Английский - русский
Перевод слова Named
Вариант перевода По имени

Примеры в контексте "Named - По имени"

Примеры: Named - По имени
Unbeknownst to Singularity, she is being pursued by a similar being named Antimatter. Без ведома Сингулярности её преследует подобное существо по имени Антиматерия.
Gregory was the son of a Syrian named John. Григорий был сыном сирийца-христианина по имени Иоанн.
Casaubon has a romance with a Brazilian woman named Amparo. У Казобона роман с бразильянкой по имени Ампаро.
The program is named after Xenu, the Galactic Ruler from Scientology scripture. Программа названа по имени Ксену, галактического правителя из Саентологического Писания.
Like mountains, these features can also be named after nearby volcanoes. Как и горы, они могут быть названы и по имени соседних с ними вулканов.
The player controls a character named Gage Blackwood, Agent 5 of the Temporal Security Agency. Игрок управляет персонажем по имени Гэйдж Блэквуд, агент Nº 5 АБВ.
In September, Patrick Stewart was cast to play Bosley, with the film featuring multiple characters named Bosley. В сентябре Патрик Стюарт был приглашён играть Босли в фильме с участием нескольких персонажей по имени Босли.
A samodiva named Vila found Marko and brought him up, becoming his foster mother. Самодива по имени Вила нашла Марко и воспитала его, став его кормилицей.
With the additional help of a teacher named Nakano, Abbe now prepared for the entrance examination in Kyoto. Пройдя дополнительную подготовку с учителем по имени Накано, он отправился в Киото проходить вступительные экзамены.
In 1960, a bureaucrat named Ishrat Hussain Usmani succeeded Ahmad as chairman of the PAEC. В 1960 году бюрократ по имени Ишрат Хуссейн Усмани сменил Ахмада на посту председателя ПАЭК.
Litman has a son named Ari Litman-Weinberg. У Литман есть сын по имени Ари Литман-Вайнберг.
He then visits the mugger, who awakes and vows revenge, later mutating into a tumor-like beast named Zeta. Он затем навещает грабителя, который просыпается и клянется отомстить, позже мутируя в подобное опухоли животное по имени Зета.
Two characters named Coheed and Cambria Kilgannon live in a fictional foreign galaxy known as Heaven's Fence. Два персонажа по имени Кохид и Камбрия Килганнон живут в вымышленной иностранной Галактике, известной как Heaven's Fence.
It's an article on the disappearance of a woman named Maribel Fonseca. Это статья об исчезновении женщины по имени Марибель Фонсека.
I don't have a son named Tom. У меня нет сына по имени Том.
I don't remember anyone named Tom. Я не помню никого по имени Том.
Check to see if any patients named Kelly participated in an experimental treatment last year. Проверьте, есть ли пациенты по имени Келли, которые участвовали в экспериментальном лечении в прошлом году.
Recruiting a NuHuman named Jason in Minnesota, Lash teleports them both to Orollan. Вербовка Нуумана по имени Джейсон в Миннесоте, Лэш телепортирует их обоих в Оролан.
We've been tracking this afghani national named Ahmad satar. Мы следим за одним гражданином Афганистана по имени Ахмад Сатар.
And the third was a clever little boy named Billy. А в-третьих, очень умный мальчик по имени Билли.
A pair of humpback whales, named George and Gracie. Двух горбатых китов по имени Джордж и Грейси.
They are using a bounty hunter named Jango Fett to create a clone army. Они используют наёмника по имени Джанго Фетт, чтобы создать армию клонов.
I sold her to a moisture farmer named Lars. Я продал её сборщику влаги по имени Ларс...
I entered into a clandestine liaison with a person named Sarah Woodruff. Я вошел в тайную связь с женщиной по имени Сара Вудрофф.
Your first wife Amy hired a private investigator named Trevor Murphy to find out if you were cheating on her. Ваша первая жена Эми наняла частного сыщика по имени Тревор Мёрфи чтобы выяснить не изменяете ли вы ей.