A boy named Sue. |
Это песня. "Парень по имени Сью." |
CHIEF, WE JUST GOT AN ANONYMOUS CALL SAYING BOBBY GREEN AND SOMEBODY NAMED CARTER HAYES JUST WALKED INTO FIRST CUMBERLAND IN VERSAILLES. |
Шеф, мы только что получили анонимный звонок, из которого следует, что Бобби Грин и кто-то по имени Картер Хэйс только что вошли в Первый Камберлендский банк в Версейле. |
20-year-old-girl named Sara Miller. |
20-ти летняя девушка по имени Сара Миллер. |
Somebody named Kenneth Loggins. |
Да, тип по имени Кеннет Логгинс. |
Somebody named Rob called. |
Какой-то тип по имени Роб звонил. |
Ex-con named Roger Furman. |
Бывший мошенник по имени Роджер Фурман. |
A drug dealer named Kilo,25. |
Наркодилер по имени Кило. 25 лет. |
named Gazugas or something. |
по имени Газугас или как-то так. |
Someone else named Jack Sparrow. |
А, кто-то другой по имени Джек Воробей? |
32-year-old man named Cyd Zigler. |
32 летний мужчина по имени Сид Зиглер. |
Locate this alien named Teal'c. |
Найти пришельца по имени Тилк. Верно. |
Nobody is named Kinky Boots! |
Там не было героя по имени Чумовые Боты! |
Fellow named Ellstin Limehouse. |
У парня по имени Эллстин Лаймхаус. |
Nobody named Julien called. |
Никто по имени "Джулиан" не звонил. |
A woman named Maxine did. |
Это была женщина, по имени Максин. |
Anybody here named Jiminy? |
Есть здесь кто по имени Джимини? |
An investigator named Blake? |
С расследователем по имени Блэйк? |
By way of a bloodhound named Cujo. |
Благодаря ищейке по имени Куджо. |
An agent named Elizabeth Keen. |
Агент по имени Элизабет Кин. |
A cat named Burton. |
Кот по имени Бёртон. |
Ask for a dancer named Aom. |
Спросишь танцовщицу по имени Ом. |
I am a dwarf named Zippity-Do. |
Я карлик по имени Зиппити-ду. |
There's a blogger named abraham. |
Это блоггер по имени Авраам. |
a girl named jody? |
Девушку по имени Джоди? |
Do you know an intelligence man named Ishikawa? |
Знаешь разведчика по имени Ишикава? |