Английский - русский
Перевод слова Named
Вариант перевода По имени

Примеры в контексте "Named - По имени"

Примеры: Named - По имени
No, this message was from some woman named Melissa. Нет, это сообщение было от некой женщины по имени Мелисса.
We're looking for a cattle rustler named Alameda Slim. Мы ищем угонщика скота по имени Аламеда Щип.
There was a German man named Rudolf Diesel. В Германии жил человек по имени Рудольф Дизель.
Whether we ride a bus or drive a passenger car, we never think about the man named Diesel. Когда мы едем в автобусе или в маршрутном такси, мы никогда не вспоминаем о человеке по имени Дизель.
Sorry, you got another friend named Oliver? Прости, у тебя появился еще один друг по имени Оливер?
Kid down at the arcade... said he was fronting for a biker named Tiny. Парень в зале игровых автоматов, где работал Эдди, Сказал, что он был прикрытием для байкера по имени... Тайни.
You, a young woman named Sally Baker, and a $60-a-night roadside motel. Вы, молодая женщина по имени Салли Бейкер, и 60-долларовая ночь в придорожном мотеле.
I'll say it was a cab dispatcher named Stegman. Скажу, что узнал от диспетчера такси, по имени Стегман.
I think a woman named Dorothy Vallens is in trouble with these people. Я думаю, у женщины по имени Дороти Валленс неприятности из-за этих людей.
Really good ones about a lizard named Fig. Действительно хорошие, про ящерицу по имени Фиг.
Then you probably never heard of a lizard named Fig. Тогда вы вероятно никогда не слышали про ящерицу по имени Фиг.
I managed to swim to a deserted island with a young boy, named Nigel. Мне удалось доплыть до необитаемого острова... вместе с юношей по имени Найджел.
You look just like a girl I know, named Holly. Вы очень похожи на мою знакомую, по имени Холли.
A boy named Neville's lost one. Мальчик по имени Невилл потерял свою.
Division sent a pusher named Carver to Hong Kong. Дивизия послала толкателя по имени «Карвер» в Гонконг.
He did have a little brother named Julian. У него действительно был брат по имени Джулиан.
He went to visit a rancher named Walter Burns several times. Он посещал хозяина одного ранчо по имени Уолтер Бёрнс несколько раз.
His bloody wish came true 15 years later in the form of a fugitive named Blake Sentenza and a woman called Clementine Templeton... Его кровавое желание исполнилось 15 лет спустя в лице беглеца по имени Блейк Сентенза и женщины по имени Клементин Темплтон...
There's this jeweLLer out of Texas named Saul. Здесь есть один техасский ювелир по имени Соул.
She's married to some dude named Brad Turner. Она замужем за каким-то парнем по имени Брэд Тернер.
I got this friend named Eddie. У меня есть друг по имени Эдди.
She has a boyfriend named Trevor. У нее есть парень по имени Тревор.
I moved to Florida, got two adorable pups, and a boyfriend named Jimmy. Я переехал во Флориду, завел двух восхитительных щенков и парня по имени Джимми.
Every time they'd find him in Atlantic City with a dame named Clarissa. И каждый раз его находили в Атлантик-Сити, с дамой по имени Клариса.
I found out you were murdered by a vampire named Warlow. Я узнала, что вас убил вампир по имени Варлоу.