| A star named Mandala. | Звезда по имени Мандала. |
| It's a little girl named Lily. | Девочка по имени Лили. |
| Is there anybody there named... | Есть кто-нибудь по имени... |
| A new Sam named Pam? | Новая Сэм по имени Пэм? |
| A new chef named Jeff. | Новый шеф по имени Джефф. |
| An angel named George. | Ангел по имени Джордж. |
| Is anyone here named Mark? | Тут есть кто-нибудь по имени Марк? |
| Somebody named Gordon Cole. | Кому-то по имени Гордон Коул. |
| And I have a brother named drew. | И брат по имени Дрю. |
| A mistress named Carl. | Любовница по имени Карл. |
| A demon named Sahjhan. | Демон по имени Сажан? |
| there's somebody named Sidsjö. | Это некто по имени Сидшё. |
| Man named Stauffer live here? | Человек по имени Стауфер здесь живет? |
| A lawyer named Anthony... | Адвокат по имени Энтони... |
| There is a zoologist named Corcoran. | Есть зоолог по имени Коркоран. |
| A baby named Dana. | Ребенка по имени Дана. |
| A woman named "Michelle Forrester." | Женщина по имени Мишель Форестер. |
| That was a little girl named Mary Hatch. | по имени Мэри Хэтч. |
| A human goth girl named Portia, | Человеческая готка по имени Порша, |
| Signed Cavallo named Peppino. | Подпись Кавалло по имени Пеппино. |
| A young woman named Elise. | Молодой женщины по имени Элиза. |
| We were picked up by a fixer named Ronald. | Нас встретил парень по имени Рональд |
| A detective named Hardy. | Детективу по имени Харди. |
| Girl named Heidi Taylor. | Девушка по имени Хайди Тейлор. |
| Including a boy named Adam? | Включая мальчика, по имени Адам? |