| I want to talk to an FBI man named John Burrows. | Я хочу поговорить с человеком из ФБР по имени Джон Бёрроуз. |
| My neighbor Liz has a cat named Lucybelle. | У моей соседки Лизы кошка по имени Люси. |
| Latour is run by Travis Underwood and one employee, a woman named Heather Green. | "Латуром" управляет Трэвис Андервуд и служащая, женщина по имени Хизер Грин. |
| I suppose the man told you we have no child named Haley. | Я полагаю, что этот человек сказал вам, что у нас нет ребенка по имени Хейли. |
| Release papers instructing you to discharge a former patient of mine named Eliza Graves and remit her to our custody. | Бумаги, требующие немедленной выписки моей бывшей пациентки по имени Элиза Грейвз и передачи ее под нашу опеку. |
| There's a saxophone player named Coy Harlingen... | Есть один саксофонист по имени Кой Харлинген. |
| Did you know a woman named Miranda Roman? | Знаете ли вы, девушку по имени Миранда Роман? |
| There once was a old man named Ross whose jokes were covered with moss. | Жил-был комик по имени Росс, до хороших шуток он не дорос. |
| He met a great girl named Allison down at the co-op. | Он встретил замечательную девушку, по имени Эллисон, в кооперативе. |
| He became infatuated with a young woman named Sarah Osborne. | Он стал одержим молодой девушкой по имени Сара Озборн. |
| The print on the bourbon bottle is a match to a local named Todd Spanna. | Отпечаток на бутылке бурбона совпал с местным по имени Тодд Спэнна. |
| The second-hardest job belongs to a 21-year-old kid named Charlie Young. | Вторая по сложности работа принадлежит 21-му парню по имени Чарли Янг. |
| There, a Yogi named Atman, secretly makes an elixir of immortality. | Там есть йог по имени Атман. Он тайно готовит эликсир вечности. |
| First one went to a local woman named Sofia Archuleta. | Первый - местной жительнице по имени София Арчулета. |
| The piece was written by a Trill named Joran Belar 86 years ago. | Ее написал трилл по имени Джоран Белар 86 лет назад. |
| The host in question was an unfortunate wretch named Marcus Collins. | Человеком-хозяином был неудачник и нигодяй по имени Маркус Коллинс. |
| A secretary named Susan James helped Williams and Everett get the information that they needed. | Секретарша по имени Сьюзен Джеймс помогала Уильямсу и Эверетту добыть нужную им информацию. |
| When our family first settled here, there was a girl named Tatia. | Когда наша семья впервые поселилась здесь, тут жила девушка по имени Татьяна. |
| Sat next to this woman named Beverly Brook. | Сидел рядом с женщиной по имени Беверли Брук. |
| I guess you get a new dragon named Yourself. | Думаю, получишь нового дракона по имени Я. |
| And if you can't reach him, see if you can find any information online about a woman named Elizabeth fisher. | И если не дозвонишься, попробуй найти в Интернете хоть какую-то информацию о женщине по имени Элизабет Фишер. |
| Tom's best friend is a mouse named Jerry. | Лучший друг Тома - это мышь по имени Джерри. |
| A person named Miller wants to see you. | Вас хочет видеть человек по имени Миллер. |
| And then his sidekick is a sea turtle, as I mentioned before, named Filmore. | А вот его закадычный друг, морская черепаха, как я упоминал раньше, по имени Филмор. |
| There's a young woman named Carrie Rethlefsen in Minnesota. | В Миннесоте есть молодая женщина по имени Кэрри Рефлефсен. |