Английский - русский
Перевод слова Named
Вариант перевода По имени

Примеры в контексте "Named - По имени"

Примеры: Named - По имени
Thanks, a boy named Sous... chef. Спасибо, парень по имени Су... Шеф.
Good, because a little birdie named Charlotte Clarke had quite a bit to say before leaving town. Хорошо, потому как маленькая птичка по имени Шарлотта Кларк нашептала мне кое-что перед тем, как покинула город.
They're various e-mails from Nadir Khadem to a woman named Yasmin Afkhami. Это письма Надира Хадема женщине по имени Ясмин Афкхами.
The room's been rented for the past six days to a lawyer named Art Blank. Комнату арендовал адвокат... по имени Арт Блэнк.
No, what's completely nonsensical is a woman named Maddy Alan. Нет, что абсолютно бессмысленно - это женщина по имени Мэдди Алан.
I'm looking for a woman named denise. Я ищу женщину по имени Дениз.
Fella named Luther, runs the explosive cage at obsidian mine shaft. Мужик по имени Лютер, заведует складом взрывчатых веществ на шахте по добыче обсидиана.
He's teamed up with an F.B.I. agent named Abbott. Спелся с агентом ФБР по имени Эббот.
It was a young freedom fighter named Carlos. Это был молодой борец за свободу по имени Карлос.
Lucky, there's this kind soul in his homeroom named sheri. Who's showing him around. К счастью, есть одна добрая душа в его классе по имени Шери, которая показываем ему школу.
They have a shuttle service and a very muscular driver named Donald. У них есть автобус с очень мускулистым водителем по имени Дональд.
I'm the boy named Sue. Я - мальчик по имени Сью.
One - a distant nephew named Zack Harrison. Один - дальний племянник по имени Зак Харрисон.
It's just a signed photograph of a puppet named Alf. Просто подписанное фото куклы по имени Альф.
A gambler named Tinkersley left her here a couple of years ago. Картёжник по имени Тинкерсли бросил её тут пару лет назад.
A girl named Janey was also killed. Девочка по имени Джени тоже была убита.
She left here to find a fella named Dee Boot in Ogallala. Она уехала отсюда, чтобы найти парня по имени Ди Бут в Огаллале.
It was a drug dealer named Julien Dupont. Это был наркоторговец по имени Жюльен Дюпон.
They're the brand of a street pharmacist in Soho named Chad Rodrick. Они торговый знак уличного фармацевта в Сохо по имени Чед Родрик.
According to Rodrick, a woman named Jolene bought those capsules that we found in Lockwood's corporate suite. Согласно Родрику женщина по имени Жолин купила эти капсулы, которые мы нашли в корпоративном номере Локвуда.
He looked a lot like a local tough named Enrique Molina. Он был похож на местного бандита по имени Энрике Молина.
Without Sarah's words, I'd just be an incredibly gorgeous woman named Mandy Bronson. Без слов Сары я была бы просто невероятно потрясающей женщиной по имени Мэнди Бронсон.
He told us there was food and somebody named Chester who could help us out. Он сказал, что там есть еда и И кто-то по имени Честер, он сможет помочь нам.
Stephanie reported to a woman named Abigail Johns. Стефани отчитывалась перед женщиной по имени Эбигэйл Джонс.
Nobody named Chip Douglas works for the cable company. В кабельной компании нет никого по имени Чип Даглас.