| The Atreides man named Gurney Halleck... is being sent to the desert to ask questions. | Человек Атрейдесов по имени Герни Холак отправили в пустыню, чтобы задавать вопросы. |
| He said he was looking for a friend of his named Harvey. | Он сказал, что ищет своего друга по имени Харви. |
| He - he'd come in here with a fellow named Jurgen. | Он... он приходил сюда с человеком по имени Юрген. |
| Meanwhile, a kid named Christopher Birch was shot in the head last month after a vehicle pursuit. | Между тем парень по имени Кристофер Берч в прошлом месяце и впрямь получил пулю в голову после преследования автомобиля. |
| A lot of people thought a heavy named Browning was the shooter. | Многие думали, что стрелял громила по имени Браунинг. |
| We're looking for the owner, a woman named Sarah. | Мы ищем владельца, женщину по имени Сара. |
| I am looking into a woman named Lucy. | Я собираю информацию о женщине по имени Люси. |
| And she said she met a woman named Ivy at the Fashion Show last week. | И она говорит, что встречала женщину по имени Айви на показе на прошлой неделе. |
| We tried, but he wouldn't stop complaining about some girl named Serena and wanting to be a man of action. | Мы пытались, но он не переставал жаловаться о какой-то девушке по имени Серена и хотел быть человеком действия. |
| Jeff has a new pet rock named Bruce. | У Джефа новый питомец, камень по имени Синяк. |
| No, she asked me to look into this fence named El Sapo. | Нет, она просила разузнать о скупщике краденого по имени Эль Сапо. |
| On the 23rd October, 1928, a carpenter named Robert Williams went to see 'London After Midnight'. | 23-го октября 1928-го плотник по имени Роберт Уильямс пошёл смотреть "Лондон после полуночи". |
| I just got a sermon on gender fluidity from some arsonist truck driver named Roz. | Мне пришлось выслушать проповедь о гендерной изменчивости от водителя грузовика, совершившей поджог, по имени Роз. |
| A contact named Emile will get you into Paris. | Связной по имени Эмиль доставит тебя в Париж. |
| An old Transcom recruit named Seamus O'Neill. | Завербованный Транскомом по имени Шеймус О'Нил. |
| Ten years ago, a woman named Dawn May gave you a 9-millimeter handgun. | 10 лет назад женщина по имени Дон Мэй отдала Вам 9-миллиметровый пистолет. |
| It's a dark fae, a psycho named Ba'al. | Это темный фейри, псих по имени Баал. |
| We heard someone else saw what happened - a girl named Portia. | Мы слышали, что кое-кто еще видел, что произошло - девушка по имени Порша. |
| Their Alpha is a woman named Satomi. | Их Альфа - женщина по имени Сатоми. |
| There is a witch in New Orleans named Jane-Anne Deveraux plotting a move against you. | Ведьму по имени Джейн-Энн Деверо, проживающую в Новом Орлеане которая идет против тебя. |
| Because of another woman named Maddy. | Из-за другой женщины по имени Мэдди. |
| And before that, a woman named Charlotte Clarke. | А до этого, женщина по имени Шарлотта Кларк. |
| I don't know any troll miner named Boz Bodeen. | Я не знаю никакого тролля шахтера по имени Боз Бодин. |
| I was approached by an FBI agent named Lana Delaney. | Со мной связалась агент ФБР по имени Лана Дилени. |
| Patient number two, banker named Terrance Baxter. | Пациент номер два, банкир по имени Терренс Бакстер. |