Does he have a son named Aaron? |
Есть ли у него сын по имени Эрон? |
Over in the Kaled trenches, there's a Thal, a girl named Bettan. |
В окопах Каледа есть Тал, девушка по имени Беттан. |
It seemed Keith had a female fan, a woman named Candice Donovan. |
Оказывается, у Кита была поклонница, женщина по имени Кендис Донован. |
Bought if off a charming fellow named Vizago. |
Купил у одного клёвого парня по имени Визаго. |
I heard they rescued a chief named O'Brien from an unpleasant situation. |
Я слышал, они выручили шефа по имени О'Брайен из неприятной ситуации. |
Well, Branch was recently attacked by a white warrior named David Ridges. |
Недавно на Брэнча напал белый воин по имени Дэвид Риджэс. |
Your therapist has a 1,000-year-old, dead vampire inside of him named Finn Mikaelson. |
Внутри твоего терапевта 1000-летний мёртвый вампир по имени Финн Майклсон. |
The greatest piece of luck I ever had was a little girl named Christine. |
Моей самой большой удачей стала маленькая девочка по имени Кристина. |
A warlord named Caldor came across the mountains and captured our village. |
Военачальник по имени Калдор перешел горы и захватил нашу деревню. |
I had a daughter named Charlotte. |
У меня была дочь по имени Шарлотта. |
Chief, Newton was looking at a suspect named Reggie Moses. |
Шеф, полиция Ньютона разыскивает подозреваемого по имени Реджи Мозес. |
No one named Jeff has ever done anything substantial. |
Никто по имени Джеф не засветился здесь с чем-то выдающимся. |
In the past three months, he'd been writing checks to a private investigator named Barry Martin. |
За последние З мес, он выписывал чеки частному детективу по имени Барри Мартин. |
There's an ex-convict named Max Cady who's been harassing my family. |
Там это бывший заключенный по имени Макс Кэди, кто угрожал моей семье. |
It was a Russian businessman named Sergi. |
Это был русский бизнесмен по имени Сергей. |
I came back because three guys named Boris were paid a lot of money to hunt me down. |
Я вернулась назад, потому что троим мужчинам по имени Борис заплатили огромные деньги за поимку меня. |
Page 146, there's a character named Stillman. |
На странице 146 есть персонаж по имени Стиллман. |
There's a beautiful missus there named Kayo. |
Там живёт прекрасная женщина по имени Каё. |
No, a 12-year-old boy named tommy phillips. |
Нет, 12-летний мальчик по имени Томми Филлипс. |
Apparently, there is a female sports reporter named Sarah Lazar. |
Видимо, есть спортивный репортёр женщина по имени Сара Лазар. |
Congolese officials and United Nations sources told the Group that in February 2013, ADF killed a FARDC intelligence officer named Abdou, who had arrested five ADF collaborators in Butembo. |
Конголезские чиновники и источники Организации Объединенных Наций сообщили Группе, что в феврале 2013 года боевики АДС убили одного из сотрудников разведслужбы ВСДРК по имени Абду, который арестовал в Бутембо пять человек за сотрудничество с АДС. |
I, myself, am friends with an Indian man named Clyde... and Mrs. Kim, a wonderful widow from Korea. |
Я дружу с индийцем по имени Клайд и с миссис Ким, милой вдовушкой из Кореи. |
Who's this boy toy named Jason? |
Что еще за хахаль по имени Джейсон? |
I came here as a favor, to find a woman named Lisa and to give her a message from another man. |
Я пришел сюда просто, чтобы найти девушку по имени Лиза, и передать ей кое-что от одного человека. |
Yes, a girl named Vibecce? |
Да, девушка по имени Вибекка? |