Английский - русский
Перевод слова Named

Перевод named с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
По имени (примеров 3532)
Why do you have a fake baby named Joaquin? А зачем тебе псевдо-ребенок по имени Хоакин?
There is also an island a rare species of plant known by the name of flycatcher, or Serpentara, named after the island. Существует также острове редких видов растений известна под названием мухоловка, или Serpentara, названный по имени острова.
It's called "scoundrel patter", courtesy of an Old West con man named Umbrella Jim Miner. Это игра в наперстки или скорлупки, которую мы знаем благодаря мошеннику Дикого запада по имени "Джим с зонтом Майнер".
After defeating all four members, the player will battle the Sinnoh League champion, a woman named Cynthia, who had appeared before in the game. Только после победы над ними герой сможет сразиться с текущим Чемпионом Лиги Синно, женщиной по имени Синтия, которая до этого уже появлялась в игре.
Can't have no clown here named "rain-why." Нам тут не нужны клоуны по имени Бренвар.
Больше примеров...
Названный (примеров 295)
Together they have three children, Caterina, Clarissa, and Romano - the last named after his grandfather. У них трое детей: Катерина, Кларисса и Романо, названный в честь деда.
The island's capital and only harbour is Matthew Town, named after George Matthew, a 19th-century Governor of the Bahamas. Административный центр и единственная гавань острова - город Матью-Таун, названный в честь Джорджа Мэтью (George Matthew), который был губернатором Багам в XIX веке.
Originally named the Connoisseurs' Express car, it was heavily refurbished to offer a superior quality service and renamed The Connoisseur car. Первоначально названный как Connoisseurs' Express, позже он был полностью обновлён для обеспечения предоставления высококачественного сервиса и переименован в вагон The Connoisseur.
USS California (SSN-781), is the eighth Virginia-class submarine, and the seventh United States Navy ship named for the state of California. USS California (SSN-781) - восьмая подводная лодка США класса «Вирджиния» 4-го поколения, восьмой корабль в составе ВМС США, названный в честь штата Калифорния.
Around 1824, Lucas built a large brick house two miles east of Piketon, named Friendly Grove, which became a center of local political activity. Приблизительно в 1824 году Лукас построил большой кирпичный дом в трех километрах к востоку от Пайктона, названный Friendly grove (Френдли Гроув - Дружелюбная роща), который стал центром местной политической жизни.
Больше примеров...
Назвал (примеров 1039)
In early 2008, Forbes named Shakira the fourth top-earning female artist in music industry. В начале 2008 Forbes назвал Шакиру четвёртой самой высокооплачиваемой артисткой в музыкальной индустрии.
Vogue magazine named Ms. Yarmak - a "mistress of a sable mountain" (Vogue, November 1998). Журнал Vogue назвал Ярмак «хозяйкой соболиной горы» (Vogue, ноябрь 1998).
He's named himself the Seeker? Он назвал себя Искателем?
You named him Mario? Ты назвал его Марио?
And I was the one who named the target world line Steins Gate. И это я назвал нужную мировую линию Вратами Штейна.
Больше примеров...
Назвали (примеров 764)
We named him after my pop. Мы назвали его в честь моего отца.
This probably reflects the fact that Sawtooth Software in the United States implements a procedure it has named maxdiff. Возможно, это связано с тем, что программное обеспечение Sawtooth в США применяет процедуру, которую они назвали MaxDiff.
I was named for a saint who was a very wealthy man. Меня назвали в честь святого который был очень богатым человеком.
In fact, I'm named after a dancer he photographed, Tilly Losch. На самом деле, меня назвали в честь танцовщицы, которую он фотографировал, Тилли Лош.
"Glitter in the Air" received mixed reviews from contemporary critics: some named it the best vocal performance of Funhouse, while others criticized it for being a cliché ballad. «Glitter in the Air» получила смешанные оценки от современных критиков, некоторые назвали её лучшим вокальным исполнением с Funhouse, в то время как другие критики назвали её балладой-клише.
Больше примеров...
Название (примеров 989)
LAUGHTER Whoever named it missed a real opportunity. Человек, который давал ему название, упустил такую возможность.
Mycena galericulata var. calopus (named by Karsten in 1879), and its basionym Agaricus galericulatus var. calopus (named by Fries in 1873), are synonyms. Mycena galericulata calopus (название, использованное Петером Карстеном, 1879) и базионим Agaricus galericulatus calopus (Фрис, 1873) - также синонимичные названия вида.
Another theory claims the name derives from a local tree named Maduea Chumphon (มะเดื่อชุมพร, Ficus glomerata), abundant in the province. Другая теория утверждает, что название произожно от местного названия дерева Maduea Chumphon (มะเดื่อชุมพร, Ficus glomerata), которое распространено в провинции.
The farm was named after Terskiy Cossack force that was situated in those parts. Свое название завод получил по наименованию Терского казачьего войска, издавна расположенного на этих землях.
The name Anomalocaris (meaning "strange shrimp") originally referred to detached arms (which were the first part to be named) similar to those of Peytoia. Название «аномалокарис» (означающее «странная креветка») изначально относилось к отдельно описанным ротовым придаткам (первая названная часть аномалокариса), аналогичным Peytoia.
Больше примеров...
Назначен (примеров 419)
Soon after, Ed Grier, executive managing director of Walt Disney Attractions Japan, was named president of the resort. Вскоре после этого исполнительный директор Walt Disney Attractions Japan, Эд Гриер, был назначен президентом курорта.
He was named governor and chief justice of both Tenerife and La Palma, Captain General of the coast of Africa. Фернандес де Луго был назначен губернатором и главным судьёй Тенерифе и Пальмы, Генерал-капитаном берега Африки.
DiNardo was later named Coadjutor Bishop of Galveston-Houston, Texas, on January 16, 2004. Динардо был позднее назначен коадъютором епископа Галвестона-Хьюстона, штат Техас, 16 января 2004 года.
In 1988, Leon Mandel was named Publisher, a position he held until November, 2001. В 1988 году издателем журнала был назначен Леон Мондель, который занимал этот пост до ноября 2001 года.
Former Neath RFC coach Lyn Jones was appointed as head coach, who named Scott Gibbs as the team's first captain. Бывший тренер «Нита» Лин Джонс был назначен главой тренерского штаба новой команды и выбрал Скотта Гиббза в качестве первого в истории капитана «Оспрейз».
Больше примеров...
Зовут (примеров 397)
You ever notice a lot of butlers are named Jeeves? Вы когда-нибудь замечали, что многих слуг зовут Дживсами?
Now, there's a man in Chicago named Mr. Cronin who would like to buy them, but we're afraid of approaching him because we don't know if he's being watched by the police. В Чикаго есть человек, его зовут мистер Кронин, который хотел бы их купить, но мы боимся обращаться к нему, потому что не знаем, следит ли за ним полиция.
So, leader of the wacko brigade is named Walt Osario. Предводителя этой псих-команды зовут Уолтер Осарио.
Fafara's wife is named Anahstasia, and she appears on the cover of the second Coal Chamber album Chamber Music. Жену Дэза зовут Анастасия, и она появляется на обложке второго альбома Coal Chamber - Chamber Music.
His son and successor is named as his son was Práchinvat; his son was Pravíra; his son was Manasyu. Милиционер интересуется, как его зовут и чей он сын, но Петрушка только отшучивается в ответ.
Больше примеров...
Назвала (примеров 334)
I was named Chiropractor of the Year by the San Fernando Valley Chiropractic Association. Ассоциация Хиропрактиков Сан-Фернандо ВЭлли назвала меня хиропрактиком года.
You named the beast, Elena. Ты назвала чудовище, елена.
I used to have a kitten named Nasdaq. Котенка даже назвала Насдак ( название биржи).
She named her daughter after her half-sister Anna Ceroli, who died in a motorcycle accident. Она назвала свою дочь в честь своей сестры Анны Кероли, которая погибла в результате несчастного случая на мотоцикле.
Named her Emily Dickinson. Назвала ее Эмили Дикинсон.
Больше примеров...
Под названием (примеров 519)
It was then retooled into an arcade game named Thunder Force AC. В том же году вышла версия игры для аркадных автоматов под названием Thunder Force AC.
A spin-off named KKnD: Infiltrator was being developed in 1999, but cancelled later. В 1999 году анонсировали сиквел под названием KKnD:Infiltrator, но позже игра была отменена по неизвестным причинам.
In 1696 the painting, being sold on an auction in Amsterdam, was named "A merry company in a room". Следы картины прослеживаются до 1696 года, когда она была продана на аукционе в Амстердаме под названием «Комната с весёлой компанией».
Finally, in 2013, Bandai Namco Games (as they were known by then) released a third sequel to the game named Super Alpine Racer. Наконец, в 2013 году, Bandai Namco Games (как было известны к тому времени) выпустили третий сиквел игры под названием «Super Alpine Racer».
It was while he was the promotion director at KFI that he was influenced by a popular late night host named Ben Hunter, whose overnight call-in program was called the Night Owl show. Когда он работал директором по рекламе на радиостанции KFI, на него большое впечатление оказал популярный ночной радиоведущий Бен Хантер (Ben Hunter), который вёл ночную программу со звонками радиослушателей под названием «Шоу ночной совы» (Night Owl show).
Больше примеров...
Имя (примеров 663)
Each measure is named and its degree of realization determined. Каждый из них имеет свое имя и черты, присущие только ему.
The police told us that the gun is registered to a Department of Justice employee, an AUSA named Angela Valdes. В полиции сказали, что пистолет зарегистрирован на имя сотрудницы Министерства юстиции, помощника прокурора Анжелы Вальдез.
The school of the Victoria village was named after hero, where studied Oleg Babak. Имя героя присвоено Викторийской сельской школе, в которой Олег Бабак учился.
Hart was named after the Allman Brothers song "Melissa", while her middle name, Joan, came from her maternal grandmother. Мелиссу назвали в честь одноимённой песни группы «Allman Brothers», а второе имя Джоан ей дали в честь бабушки по материнской линии.
However the name only became common in English usage in the 1930s due to the popularity of Margaret Mitchell's 1936 novel Gone with the Wind and its 1939 film adaptation, as one of the novel's main characters was named Melanie Hamilton. Имя получило широкое распространение в англоговорящих странах примерно в 1930-х годах благодаря популярности романа Маргарет Митчелл «Унесённые ветром» (1936) и «Filmation» (1939), так как одна из главных героинь романа носила имя «Мелани Гамильтон».
Больше примеров...
Звали (примеров 260)
The first child was named Felix Cronin; he and his son Rex (Felix) are buried next to Kitty and Felix. Первого ребёнка звали Феликс Кронин, он и его сын Рекс (Феликс) похоронены рядом с Китти и Феликсом.
So, this hippie lady - Fran O'Brien - she wasn't sure the guy she sold her truck to was named Cody? Значит, эта дамочка, Фрэн О'Брайан, она не была уверена, что парня, купившего её грузовик, звали Коди?
Turns out Frank Duckett used to be named Frank Sawyer, a name I believe you appropriated for yourself. Оказалось, что Фрэнка Дакетта раньше звали Фрэнк Сойер, имя, которое, как я думаю, ты взял себе.
Then he told his young pupil, a monk named loann Kolov, that he should water the tree each day until it came to life. И велел своему послушнику, монаху, которого звали Иоанн Колов, чтобы тот поливал водой дерево каждый день, пока оно не оживёт.
Does it please you to know that he killed a woman volunteer named Larina Jackson? Вы рады узнать, что он убил... там молодую женщину, добровольца... которую звали Ларина Джексон?
Больше примеров...
Честь (примеров 3170)
Your niece could have been named after the city where you and I did our Sunday beer runs. Твою племянницу могли назвать в честь города, где мы с тобой устраивали воскресные пивные пьянки.
The medal was inaugurated in 1964 and named in honour of Pierre de Coubertin, founder of the International Olympic Committee. Медаль была учреждена в 1964 году и названа в честь барона Пьера де Кубертена, основателя современного олимпийского движения.
The Cup is named for John Ross Robertson, who was president of the Ontario Hockey Association from 1901 to 1905. Был назван в честь Джона Росса Робертсона, президента Хоккейной ассоциации Онтарио (ОНА) с 1899 по 1905 гг.
In the local government re-organisations of 1974/5, several new administrative areas within Wales were named after medieval kingdoms - Gwent, Dyfed, Powys, and Gwynedd. В реорганизациях местных органов власти 1974/5 несколько новых административных районов в Уэльсе были названы в честь средневековых королевств - Гвент, Дивед, Поуис и Гвинедд.
Named after the Egyptian goddess. Названа в честь египетской богини.
Больше примеров...
Назначил (примеров 151)
Effective 1 June 1994, the Secretary-General had named an Under-Secretary-General to serve as Special Coordinator in the occupied territory. З. Генеральный секретарь назначил одного из заместителей Генерального секретаря на должность Специального координатора на оккупированной территории с вступлением решения в силу 1 июня 1994 года.
President Aristide has named a new Commander of the Haitian Armed Forces and efforts are under way to establish a civilian police force. Президент Аристид назначил нового командующего вооруженными силами Гаити и предпринимаются усилия сформировать гражданские полицейские силы.
TEC named a mixed group of 11 individuals to IBA, an autonomous body that will regulate broadcasting in the country on a permanent basis. ПИС назначил смешанную группу в составе 11 человек и включил ее в НОТРВ - самостоятельный орган, который будет регулировать вопросы радиовещания в стране на постоянной основе.
Director of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs named Special Humanitarian Envoy of the Secretary-General Директор Управления по координации гуманитарной деятельности назначил Специального посланника Генерального секретаря по гуманитарным вопросам
Braun was 19 years old when Dupri asked him to join So So Def in a marketing position, and 20 when Dupri named him So So Def's executive director for marketing. Брауну было 19 лет, когда Дюпри пригласил его в маркетинговый отдел So So Def, и всего двадцать, когда Дюпри назначил его исполнительным директором So So Def по маркетингу.
Больше примеров...
По фамилии (примеров 93)
On one hand, 40,000 people named Lin. С одной стороны 40 тысяч человек по фамилии Лин.
Later at the tavern, a police inspector from London named Morrison (István Lénárt) discusses with Brown the matter of the stolen money. Позже в припортовый бар приходит инспектор полиции из Лондона по фамилии Моррисон (István Lénárt) и обсуждает с Брауном ситуацию, сложившуюся из-за украденных денег.
A lawyer named Halliwell. Адвоката по фамилии Холливелл.
She was staying with some people named Castavet, 7-E. Она жила у одной пожилой пары по фамилии Каставет, На 7 этаже.
Brits was founded in 1924 on the farm Roode Kopjes (Red Hills) and was named after the owner, Johannes Nicolaas Brits. Город был основан в 1924 году на месте фермы Рооде Копьес, и назван по фамилии владельца фермы Йоханнеса Николааса Бритса.
Больше примеров...
По кличке (примеров 78)
War, racial laws, human cruelty are separated a German shepherd named Brutus with his beloved mistress. Война, расовые законы, человеческая жестокость разлучают немецкую овчарку по кличке Брут с любимой хозяйкой.
He has a... wife back home... three small children... an Abyssinian cat named Max. У него жена дома трое маленьких детей и кот-абиссинец по кличке Макс.
For further authenticity, a live reindeer named Sage was brought into the studio for animators to study its movements and mannerisms for the character Sven. Для будущей аутентичности в студию привели живого северного оленя по кличке «Мудрец» (англ. Sage), чтобы аниматоры исследовали его движения и манеры поведения для персонажа по имени Свен.
She has a hamster familiar named Al. Имеет аллигатора по кличке Элл.
A prospector named Jonathan Harvey (Paul Kelly), whose faithful companion is a rough collie named Shep, looks after the family of his late partner, Martha Blake (Ann Doran) and her son Tommy (Gary Gray). Старатель по имени Джонатан Харви (Пол Келли), хозяин колли по кличке Шеп, заботится о семье своего покойного партнера - Марте Блейк (Энн Доран) и её сыне Томми (Гэри Грей).
Больше примеров...