Getting married, apparently, to some broad named Marlowe. |
Вероятно женится, на какой-то бабе по имени Марлоу. |
I'm looking for a Federale named Aguilar. |
Я ищу федерала по имени Агилар. |
The only plane in Nootsack belonged to a part-time bush pilot, gambler and real-estate tycoon named Rosie Little. |
Единственный самолет в Нуутсаке принадлежал полу-летчику, полу-аферисту и торговцу недвижимостью по имени Роузи Литл. |
Small time loser named Teddy Luna. |
Катастрофический неудачник по имени Тедди Луна. |
Look. I'm lookin' for that blind preacher named Hawks. |
Я ищу того слепого проповедника по имени Хокс... |
They don't have any agents named Bob or Carol Hall. |
У них нет агентов по имени Боб и Кэрол Холл. |
Carmen has a brother named Jimmy. |
У Кармен есть брат по имени Джимми. |
This happens to be the studio where a local saxophone legend named Duke Silver records his albums. |
Это та самая студия, где легендарный местный саксофонист по имени Дюк Сильвер записывает свои альбомы. |
A terror that must not be named. |
Ужас, который нельзя называть по имени. |
The trouble is I know so many men named Dabao. |
Я знаю многих по имени Да Бао. |
There's a woman named Mathis and a guy called Bunderslaw. |
С женщиной по имени Матис и парнем Бандерслоу. |
It's a girl named Brenda at school. |
С ней в школе учится девочка по имени Бренда. |
One boy, named Sumadi, never comes to church. |
Один мальчик по имени Сумади никогда не ходит в церковь. |
all married to girls named Marie. |
Все женаты на девушках по имени Мари. |
He's chumming around with a big C named Henry Gondorff. |
Он подружился с большим плутом по имени Генри Гондорф. |
So, Erin O'Malley thinks her husband's going after some kid named Jared Raines. |
Эрин О'Мелли думает, что её муж отправился на поиски парня по имени Джаред Рейнс. |
It was purchased two months ago by an insurance actuary named Byron H. Singer. |
2 месяца назад его выкупил страховой актуарий по имени Байрон Х. Сингер. |
So we're looking for a player named Max Destructo. |
Мы ищем игрока по имени Макс Дестракто. |
Guy from around here named Tommy Barnes stole 100 grand from Navarro. |
Парень, ошиваюшийся неподалеку, по имени Томми Бернс, украл 100 кусков у Наварро |
By "Arizona quints" I mean they was born to a woman named Florence Arizona. |
"Пятерня Аризоны" означает, что они рождены женщиной по имени Флоранс Аризона. |
And for a short while today our Jane Doe was a 68-year-old African-American woman named Renee Wescott. |
И на какое-то время сегодня наша Джейн Доу стала 68-летней афроамериканкой по имени Рене Уэскотт. |
I came for a fugitive named Tanya Pitkins. |
Я приехал за беглецом по имени Таня Питкинс. |
Murelli signed an immigration visa For a cousin named raul hernandez. |
Мурелли расписался на иммиграционной визе за кузена по имени Рауль Эрнандез. |
You were approached by a woman named Alicia Corwin. |
К вам подошла женщина по имени Алиша Корвин. |
You need to see a fella named Frank Devereaux. |
Вам надо навестить паренька по имени Фрэнк Деверо. |