I once dated a girl named Digger. |
(воз) Я как-то встречалась с девчонкой по фамилии Ковш. |
I had a relative named Broder. |
У меня был родственник по фамилии Бродер. |
I don't see anyone named Metzger, but part of the bank's employee directory is locked. |
Я не вижу никого по фамилии Метцгер, но часть данных о банковских сотрудников заблокирована. |
I have just had to put some people named Crawford off the place. |
Мне пришлось выгнать людей по фамилии Кроуфорд. |
He only has one personal security officer, an ex-Special Ops soldier named Wilson. |
Он имеет только одного личного охранника, бывшего спецназовца по фамилии Вилсон. |
We don't know anyone named Hunt. |
Мы не знаем человека по фамилии Хант. |
There's a crooked guard named Hill on the cellblock. |
Здесь есть продажный охранник по фамилии Хилл. |
I know no man named Judge. |
Я не знаю человека по фамилии Джодж. |
He's a bodyguard for this building named Wolfmann. |
Телохранитель у строителя по фамилии Вольфманн. |
A gangster named Kassin killed my father. |
Моего отца убил бандит по фамилии Касин. |
I even know a thing or two about affairs with women named Grey. |
Я даже знаю одну или две вещи об интрижках с женщинами по фамилии Грей. |
Trying to figure out if you have a student there named Davis. |
Пытаемся выяснить, есть ли у вас студент по фамилии Дэвис. |
I can't recall anyone named Wells. |
Не могу припомнить никого по фамилии Уэллс. |
And Barillo has set up a hiring a military general named Marquez. |
А Барийо замыслил контратаку наняв военного генерала по фамилии Маркез. |
I'm sorry, Willie says he doesn't know anyone named Martone. |
Извините, Вилли говорит, что никого не знает по фамилии Мартоун. |
He was here about four years ago... on a hunting trip with a lawyer named Irwin. |
Года четыре назад... охотился вместе с адвокатом по фамилии Ирвин. |
We never talked to a guard named oberman. |
Мы никогда не разговаривали с охранником по фамилии Оберман. |
I've talked to over 500 men named Lumpkin. |
Я поговорила более чем с 500 мужчинами по фамилии Лампкин. |
You just had a visitor, some New York detective named Winslow. |
Детектив из Нью-Йорка по фамилии Уинслоу. |
Man named shelby used to be with the Harlan police. |
Человек по фамилии Шелби, раньше служил в полиции Харлана. |
Said his mom's boyfriend, named stussy. |
Говорит, что хахаль его матери по фамилии Стасси. |
On one hand, 40,000 people named Lin. |
С одной стороны 40 тысяч человек по фамилии Лин. |
The person coming for night fishing is named Choi. |
На ночную рыбалку приедет человек по фамилии Чхве. |
Tell us about a student named Fassbinder. |
Расскажите нам об ученике по фамилии Фассбайндер. |
No one named Lessard on the wedding invitation list. |
Никого по фамилии Лессард в списке приглашенных на свадьбу. |