Английский - русский
Перевод слова Named
Вариант перевода По имени

Примеры в контексте "Named - По имени"

Примеры: Named - По имени
In 1983, at the Los Angeles stop on Tosh's Mama Africa tour, a local musician named Bruno Coon went to the hotel at which Tosh was staying, claiming to have a gift for him. 11 сентября 1987 года, в Лос-Анжелесе, во время гастрольного тура Тоша Mama Africa местный музыкант по имени Бруно Кун отправился в отель, в котором останавливался Тош, заявив, что у него есть для него подарок.
They asked fans to choose one of the three candidates named: Be.A (Be Artist/Be.A/ Become an artist), Champ (Become the Idol Champion) and B.O.T (Boy on top). Они попросили фанатов выбрать одного из трех кандидатов по имени Вё.А (Вё Artist/ Be.A/ Become an artist), Champ (Become the Idol Champion) и B.О.T (Boy on top).
Of her trip to Uganda, Portman recalls, ... in Uganda I met a woman named Efuwa who was one of the first clients of FINCA in Uganda 11 years ago and she-when she started she had 10 children. После своей поездки в Уганду Портман вспоминала: «... в Уганде я встретила женщину по имени Эфува, которая стала одной из первых клиенток ФИНКАв Уганде 11 лет назад, и когда она начинала, у неё было 10 детей.
As they start their first day of school, they meet a new student named Athena and bring her on their mission to stop the plot of the evil Dr. Drakken. Когда они начинают свой первый день в школе, они встречают новую ученицу по имени Атена, и они приводят её на свою новую миссию, чтобы остановить заговор злого доктора Драккена.
Strange things start happening when separate twists of fate bring each of three friends, Big, Dan and Beam, into contact with three strangers - an old woman who tells prophecies, a little girl who sells garlands on the street and a young woman named Aom. Начинают происходить странные вещи, после того как случай сводит трёх друзей Бига, Дэна и Бима с тремя незнакомками - старухой, которая говорит пророчества, маленькой девочкой, которая продаёт гирлянды на улице и девушкой по имени Аом.
Milk had recently taken a new lover, a young man named Jack Lira, who was frequently drunk in public, and just as often escorted out of political events by Milk's aides. Незадолго до этого у Милка появился новый любовник, молодой человек по имени Джек Лира, которого часто видели выпивающим на публике, и так же часто помощникам Милка приходилось уводить Джека с различных мероприятий.
Peter Rabbit was named after a pet rabbit whom Beatrix Potter had as a child, and whom she called Peter Piper. Кролик Питер был назван в честь крольчонка, который был у Беатрис Поттер в детстве, по имени Питер Пайпер.
In 1992, the MacSharry reforms (named after the European Commissioner for Agriculture, Ray MacSharry) were created to limit rising production, while at the same time adjusting to the trend toward a more free agricultural market. В 1992 году реформы Макшерри (названная по имени Европейского комиссара по сельскому хозяйства, Рай Макшерри) были проведены для ограничения растущего производства, параллельно, в то же время, были приняты меры способствующие движению к более свободному сельхозрынку.
The network was launched in November 2005, inside a flat in Berlin by two students named Ehssan Dariani (CEO) and Dennis Bemmann and was financed by founding investor Lukasz Gadowski. Сеть была создана в октябре 2005 года, в квартире в Берлине двумя студентами по имени Эссан Дариани (впоследствии ставший CEO) и Деннис Бемманн и была профинансирована инвестором Лукашом Гадовски (Lukasz Gadowski).
According to popular etymology the name means "the tomb of Hélène", from a princess named Hélène, daughter of King Hoël, said to have been buried on the rock. Следуя популярной этимологии, название острова происходит от слов "the tomb of Hélène", «гробница Елены», по имени принцессы Елены, дочери короля Хоэля, по легенде, погребенной на острове.
Columnist Cindy Elavsky describes the show as being about "a self-help guru named Chip who's struggling to stay a step ahead of his own lies." Обозреватель Синди Элавски описывает шоу как «историю гуру самопомощи по имени Чип, который старается на шаг опережать свою собственную ложь».
A visitor to Bowling Green noted the boasting of a tavern proprietor named Benjamin Vance: In 1859, the Louisville and Nashville Railroad (currently CSX Transportation) laid railroad through Bowling Green that connected the city with northern and southern markets. Посетитель города рассказывал о хвастовстве владельца таверны по имени Бенджамин Вэнс: В 1859 году железная дорога Луисвилла и Нэшвилла (в настоящее время CSX Transportation) прошла через Боулинг-Грин, что соединило город с северным и южным рынками.
Accordíng to políce records, he is a Romanían chícken thíef,... named Constantínescu, but when he bought thís place,... it was called "Chez Moustache" and it was cheaper to grow a moustache... than to buy a new sígn. В полицейском досье он числится как румын, ворующий цыплят,... по имени Константинеску, однако когда он купил это заведение,... оно называлось "У Усача" и дешевле было отрастить усы... чем покупать новую вывеску.
from beyond the walls of that colossal castle, owned by a gentleman I had not yet met, named Gatsby. доносившегося из замка, выстроенного под средневековье, которым владел джентльмен, мне пока не знакомый, по имени Гэтсби.
Lottery officials in Shaanxi province rejected a winning ticket, calling it a fake and denying its bearer, a 17-year-old security guard named Liu Liang, the grand prize of a $58,000 BMW and 120,000 yuan ($14,510) in cash. Организаторы лотереи в провинции Шааньси отказались принять выигрышный билет, заявив, что он поддельный, и вручить его держателю, 17-и летнему охраннику по имени Лю Лян, главный приз в виде автомобиля марки БМВ стоимостью 58 тысяч долларов и 120 тысяч юаней (14510 долларов) наличными.
A friend of Bernal's named Glenn Millikan had happened to visit a lab in Uppsala, Sweden, where large pepsin crystals had been obtained, and he brought some of the crystals, still in their mother-liquor, back to Cambridge. Случилось так, что друг Бернала по имени Гленн Милликан побывал до этого в лаборатории в Упсале (Швеция), где были получены крупные кристаллы пепсина, и привез несколько таких кристаллов, все еще находившихся в своем маточном растворе, в Кембридж.
Oseram foreigner Olin (Chook Sibtain) informs Aloy that the cultists are part of a group called the Eclipse, and indicates that Aloy was targeted due to her resemblance to an Old World scientist named Dr. Elisabet Sobeck (also voiced by Burch). Олин из племени Озерам рассказывает Элой, что культисты являются частью группы, называемой «Затмением», и указывает, что Элой стала мишенью из-за её сходства с учёной из «Железного Мира» по имени доктор Элизабет Собек.
Watsuki, being a fan of the Shinsengumi, created Sanosuke by basing his name and characteristics on that of a real Shinsengumi member named Harada Sanosuke. Вацуки, будучи фанатом Синсэнгуми, отряда сёгунской военной полиции, создал этого персонажа на основе реально существовавшего капитана Синсэнгуми по имени Харада Саносукэ.
Newton joined forces with a young man named William Wilberforce, the British Member of Parliament who led the Parliamentarian campaign to abolish the slave trade in the British Empire, culminating in the Slave Trade Act 1807. Ньютон объединил силы с человеком по имени Уильям Уилберфорс, членом британского парламента, совместно с которым начал парламентскую кампанию по отмене работорговли в Великобритании (закон об отмене рабства «Удивительная лёгкость»).
This show (which was filmed in Canada and set in Vermont) also revolved around a boy named Timmy and his dog, though differences in setting and character circumstances precluded it from being an exact remake of the original series. В центре этого сериала (который был снят в Канаде) были также мальчик по имени Тимми и его собака, хотя различия в обстановке и характеру обстоятельствам не позволяют ему быть точным ремейком оригинального сериала.
Shortly after her visit, I was introduced to a nuclear physicist at Mayo named Michael O'Conner, who was a specialist in cardiac imaging, something I had nothing to do with. Вскоре после ее визита, я была представлена одному ядерному физику в клинике Майо по имени Майкл О'Коннор, который был специалистом по кардиологическим исследованиям, с чем я была совершенно не связана.
And number two: does this theory really work in detail, when you try to apply it to the world around us? Now, the first question was answered in 1926 by a fellow named Oskar Klein. И вопрос номер два: выполняется ли эта теория в деталях, когда мы пытаемся применить ее к реальному миру? Ответ на первый вопрос был дан в 1926 году ученым по имени Оскар Клейн.
It was reported that in May 1996, a monk named U Kaythara was arrested near Bandoola Park for writing on the palm of his hand that SLORC should have a dialogue with NLD and held a piece of paper also saying that SLORC should start a dialogue. Сообщалось, что в мае 1996 года монах по имени У Каитхара был арестован неподалеку от парка Бандула за то, что написал на своей ладони, что ГСВП следует начать диалог с НЛД, и держал листок бумаги, где также говорилось о необходимости приступить к диалогу ГСВП-НЛД.
Why would I need your money when there are A couple of jabonies under there named nikki and paulo Who got buried alive Зачем мне нужны твои деньги когда прямо вот тут закопана парочка иммигрантов по имени Никки и Пауло которых закопали живьём посыпав сверху алмазами ценой в $8 миллионов?
a. On 6 February 1998, about 20 members of the armed separatist group attacked Madebau village in Bobonaro district and shot a farmer named Joao Maia. а. 6 февраля 1998 года примерно 20 вооруженных сепаратистов совершили нападение на деревню Мадебау в округе Бобонару и застрелили одного фермера по имени Жуан Майя.