Английский - русский
Перевод слова Named
Вариант перевода По имени

Примеры в контексте "Named - По имени"

Примеры: Named - По имени
She has a twin brother named Jake and a step-brother named Philip. У неё есть брат-близнец по имени Джейк, а также сводный брат Филипп.
When they married, she had a five-year-old daughter named Antonia, later named Saeeda. Когда они поженились, у Наймы уже была пятилетняя дочь по имени Антония, позже названная Саидой.
They were named after a slave named Bolo who worked for a whaling station on the island. Они названы в честь раба по имени Боло, работавшего на китобойной станции острова.
She's a stockbroker named ralph... pretendingtobe somebimbo named CharIene. Она - биржевой брокер Ральф притворяющийся какой-то там тёлкой по имени Шарлин.
I was named after a dog named Dylan. А в честь пса по имени Дилан.
Some girl named Sarah Sophie tagged him backstage at that Phoenix show. Какая-то девушка по имени Сара Софи уединилась с ним за кулисами на шоу в Фениксе.
The suspects are an angry fighter named Hank Hackett, a mysterious ring girl named Tina Allens, and the league owner, Horace Willingham. Подозреваемые - злой боец по имени Хэнк Хакетт, таинственная ринг-девушка по имени Тина Алленс и владелец лиги Хорас Уиллингем.
Bo ends up in a stable where he meets a horse named Leah, a cow named Edith, and a goat named Zach. Бо оказывается в сарае, где он встречает лошадь по имени Лия, корову по имени Эдит и козла по имени Зак.
We're looking for a woman named Vera, not viola, and a P.I. named Joe, not a former bartender named Jerry. Мы ищем женщину по имени Вера, не Виола, и частного детектива по имени Джо, а не бывшего барменна по имени Джерри.
And they would tell this story of this boy named Daniel and this girl named Hannah. Рассказывали им историю о мальчике по имени Дэниел... и девочке по имени Ханна.
It's about a young woman in the 1800s named Amelia... and the time-traveling physicist named Cooper she falls in love with. Это о молодой женщине из 1800 -го, по имени Амелия... и физике - путешественнике во времени, по имени Купер, в которого она влюбляется.
At the center of this battle was a student from the Magical Academy named Siluca, to which the earl named Lord Villar laid his eyes. В центре данной битвы оказалась студентка из Магической Академии по имени Сирука, на которую граф по имени Лорд Виллар положил глаз.
Ellen bears Sutpen two children, a son named Henry and a daughter named Judith, both of whom are destined for tragedy. Эллен рожает Сатпену двоих детей, сына по имени Генри и дочь по имени Джудит, которых ожидает семейная трагедия.
Once upon a time, there was a very happy Marshal named Marshall, and a very unhappy Marshal named Mary. Давным-давно жил очень счастливый маршал по имени Маршалл, и очень несчастный маршал по имени Мэри.
But a little magical boy named "Sun" and his little sister named "Moon" rode a Phoenix up into the darkness. Но маленький волшебный мальчик по имени Солнце и его маленькая сестра по имени Луна верхом на Фениксе полетели прямо во тьму.
The Kell group was named after the first patient described with antibodies to K1, a pregnant woman named Mrs. Kellacher in 1945. Группа Kell была названа по имени первого пациента, описанного с антителами K1, беременной женщины миссис Kellacher в 1945 году.
It is organized as a compilation of smaller books, each named after its main named narrator or a prominent leader. Книга Мормона организована в виде компиляции небольших книг, каждая из которых названа по имени основного рассказчика или выдающегося исторического деятеля.
He had an older brother named Hiroaki and an older sister named Katsu. У Хадзимэ был старший брат по имени Хироаки и старшая сестра, которую звали Кацу.
He has an older brother named Scott, an older sister named Perry, and a younger sister named Cecily. У Томаса был старший брат по имени Скотт, старшая сестра Перри и младшая сестра Сесилия.
I used to know a pretty little girl named Susie... and another freckle-faced little monkey named Janie. Я знал мою милую маленькую девочку по имени Сюзи, и ещё одну веснушчатую маленькую обезьянку, которую зовут Джени.
I've been a preschool teacher named Joan, a pilates instructor named Valerie. Я была учительницей младших классов по имени Джоан, инструктором пилатеса Валери,
A secret agent named Agent 999 is in trying to apprehend a thief named Rolex. Тайный агент 999 гоняется за вором по имени Ролекс.
A prospector named Jonathan Harvey (Paul Kelly), whose faithful companion is a rough collie named Shep, looks after the family of his late partner, Martha Blake (Ann Doran) and her son Tommy (Gary Gray). Старатель по имени Джонатан Харви (Пол Келли), хозяин колли по кличке Шеп, заботится о семье своего покойного партнера - Марте Блейк (Энн Доран) и её сыне Томми (Гэри Грей).
The marriage produced two children; a daughter named Marie Louise (mistress of her first cousin Charles Edward Stuart, the Jacobite pretender) and a son named Godefroy who was the penultimate Duke of Bouillon. В браке родились двое детей: дочь по имени Мария Луиза (любовница своего двоюродного брата Карла Эдуарда Стюарта, якобитского претендента) и сын Годефруа, который был предпоследним герцогом Буйона.
How, in nine years, that man and I would have a son named Carver, and a year later, a daughter named after my mother, Bobbi. Что через 9 лет у нас с ним родится сын - Карвер. А спустя еще год - дочь по имени Бобби.