
The forefather has named the first person Adam, and the first woman - Eva. Первого человека праотец назвал Адам, а первую женщину - Ева.
On BBC Radio 4's Desert Island Discs, pop mogul Simon Cowell named "Mack the Knife" the best song ever written. На Би-би-си Радио 4 в программе «Desert Island Discs» Саймон Коуэлл назвал «Mack the Knife» лучшей когда-либо написанной песней.
In 2000, the International Press Institute named him one of its World Press Freedom Heroes. В 2000 году Международный институт прессы назвал его одним из 50 героев свободы прессы в мире.
GQ magazine named Kunis the Knockout of the Year for 2011, with Men's Health naming her one of the "100 Hottest Women of All-Time". Журнал GQ в 2011 году назвал её «Нокаутом года», а Men's Health назвал девушку одной из «100 самых горячих женщин всех времён».
Having decided to follow his father, Karl first worked at the largest Austrian armoury Steyr, and in 1938 he returned to the native Ferlach and opened an gun-making company, named after him. Решив идти по стопам отца, Карл сначала работал на крупнейшем австрийском оружейном предприятии Steyr, а в 1938 году вернулся в родной Ферлах и открыл оружейную фирму, которую назвал своим именем.
Больше примеров...
Назвали (примеров 764)
If they named her, it stands to reason they'd be German. И если ее так назвали, то это весомая причина полагать, что ее хозяевами были немцы.
We named her after Bob Marley. Мы назвали ее в честь Боба Марли.
We named him Karl. Мы назвали его Карл.
They named a bedroom after him. В его честь назвали спальню.
I was named after a body of water towards which I bear no ill will. Меня назвали в честь реки, против которой я ничего не имею. [ссылка на реку Иордан. Пишется также, как имя Джордан]
Больше примеров...
Название (примеров 989)
St. Thomas Island is named after a chapel dedicated to Saint Thomas that once existed on it. Остров получил название Святой Фома от часовни Святого Фомы, которая здесь некогда была расположена.
Although this animal's remains were first mentioned in print in 1959, it was not named until the description written by Brazilian paleontologists Rodrigo Santucci and Reinaldo Bertini in 2006. Хотя название этого животного было впервые упомянуто в печати в 1959 году, официально он был назван после описания бразильскими палеонтологами Родриго Сантуччи и Рейнальдо Бертини в 2006 году.
It was first discovered in Calaveras County, California in 1861, and was named for the county in 1868. Впервые был обнаружен в округе Калаверас (Калифорния, США) в 1861 году, откуда и получил своё название.
Until 1924 the city was named after the founder Yuzivka city - businessman John Hughes. До 1924 года город носил название Юзовка в честь основателя города - бизнесмена Джона Юза.
In 1975, they further fractionated the extract using acidic and basic pH and isolated two slightly different forms that were named "acidic fibroblast growth factor" (FGF1) and "basic fibroblast growth factor" (FGF2). В дальнейшем вытяжка была фракционирована с использованием кислотного и щелочного рН, и были выделены две немного отличающиеся формы, которые получили название «кислотный фактор роста фибробластов» (FGF1) и «основной фактор роста фибробластов» (FGF2).
Больше примеров...
Назначен (примеров 419)
Adoboli was named Prime Minister on 21 May 1999, replacing Kwassi Klutse. Адоболи был назначен премьер-министром 21 мая 1999 года, заменив Квасси Клуце.
He was then named Appeals Judge to the city of Lima. Вскоре он был назначен судьёй в аудиенции Лимы.
In 1825, he was named ambassador in Peru, and in October also named ambassador to Chile. В 1825 году он был назначен послом в Перу, а в октябре того же года он также занял пост посла в Чили.
He entered the Papal Swiss Guards in 1998 and was named commandant in 2002, succeeding Pius Segmüller. Поступил на службу в Папскую Швейцарскую гвардию в 1998 году и был назначен её командиром в 2002 году, сменив на этом посту Пия Сегмюллера.
When Itō Hirobumi was appointed the first modern-day Prime Minister of Japan in 1885, he named Matsukata to be the first Finance Minister in his cabinet. Когда Ито Хиробуми был назначен премьер-министром в 1885, он сделал Мацукату министром финансов.
Больше примеров...
Зовут (примеров 397)
CSU just pulled this out of a skel I know named Eddie Walczak. Криминалисты только что достали это из пройдохи, которого, как я знаю, зовут Эдди Вальзак.
Your father said you saw a boy named James Hurley last night. Отец сказал, что этой ночью ты виделась с парнем, которого зовут Джеймс Хёрли.
One of the hippos is named Patrick. Одного бегемота зовут Патрик.
So 144,000 are called Lester, which means about. percent is named Lester. Так вот, 144 тысячи человек зовут Лестерами, то есть 0,05% населения носит имя Лестер.
Beattie and Freya as the daughters of Saunders' character, Caroline, also named Beattie and Freya respectively. Битти и Фрея в роли дочерей героини Саундерс - Кэролайн, и зовут их в сериале точно также: Битти и Фрея.
Больше примеров...
Назвала (примеров 334)
The MHL You Hockey League named best players of the past week. Молодежная хоккейная лига назвала лучших игроков прошедшей игровой недели.
Note: The numbers in parentheses are the world rankings of the accompanying teams prior to the draw Each team first named a preliminary squad of 18 players. Примечание: Цифры в скобках - это место в мировом рейтинге данной команды во время проведения жеребьевки Каждая команда сначала назвала предварительный список из 18 игроков.
Our team, befittingly I think, named it after one of those dreamers of the Copernican time, Johannes Kepler, Наша команда, как подобает, назвала его в честь одного из тех мечтателей времени Коперника, Иоганн Кеплер.
We can't come at her for treason Because she hasn't outed her source, And she hasn't named anyone directly. Мы не можем предъявить ей измену, потому что она не уточнила о ком именно она пишет, и она никого не назвала по имени.
That's why she named the father. Поэтому она назвала отца.
Больше примеров...
Под названием (примеров 519)
Just prior to the release of Hvarf/Heim, on 29 October, a single named "Hljómalind" was released. Прямо перед самым выходом Hvarf/Heim, 29 октября был выпущен сингл под названием «Hljómalind».
On sol 371, Spirit arrived at a rock named "Peace" near the top of Cumberland Ridge. На 371 сол «Спирит» прибыл к камню под названием «Спокойствие» в верхней части хребта Камберленд.
Policy-oriented studies related to the climate change issue also form a major part of a research programme named "Society, environment and energy" initiated by the Research Council of Norway. Ориентированные на разработку политики исследования по проблемам изменения климата также являются важной частью программы исследований под названием "Общество, окружающая среда и энергия", инициированной Советом по научным исследованиям Норвегии.
Gilberto later started, in 1979, the Grupo Radial Colombiano, a network of over 30 radio stations and a pharmaceutical chain named Drogas la Rebaja, which at its height amassed over 400 stores in 28 cities, employing 4200. Орехуела позже создал «Радиальную Группу Колумбии», сеть более чем 30 радиостанций и фармацевтическую сеть под названием Drogas la Rebaja, которая составляла 400 магазинов в 28 городах.
This Nikita has apparently lured an ambitious young analyst over at Langley into believing that the box contains a plot for a domestic terror operation code named "Sparrow." Никита, вероятно, убедила молодого амбициозного аналитика из Лэнгли в том, что ящик содержит планы операции внутригосударственного террора под названием "Воробей".
Больше примеров...
Имя (примеров 663)
In 1995, the International Astronomical Union named the asteroid 1976 YB2 as 6942 Yurigulyaev. В 2005 году Международный астрономический союз присвоил астероиду Nº 6942 имя Yurigulyaev.
Two of the three ships of the Royal Navy named HMS Hood were named after him as well. Два из трех британских кораблей, носивших имя HMS Hood, названы в честь него.
The one named Shawn. Тот, кто носит имя Шон.
They named the baby Lucy. Они дают малышке имя Люси.
The one to the south was named Muspelheim, which teemed with rivers of fire. Другой был на юге и получил имя Муспельхейм - огненная земля, и изобиловал огненными реками.
Больше примеров...
Звали (примеров 260)
This was the first of many Chabrol films to include characters named Paul and Charles, and later films would often include a female named Hélène. Это был первый из многих фильмов Шаброля, в которых персонажей звали Поль и Шарль, в более поздних его фильмах героиню часто звали Элен.
Haven't, like, the last six been named Marcy? Кажется, 6 последних звали Марси.
Any of them named maria? Кого-нибудь из них звали Мария?
A monster named John Winchester. Монстр, которого звали Джон Винчестер.
One woman I knew who was a fellow at a program that I ran at the Rockefeller Foundation was named Ingrid Washinawatok. Одна моя знакомая была коллегой по программе, которую я вела в Фонде Рокфеллера, ее звали Ингрид Вашинаваток.
Больше примеров...
Честь (примеров 3170)
Due to his valor, the site was named in his honor La Puerta del Conde. Благодаря этой успешной защите города, ворота были названы в его честь La Puerta del Conde (Графскими воротами).
The award is named after former general manager of the Montreal Canadiens Sam Pollock. Трофей назван в честь бывшего генерального менеджера «Монреаль Канадиенс» Сэма Поллока.
She asked me if I wanted to be like the character I was named after... a hero. Она спросила, хочу ли я быть похожим на персонажа, в честь которого меня назвали... на героя
It was later named the Talbot Tower (Tour Talbot) after the English commander responsible for its repair during the Hundred Years' War. Её назвали башня Талбот в честь английского военного инженера Талбота, который отвечал за её ремонт и укрепление в годы Столетней войны.
Rocky has opened a restaurant named after his wife, which he stocks with mementos of his prime as he tells his old fight stories to customers. Рокки открыл ресторан, названный в честь его жены, в котором он держит сувениры своего лучшего времени, и рассказывает о своих старых битвах с клиентам.
Больше примеров...
Назначил (примеров 151)
The following year, Prince Maurice of Orange named him chief pilot of a new expedition of six ships, loaded with merchant wares that the Dutch hoped to trade with China. На следующий год Мориц Оранский назначил его руководителем новой экспедиции из шести кораблей, нагруженных товарами, которые голландцы рассчитывали продать в Китае.
In January 2002, then-President of Argentina Eduardo Duhalde appointed Fernández as General Secretary of the Presidency in the national cabinet, and named him Minister of Production in October 2002. В январе 2002 года президент Эдуардо Дуальде назначил Фернандеса на пост генерального секретаря президиума Национального кабинета, а в октябре того же года - на пост министра промышленности.
In August, Sotomayor disembarked in Callao, where he learned that the king had named a new governor of Chile, Martín García Óñez de Loyola. Прибыв в августе в Кальяо он узнал, что король уже назначил нового губернатора Чили - Мартин Гарсия Оньэс де Лойола.
He named Sylvie Kinigi, a Tutsi, as the Prime Minister, and gave one third of the Cabinet posts and two regional governorships to Buyoya's Union for National Progress (UPRONA). Он назначил Сильви Киниги, женщину-тутси, на пост премьер-министра и отдал треть министерских портфелей и две должности губернаторов представителям партии Буйо Союз за национальный прогресс.
Originally Shane had named himself the sole referee of the match, but WWF commissioner Shawn Michaels made Vince the co-referee in order to level the playing field. Первоначально Шей назначил себя единственным судьёй этого поединка, но комиссионер WWF Шон Майклз добавил в состав судей Винса, чтобы уровнять шансы рестлеров.
Больше примеров...
По фамилии (примеров 93)
I once dated a girl named Digger. (воз) Я как-то встречалась с девчонкой по фамилии Ковш.
Later at the tavern, a police inspector from London named Morrison (István Lénárt) discusses with Brown the matter of the stolen money. Позже в припортовый бар приходит инспектор полиции из Лондона по фамилии Моррисон (István Lénárt) и обсуждает с Брауном ситуацию, сложившуюся из-за украденных денег.
Is there a detective named McClane there? У вас сейчас работает инспектор по фамилии МакЛейн?
Now, I'm hearing that Richards absolutely annihilated his toughest competition at an event last night - some muscle head named Petrov - put himself in prime position to win the title next month. И еще говорят, что Ричардс практически уничтожил своего сильнейшего конкурента во вчерашнем бою, некоего качка по фамилии Петров, обеспечив себе наилучшие шансы на выигрыш титула в следующем месяце.
I knew a fella up in Manchester named Givens, Arlo Givens. Знавал я в Манчестере парня по фамилии Гивенс... Арло Гивенс.
Больше примеров...
По кличке (примеров 78)
She owns a dog named Leader. У неё есть пёс по кличке Колона.
For me, home was a puppy named Buck. Моим домом был щенок по кличке Бак
Papers confiscated at the house indicated that Bassem Mohamed, code named "Shark" by RUF had been organizing diamond deals. Согласно изъятым в доме документам, Басем Мухаммед, известный в ОРФ по кличке «Акула», был организатором сделок с алмазами.
Has two Boston terriers named Bug and Fester. У нее два бостонских терьера по кличке Баг и Фестер.
When I was a kid, I had a dog named Bean. В детстве у меня был пёс по кличке Бин.
Больше примеров...