| In November 2003 a 16-year-old boy named Zhang Liang went to the police. | В ноябре 2003 года в местную полицию обратился 16-летний мальчик по имени Чжан Лян. |
| Nazir has a young son named Issa (Rohan Chand), whom he introduces to Brody. | У Назира есть маленький сын по имени Исса (Рохан Чанд), которого представляет Броуди. |
| Radio host Fiorello created a character named lo smemorato di Cologno on his show on Radio Due. | Радиоведущий Фиорелло создал персонажа по имени lo smemorato di Cologno в своём шоу на Radio Due. |
| An Ethiopian woman named Derartu Tulu turns up at the starting line. | Женщина из Эфиопии по имени Дерарту Тулу оказывается на старте. |
| The story revolves around a blind boy named Mohammad who is released from his special school in Tehran for summer vacation. | Сюжет вращается вокруг слепого мальчика по имени Мохаммед, который уезжает из специальной школы в Тегеране на летние каникулы. |
| Meanwhile, a kid named Christopher Birch... was shot in the head last month after a vehicle pursuit. | Мальчик по имени Кристофер Бёрч был застрелен в прошлом месяце во время погони. |
| I'm looking for a kid named Francisco. | Я ищу парня по имени Франсиско. |
| It's funded by an American billionaire named Gustafson. | Финансируется американским миллиардером по имени Густафсон. |
| Georgetown was named for George Washington Glasscock, who donated the land for the new town. | Джорджтаун был назван по имени предпринимателя Джорджа Вашингтона Гласскока, пожертвовавшего землю для нового города. |
| The payment that Zakalwe demands is the location of a woman, named Livueta. | Плата, которую требует Закальве, - это место проживания женщины по имени Ливуета. |
| Hello, I am a dwarf named Zibbady Doo. | Здравствуйте. Я карлик по имени Зиппити-ду. |
| But the broker for the bottle Is a woman named grace Quinn. | Но посредником работает женщина по имени Грейс Квинн. |
| See, keywords keep coming up with the writings... of some bloke named Alexander Pope. | Ключевые слова указывают на произведения... какого-то парня по имени Александр Поп. |
| Billy and nikki miller, Who were incinerated when these men Tried to murder a drug dealer named ronnie powell. | Билли и Никки Миллер, которые сгорели заживо, когда эти люди пытались убить торговца наркотиками по имени Ронни Паэулл. |
| Do you have a goldfish named Colin? | У вас есть золотоя рыбка по имени Колин? |
| I know nothing about Wilson having a friend named Sarah. | Я ничего не знаю о подруге Уилсона по имени Сара. |
| One floor above Nicole's family lived a young widow named Simone. | Прямо над квартирой семьи Николь жила молодая вдова по имени Симон. |
| It was there that I caught the eye of a nobleman named Klaus. | Там на меня положил глаз аристократ по имени Клаус. |
| Said he was obsessed with finding a German soldier named Gerhard Wagner. | Сказала, что он как одержимый искал немецкого солдата по имени Герхард Вагнер. |
| Jim Braddock has just hit a wall named Art Lasky. | Джим Браддок бьет стену по имени Арт Ласки. |
| I was thinking about a receptionist in my office named Stefanie who likes to wear a lot of pink. | Я думала о секретарше в моем офисе, по имени Стефани, которая любит носить много розового. |
| The player must navigate a tiny creature named Spike through chasms and ladders while avoiding enemies and endless pits. | Игрок должен перемещать крошечное существо по имени Спайк через пропасти и лестницы, избегая врагов и бесконечные ямы. |
| Fandral relates a tale concerning a journey to Earth and his subsequent marriage to a woman named Marian. | Фандрал рассказывает о путешествии на Землю и о его последующем браке с женщиной по имени Мариан. |
| One of these men, Ranaulph Haldane, had a daughter named Shevaun in the modern period. | У одного из этих людей, Ренольфа Холдейна, была дочь по имени Шевон в современный период. |
| I've been tracking a bounty hunter named Jango Fett. | Я преследовал наёмника по имени Джанго Фетт. |