| Mark Twain, García Lorca... | Марк Твен, Гарсиа Лорка... |
| Mark Twain said that. | Так говорил Марк Твен. |
| All right, Mark! | Всё хорошо, Марк! |
| Mark's my life now. | Теперь Марк - моя жизнь. |
| Is anyone here named Mark? | Тут есть кто-нибудь по имени Марк? |
| Mark, give it up. | Марк, я умываю руки. |
| Mark, you OK? | Марк, ты как? |
| Mark, take my hand! | Марк, хватай мою руку! |
| Mark and I are married. | Марк и я женаты. |
| We need this one, Mark. | Нам нужно это, Марк. |
| Make it happen, Mark. | Соедини меня с Бауэром, Марк. |
| Don't patronize me, Mark. | Не поучай меня, Марк. |
| Not now, Mark. | Не сейчас, Марк. |
| Mark, meredith has some concerns. | Марк, Мередит слега озабочена. |
| Who are you protecting, Mark? | Кого ты защищаешь, Марк? |
| Mark Clark, the General. | Марк Кларк, генерал. |
| I love Donna and Mark. | Мне нравятся Донна и Марк. |
| What time's Mark Latimer coming in? | Во сколько придёт Марк Латимер? |
| Why'd you lie, Mark? | Зачем вам лгать, Марк? |
| Mark was like you at first. | Марк тоже таким был поначалу. |
| Something funny, Mark? | Тебе смешно, Марк? |
| I missed you, Mark. | Я скучал, Марк. |
| Mark, is that you? | Марк, это ты? |
| Mark simon, you out there? | Марк Симон, ты тут? |
| Mark, this is Simon. | Марк, это Саймон. |