The source is a low-level white supremacist named Tim Lipsky - |
Источник - мелкая сошка в банде расистов по имени Тим Липски... |
Cobra's intel led us to a-a Chicago Transit employee named Tim Lipsky. |
Наводки Кобры привели нас к сотруднику транспортной системы Чикаго по имени Тим Липски. |
Dude named Red Radner stopped by here. |
Парень по имени Ред Реднер остановился здесь. |
They were backed by a document forger named Wernick... |
Им содействовал изготовитель подложных документов по имени Верник... |
They're looking for a woman named Trisha Joyner. |
Они ищут женщину по имени Триша Джойнер. |
Andrew Pike, Max Ellswood, and a low-level analyst named Eric Velez. |
Эндрю Пайк, Макс Эллсвуд и аналитик низшего уровня по имени Эрик Велес. |
Well, a young woman named Becky Hollis called the office for you. |
Девушка по имени Бекки Холлис звонила в офис и спрашивала тебя. |
Sent me to Glendale where I met a lovely man named Ohan who's getting married next month. |
Оно отправило меня в Глендейл, где я познакомилась с прекрасным человеком по имени Оган, который женится в следующем месяце. |
I once knew a girl named Lemonade. |
Я знал девушку по имени Лимонад. |
It's run by a woman named Talita Pambakian. |
Она управляется женщиной по имени Талита Памбакиан. |
So, a woman named ramona posner came here alone from Miami about 4 months ago. |
В общем, женщина по имени Рамона Познер приехала одна из Майами примерно 4 месяца назад. |
Some dealer named Dominic paid him off to disappear a container full of guns. |
Один дилер, по имени Доминик заплатил ему За исчезновение контейнера, полного оружия. |
That's when I had the good fortune to meet a young news intern named Priscilla. |
Вот тогда мне и повезло встретить молодую практикантку по имени Присцилла. |
We're here for an old spy, an American named Paul Anderson. |
Наша цель - старый шпион, американец по имени Пол Андерсон. |
A billionaire named Richard Gronbach is landing here today at noon. |
Миллиардер по имени Ричард Гронбэк приземлится здесь сегодня в полдень. |
Well, there was a chef named Nikolai, but he quit a week ago. |
Ну, тут был повар по имени Николай, но он уволился неделю назад. |
She was a panda named Lily. |
Это была панда по имени Лили. |
Look, I got a message earlier today from a woman named Anne Glass. |
Послушайте, сегодня утром я получил сообщение от женщины по имени Энн Гласс. |
Miss Wonderly's sister ran away with a fellow named Thurs by. |
Сестра мисс Вандерли убежала с парнем по имени Флойд Ферсби. |
Jacoby and Thurs by were killed by a kid named Wilmer Cook. |
Якоби и Ферсби были убиты человеком по имени Вилмер Кук. |
We got a fingerprint hit from Carver's office on a longtime felon named Clifford Stuckey. |
Мы нашли совпадение отпечатка из офиса Карвера с пальчиками давнего заключённого по имени Клиффорд Стаки. |
Convict named Miles Thomas convinced some team of do-gooder lawyers that he was unjustly convicted. |
Заключенный по имени Майлз Томас убедил группку благодетельных адвокатов, что его несправедливо осудили. |
Gang Squad tells us that you have a boyfriend named John-John. |
Нам сказали, что ты встречаешься с парнем по имени Джо-Джо. |
He's going to Paris with a woman named Helen Moss. |
Он едет в Париж с женщиной по имени Хелен Мосс. |
He hit a wall named Jack Crawford. |
Он ударился в стену по имени Джек Кроуфорд. |