Unbeknownst to Singularity, she is being pursued by a similar being named Antimatter. |
Без ведома Сингулярности её преследует подобное существо по имени Антиматерия. |
Gregory was the son of a Syrian named John. |
Григорий был сыном сирийца-христианина по имени Иоанн. |
Casaubon has a romance with a Brazilian woman named Amparo. |
У Казобона роман с бразильянкой по имени Ампаро. |
The program is named after Xenu, the Galactic Ruler from Scientology scripture. |
Программа названа по имени Ксену, галактического правителя из Саентологического Писания. |
Like mountains, these features can also be named after nearby volcanoes. |
Как и горы, они могут быть названы и по имени соседних с ними вулканов. |
The player controls a character named Gage Blackwood, Agent 5 of the Temporal Security Agency. |
Игрок управляет персонажем по имени Гэйдж Блэквуд, агент Nº 5 АБВ. |
In September, Patrick Stewart was cast to play Bosley, with the film featuring multiple characters named Bosley. |
В сентябре Патрик Стюарт был приглашён играть Босли в фильме с участием нескольких персонажей по имени Босли. |
A samodiva named Vila found Marko and brought him up, becoming his foster mother. |
Самодива по имени Вила нашла Марко и воспитала его, став его кормилицей. |
With the additional help of a teacher named Nakano, Abbe now prepared for the entrance examination in Kyoto. |
Пройдя дополнительную подготовку с учителем по имени Накано, он отправился в Киото проходить вступительные экзамены. |
In 1960, a bureaucrat named Ishrat Hussain Usmani succeeded Ahmad as chairman of the PAEC. |
В 1960 году бюрократ по имени Ишрат Хуссейн Усмани сменил Ахмада на посту председателя ПАЭК. |
Litman has a son named Ari Litman-Weinberg. |
У Литман есть сын по имени Ари Литман-Вайнберг. |
He then visits the mugger, who awakes and vows revenge, later mutating into a tumor-like beast named Zeta. |
Он затем навещает грабителя, который просыпается и клянется отомстить, позже мутируя в подобное опухоли животное по имени Зета. |
Two characters named Coheed and Cambria Kilgannon live in a fictional foreign galaxy known as Heaven's Fence. |
Два персонажа по имени Кохид и Камбрия Килганнон живут в вымышленной иностранной Галактике, известной как Heaven's Fence. |
It's an article on the disappearance of a woman named Maribel Fonseca. |
Это статья об исчезновении женщины по имени Марибель Фонсека. |
I don't have a son named Tom. |
У меня нет сына по имени Том. |
I don't remember anyone named Tom. |
Я не помню никого по имени Том. |
Check to see if any patients named Kelly participated in an experimental treatment last year. |
Проверьте, есть ли пациенты по имени Келли, которые участвовали в экспериментальном лечении в прошлом году. |
Recruiting a NuHuman named Jason in Minnesota, Lash teleports them both to Orollan. |
Вербовка Нуумана по имени Джейсон в Миннесоте, Лэш телепортирует их обоих в Оролан. |
We've been tracking this afghani national named Ahmad satar. |
Мы следим за одним гражданином Афганистана по имени Ахмад Сатар. |
And the third was a clever little boy named Billy. |
А в-третьих, очень умный мальчик по имени Билли. |
A pair of humpback whales, named George and Gracie. |
Двух горбатых китов по имени Джордж и Грейси. |
They are using a bounty hunter named Jango Fett to create a clone army. |
Они используют наёмника по имени Джанго Фетт, чтобы создать армию клонов. |
I sold her to a moisture farmer named Lars. |
Я продал её сборщику влаги по имени Ларс... |
I entered into a clandestine liaison with a person named Sarah Woodruff. |
Я вошел в тайную связь с женщиной по имени Сара Вудрофф. |
Your first wife Amy hired a private investigator named Trevor Murphy to find out if you were cheating on her. |
Ваша первая жена Эми наняла частного сыщика по имени Тревор Мёрфи чтобы выяснить не изменяете ли вы ей. |