Berg became part of the Province of Jülich-Cleves-Berg, the eastern territories of Münster and Mark were merged into the Province of Westphalia. |
Берг стал частью провинции Юлих-Клеве-Берг, восточные территории Мюнстера и Марк были объединены в провинцию Вестфалия. |
Saul (Mandy Patinkin) is absolved when Krupin (Mark Ivanir) admits that the Russians orchestrated the bombing of General Youssef's plane. |
Сол (Мэнди Патинкин) освобождён, когда Крупин (Марк Иванир) признаёт, что русские организовали взрыв самолёта генерала Юссефа. |
Mr. Mark Storey (Sweden). |
г-н Марк Стори (Швеция). |
CIBC Executive Vice President Daniel Ferguson and former CIBC executive director Mark Wolf agreed to settle for US$563,000 and US$60,000, respectively. |
Исполнительный вице-президент CIBC Даниэль Фергюсон и бывший исполнительный директор CIBC Марк Вольф согласились выплатить $563000 и $60000 соответственно. |
Mark, Williams, get me some of them boards |
Марк! Уильям! Принесите мне доски. |
But when Mark left, he gave me a key to Joanna's office. |
Когда Марк ушёл, он дал мне ключ от её офиса. |
No, Mark, I'll get that. |
Нет, Марк, я сама. |
'Is Mark there?' He's a bit tied up at the minute, love. |
Марк там? - Он сейчас немного занят, милая. |
I didn't want to say anything, but Mark is the one who was acting inappropriate. |
Я не хотел ничего говорить, но это Марк вел себя неподобающе. |
All right, will you collect your deeds, Mark...? |
Итак, забирайте ваши дарственные. Марк? |
My friend Mark from the V.A. Got killed at his dealer's place. |
Мой друг Марк из клиники был убит в доме у наркодилера. |
No, Mark, it is over! |
Нет, Марк, все кончено! |
Mark, what are you doing here? |
Марк, что ты здесь делаешь? |
I don't want a horlicks, Mark! |
Я не хочу никакого напитка, Марк! |
What kind of a scientist, Mark? |
Ученый в какой области, Марк? |
Mark, what was he trying to do to you? |
Марк, что он пытался сделать? |
Instinct's a wonderful thing, isn't it, Mark? |
Инстинкт замечательная вещь, разве не так, Марк? |
You know what you failed to anticipate, Mark? |
Знаешь чего ты не предвидел Марк? |
65% for Mark Zuckerberg, 30% for Eduardo Saverin and 5% for Dustin Moskovitz. |
65% Марк Цукерберг... 30% Эдуардо Саверин и 5% Дастин Московиц. |
Mark? Who is the gentleman in the red shirt over there? |
Марк, кто этот джентльмен в красной рубашке вот там? |
Mark is asking did he hurt himself saving people from a burning building? |
Марк спрашивает поранился ли он спасая людей из горящего здания? |
Bank of England Governor Mark Carney has taken the lead in initiating a prudential review of the impact of climate change on the United Kingdom's insurance sector. |
Руководитель Банка Англии Марк Карни уже возглавил инициативу по экономической оценке влияния изменения климата на страховой сектор Великобритании. |
Mark twain said, "the clothes make the man." |
Марк Твэн сказал: одежда делает человека |
Do you think that Mark Sloan has anything to teach you? |
Ты думаешь Марк Слоун сможет тебя чему-нибудь научить? |
Look, I know you're mad at me, but Mark Sloan is the best in his field. |
Я знаю ты зол на меня, Но Марк Слоун лучший в своем деле. |