The one club in North Hollywood named a pole after you. |
В одном клубе в Северном Голливуде есть шест, названный в твою честь. |
This is the Rhinoceros Beetle, named for obvious reasons. |
Это - жук-носорог, названный так по понятным причинам. |
The man you wrongly named the Seeker, and the misguided Confessor who protects him. |
Человек, ошибочно названный Искателем, и заблуждающаяся Исповедница, которая защищает его. |
And there's actually a crater on the moon named after Jack. |
Есть даже кратер на Луне, названный его именем. |
And the baby that she named after me will die. |
И ребенок, названный в мою честь, умрёт. |
At Leon the younger brother named Alexander has appeared. |
У Леона появился младший брат, названный Александром. |
One of the most significant is the Bennett Monolith, named so in honour of the American archaeologist that excavated it. |
Одним из самых значительных является Монолит Беннетта, названный так в честь американского археолога, откопавшего его. |
Looking at your current working directory should reveal a file named core. |
Осмотр текущего рабочего каталога должен выявить файл, названный согё. |
Blog, named "The Reviewr", reviewed CRUX 2.2. |
Она написала: Блог, названный «The Reviewr», рассмотрел CRUX 2.2. |
Lowther was able to obtain a smaller ship, named the Happy Delivery, and parted ways with Massey and his men. |
Лаутер смог достать меньший корабль, названный Нарру Delivery, и расстался с Мэсси и его людьми. |
The named brother of the emperor Tan. |
Названный брат императора Тан. Реальная историческая личность. |
There is only one named species of Sinosauropteryx, S. prima. |
Существует только один названный вид синозавроптерикса - Sinosauropteryx prima. |
Rittenhouse Crater is a lunar crater named for David Rittenhouse. |
Другое Риттенхауз - лунный кратер, названный в честь Дэвида Риттенхауса. |
Later in 1872, Marsh described the toothed jaws as a new species of marine reptile, named Colonosaurus mudgei after their discoverer. |
Позднее Марш описал зубастые челюсти как новый вид морской рептилии, названный им Colonosaurus mudgei. |
His son, also named Jacob van Wassenaer Obdam, was a military commander in the War of the Spanish Succession. |
Его сын, также названный Якобом ван Вассенаром Обдамом, был командиром в Войне за испанское наследство. |
The authors consider the earlier named genus Bogolubovia to be a nomen dubium that in fact might be identical to Volgadraco. |
Авторы рассматривают ранее названный род Bogolubovia как nomen dubium, поскольку фактически он может быть идентичен Volgadraco. |
In 2001, Vail began an online blog named Bumpidee. |
В 2001 году Вэйл запустила блог, названный Bumpidee. |
2 as a character simply named "Down There!". |
Часть 2» как персонаж, просто названный «Down There!». |
In the beginning it has flown on the island named in his honor Cuba. |
Вначале он перелетел на остров, названный в его честь Кубой. |
Shai Hulud shared the Metallica tribute split, named Crush 'Em All Vol. |
Shai Hulud распространяли сплит Metallica tribute, названный Crush 'Em All Vol. |
Brandt demonstrated that the pigment contained a new element, later named cobalt. |
Брандт показывает, что пигмент содержит новый элемент, позже названный кобальтом. |
Tudor Ionescu & Dan Denes release their debut album, named 'Fly Project', in 2005. |
Тудор Ионеску и Дан Денес выпустили свой дебютный альбом, названный Fly Project, в 2005 году. |
To support this aim parish publicates bulletin, named "Ave!", informing about Church's history and life of the parish. |
Поддерживая эту цель приход публикует бюллетень, названный «Ave!» и информирующий об истории церкви и жизни общины. |
Brilliantly named by big brother Iron Man yesterday. |
Блестяще названный большим братом Железным Человеком вчера. |
The district of Manuel Alberti, in Buenos Aires Province, is also named after him. |
В провинции Буэнос-Айрес также существует округ Мануэль Альберти, названный в честь члена Первой хунты. |