He comes highly recommended by a fellow named Stewart Gimbley. |
О нем очень хорошо отзывался парень по имени Стюарт Гимбли. |
We found it in a cabin that is used by a woman named Madison Pryce. |
Мы нашли это в домике, которым пользовалась женщина по имени Мэдисон Прайс. |
Picked up a woman named Samantha last week at the Midtown Arms. |
Он подцепил женщину по имени Саманта, на прошлой неделе в отеле "Мидтаун Армс". |
There once was a woman named Felicity Porter. |
Жила-была женщина по имени Фелисити Портер. |
The boy's true abductor was a woman named Baraa Nezain. |
Похитителем парня была женщина по имени Бараа Незайн. |
Two weeks ago, a woman named Martha Crittendon... disappeared from her home in Bethany, Vermont. |
Две недели назад женщина по имени Марта Криттендон... исчезла из своего дома в Бетани, Вермонт. |
It's written by some kid named Paul Deschile. |
Оно написано ребёнком по имени Паул Дечаил. |
All right, so Maui PD has no record of anyone named Keith Nolan that matches our description. |
Ну ладно, у полиции Мауи нет записей о человеке по имени Кит Нолан, который соответствовал бы нашему описанию. |
Then, in 1863, a solitary English chemist named John Newlands made an unusual discovery. |
Тогда, в 1863 году, английский химик-одиночка по имени Джон Ньюлэндс сделал необычное открытие. |
Do you know a boy named Daniel Brown? |
Вы знаете парня по имени Дэниэл Браун? - Нет. |
It's a portrait of somebody named carlotta moro. |
Это портрет женщины по имени Шарлотта Моро. |
Michel Fournier, and a Gascon named Alexandre d'Artagnan. |
Мишель Фурнье и гасконца по имени Александр Д'Артаньян. |
She's bringing home some boy named Orion. |
Она приедет вместе с каким-то мальчиком по имени Орион. |
I had brought a chemist - A professor named anton sabine - To meet with a major arms dealer. |
Я привез профессора химии по имени Антон Сабин на встречу с главным торговцем оружия. |
Word is Danny and Harold hang out with a kid named Pete Doust. |
Известно, что Дэнни и Гарольд тусуются с парнем по имени Пит Дауст. |
He's got a missing persons flyer for a woman named Jenna Lakritz. |
У него листовки с информацией о пропавшей женщине по имени Дженна Лакритз. |
He said Mark's been sleeping With a woman named Linda Cooper. |
Он сказал, Марк спал с женщиной по имени Линда Купер. |
There's actually two girls in Ohio named Jenna Talia. |
В Огайо есть фактически две девочки по имени Джена Талия. |
I have a date with my bathtub, a glass of red wine, and a gigantic fireman named Marcus. |
У меня свидание с ванной, бокалом вина и огромным пожарным по имени Маркус. |
He called a young woman named Christine Locke several times. |
Он несколько раз звонил молодой женщине по имени Кристин Лок. |
Original owned by man named Linderman. |
Оригинал у человека по имени Линдерман. |
She told me to give it to the man named Gabriel. |
Она сказала мне отдать это человеку по имени Гэбриел. |
This squirrel named Willie became Timothy's best friend. |
Эта белка по имени Вилли Мишки Тедди всегда много значили для него. |
Nobody named Nathan Wuornos has ever lived in Haven. |
Никто по имени Нейтан Уорнос никогда не жил в Хэйвене. |
I'm looking for one of the Bottle Top Boys, a boy named Ned. |
Я ищу одного из "крышечников", парнишку по имени Нэд. |