There's a famous Harvard Business School study on a woman named Heidi Roizen. |
Это исследование знаменитой Гарвардской школы бизнеса о женщине по имени Хайди Ройзен. |
I want to start my story in Germany, in 1877, with a mathematician named Georg Cantor. |
Мой рассказ начинается в 1877 году в Германии с математика по имени Георг Кантор. |
She worked with a statistician named George Kneale, and George was pretty much everything that Alice wasn't. |
Она сотрудничала со статистиком по имени Джордж Нил, который был всем тем, чем Элис не была. |
About five years ago, we built our very first voice for a little boy named William. |
Около 5 лет назад мы создали наш первый голос для маленького мальчика по имени Вильям. |
And while I was there, I made friends with a fellow named Pierre Omidyar, who is here today. |
И пока я был там, я подружился с парнем по имени Пьер Омидьяр, который присутствует здесь сегодня. |
This is a portrait by a photographer named Phil Toledano. |
Этот портрет, сделан фотографом по имени Фил Толедано. |
There's an economist named Edward Castronova. |
Есть экономист по имени Эдвард Кастронова. |
He was married to a woman named Carol, and they had a wonderful relationship. |
Он был женат на женщине по имени Кэрол, и у них были прекрасные отношения. |
There's a young woman named Carrie Rethlefsen in Minnesota. |
В Миннесоте есть молодая женщина по имени Кэрри Рефлефсен. |
She was a 26-year-old woman named Alex. |
Моей пациенткой стала 26-летняя женщина по имени Алекс. |
It's a story about a woman named Emma. |
Это история о женщине по имени Эмма. |
Unexpectedly, Ray falls in love with a girl named Maya. |
Неожиданно для себя Рэй влюбляется в девушку по имени Майя (Ксения Буравская). |
He has a best friend named Victor. |
А его лучший друг по имени Роб... |
He has been named Paddy O'Connell. |
Он заменен мужчиной по имени Патрик О'Коннел. |
It is named after the city of Tucson, Arizona. |
Называется по имени города Тусон в штате Аризона. |
It is about a boy named John. |
Фильм повествует о мальчике по имени Джон. |
They have a son named Ian. |
У них есть сын по имени Дэйн. |
The story now focuses around a figure named Kay. |
Сюжет разворачивается вокруг котёнка по имени Кей (Кау). |
The storyline is about a little alien boy named "Cosmo". |
Талисманом выставки стал маленький инопланетянин по имени «Cosmo Hoshimaru». |
De Northumbria post Britannos says that Osulf had a son named Ealdred, father of Waltheof of Bamburgh (fl. |
В «De Northumbria post Britannos» написано, что у Осульфа был сын по имени Эалдред, отец Вальтеофа I Бамборского (994 год), отца Утреда Нортумбрийского. |
They have a dog named Abbey. |
У Аманды есть собака по имени Эбби. |
Previously, he was married to a woman named Darcy. |
К тому моменту он был помолвлен с девушкой по имени Кэрол. |
Eventually unmasked as a Burgundian serf named Bertrand of Ray, the false Baldwin was executed in 1226. |
В конце концов он был разоблачен как бургундский крепостной по имени Бертран Рэ и казнен в 1226 году. |
It was named after Italian mathematician and physicist Vincenzo Viviani. |
Названа по имени итальянского математика Винченцо Вивиани. |
The species is named for French missionary and naturalist Armand David (1826-1900). |
Видовое название Е. davidi дано по имени французского миссионера и натуралиста Армана Давида (Armand David, 1826-1900). |