| They find some articles of clothing of a missing 8-year-old girl named Kelly Taylor in his car. | В его машине нашли предметы одежды пропавшей 8-летней девочки по имени Келли Тэйлор. |
| I asked for these photos from this photographer named Amy at the farmers' market. | Я попросила эти фото у фотографа по имени Эми на фермерском рынке. |
| Isabelle was condemned by a woman named Gertrude. | Изабел была приговорена женщиной по имени Гертруда. |
| Apparently, some girl named Dawn was possessing me? | Очевидно, некая девушка по имени Доун вселилась в меня. |
| He's getting married to a very lovely young lady named Sarah. | Он женится на весьма симпатичной крошке по имени Сара. |
| There's a professor in Copenhagen named Leslie Knope. | В Копенгагене есть профессор по имени Лесли Ноуп. |
| It belongs to a yakuza named Katashi. | Они принадлежат якудза по имени Каташи. |
| Charlie was close with a woman named Tammy. | Чарли был близок с женщиной по имени Темми. |
| A lady named Angela Harvey, she's a publicist on the unit. | Женщина по имени Анжела Харви, координатор. |
| I want to be a Spanish man named Terrence, but that didn't happen. | Я хочу быть испанцем по имени Терренс, но этого не случилось. |
| He rides a Night Fury named Toothless. | Он летает на Ночной Фурии по имени Беззубик. |
| I just know there was man named Worth. | Я только знаю человека по имени Ворт. |
| Harwood was run by a woman named helen jubal. | Руководила операцией женщина по имени Хелен Джубал. |
| I'm looking for a human named Scott Pierce. | Я ищу человека по имени Скотт Пирс. |
| For me, it was a Lufthansa steward named Gunter. | В моём случае это был стюард на Люфтганзе по имени Гантер. |
| Did you know Abe had a personal bodyguard named Captain David Derickson? | Ты знала, что у Эба был собственный телохранитель по имени капитан Дэвид Дериксон? |
| It was filed by somebody named Paul Stegman. | Эти были поданы кем-то по имени Пол Стигман. |
| I need you to keep an eye on a woman named Sabrina Drake. | Мне нужно, чтобы Вы присмотрели за женщиной по имени Сабрина Дрейк. |
| I need intel on a kid named Adam Jones. | Мне нужна информация на парня по имени Адам Джонс. |
| Yes, she has a friend named Gandalf who happens to be a wizard. | Да, у нее есть друг по имени Гендальф, который является волшебником. |
| The Operation is suspected to be run by a woman named Loose. | Есть подозрения, сеть управляется женщиной по имени Лус. |
| I once saw a zebra named Gavin give birth at the zoo, and I cried hysterically. | Однажды я увидел, как зебра по имени Кевин рожает в зоопарке и истерически разрыдался. |
| Joey's engaged to a girl named Pia Moresco. | Джои помолвлен с девушкой по имени Пиа Мореско. |
| Before Dmitri, there was this man named Pavel. | До Дмитрия был мужчина по имени Павел. |
| Now, get me the photo print record on a scientist named Justin. | Так, а теперь достаньте мне копию досье на ученого по имени Джастин. |