| And Shelby had a lovely, kind and wonderful good fairy named Clairee. | У Шелби была милая, добрая, волшебница, фея по имени Клери. |
| You'll see that he was placed in the same cell block as an inmate named Jackson Terry... | Здесь написано, что его поместили в одну камеру с заключённым по имени Джексон Терри... |
| I had a lovely evening with this woman named Priya. | Мило провёл вечер с девушкой по имени Прия. |
| I need you to find a woman named Martina Slovis. | Нужно, чтобы ты нашел женщину, по имени Мартина Словис. |
| Winston Churchill had a parrot named Charlie the Curser. | У Уинстона Черчилля был попугай по имени Чарли-Проклинатель. |
| Eighteen years ago, when we still delivered human infants, a stork named Jasper went crazy and tried to keep a baby. | Восемнадцать лет назад, когда мы еще приносили детей, аист по имени Джаспер рехнулся и захотел оставить ребенка себе. |
| We are adult parents of an absolutely perfect son named Nate. | Мы взрослые родители идеального сына по имени Нейт. |
| That's like an ice-cream man named Cone. | Это как мороженщик по имени Рожок. |
| Just got told to take out some dude named Amir. | Мне только сказали убрать какого-то парня по имени Амир. |
| Looks like you're the second worst reporter out there named Stephen A. Smith. | Похоже, ты уже второй ужасный репортёр по имени Стивен А. Смит. |
| The head of our parish is an 84-year-old man named Wen Ling. | Глава нашего прихода 84-летний старик по имени Вэн Линг. |
| These were made for my family by a Boston silversmith named Paul Revere. | Этот изготовил для моей семьи серебряных дел мастер из Бостона по имени Пол Ревир. |
| In fact, he had a good manager, this cat named Sid Bishop. | На самом деле, у него был хороший мэнеджер, этот цветной по имени Сид Бишоп. |
| I'm trying to track down a dancer named Claire Robbins. | Я ищу балерину по имени Клэр Роббинс. |
| Zack was receiving regular visits from an associate of yours, a psychologist named Dr. Sweets. | У Зака был постоянный посетитель из числа ваших друзей, психолог по имени доктор Свитс. |
| He has a wife named Gertrude. | У него есть жена по имени Гертруда. |
| His greatest rival was a young man named Marius, who was just 26 years old. | Его величайшим противником был человек по имени Марий, которому было 26 лет. |
| In front of the hospital I met a lady named Ine Tamawaki. | Поблизости от больницы я встретил женщину по имени Инэ Тамаваки. |
| When you were a woman named... | Когда ты была женщиной по имени... |
| Bart's got a problem with a local young bully named Nelson. | У Барта возникли проблемы с молодым местным хулиганом, по имени Нельсон. |
| I'm looking for a girl named Alice. | Я ищу девочку по имени Элис. |
| A beautiful woman named Tachiko used to live here. | Когда-то здесь жила прекрасная девушка по имени Тацуко. |
| He was with a girl named alexa last night. | Прошлой ночью он был с девушкой по имени Алекса. |
| He also had something else... an investor named jimmy ellison. | У него есть еще кое-что... инвестор по имени Джимми Эллисон. |
| He's just some trucker named Jones. | Просто водитель грузовика, по имени Джонс. |