| Mark, come on. Go. Go. | Скорее, Марк, скорее! |
| The Mark 47 is ready for launch. | Марк 47 готов к запуску. |
| Mark Cuban's upped his offer. | Марк Кьюбан увеличил предложение. |
| This is just so unoriginal, Mark! | Как банально, Марк! |
| I want a divorce, Mark. No. | Я хочу развестись, Марк. |
| Mark's generally stressed about something. | Марк всегда чем-то расстроен. |
| Detective Mark Wilson had the lead on it. | Детектив Марк Уилсон занимался. |
| Mark Harmon's not returning your calls. | Марк Хэрмон тебе не перезвонил. |
| Mark sloan has found us out. | Марк Слоан нас просёк. |
| No, Mark, I need your help. | Марк, помоги мне! |
| Mark Sloan, chief of surgery. | Марк Слоан, шеф хирургии |
| I'll have a Maker's Mark. | Я буду пить Мэйкерс Марк. |
| Mark, you take the hooligan in. | Марк, возьми хулигана. |
| Mark, take the car back. | Марк, забери машину. |
| No, Mark, please, you mustn't. | Нет, Марк. Умоляю. |
| How do you like it over here, Mark? | Как вам Лондон, Марк? |
| Don't get me wrong, Mark. | Пойми меня правильно, Марк. |
| What's the matter with me, Mark? | Что со мной, Марк? |
| I'm looking for a different Mark. | Мне нужен другой Марк. |
| HANK: Appreciate it, Mark. | Марк, я ценю. |
| HANK: She liked the kid, Mark. | Парень ей нравился, Марк. |
| Mark's students were his passion. | Марк любил своих студентов. |
| Mark's job at Georgetown was real. | Марк действительно работал в Джорджтауне. |
| [Michelle] But it was Mark. | Но это же Марк. |
| Mark sells cigarettes to fifth graders. | Марк продает сигареты пятиклассникам. |