| Mark, I wasn't expecting you. | Марк, не думал вас увидеть. |
| Mark... if there was anything to investigate, I promise you I would. | Марк... будь там что расследовать, я бы обязательно этим занялся. |
| Mark, I have the videos. | Марк, у меня есть записи. |
| You've grown up all right, Mark. | А ты ничего такой вырос, Марк. |
| They were constantly arguing, Mark. | Они всё время ругались, Марк. |
| Mark Bentley was standing right here in the station. | Марк Бэнтли стоял прямо здесь, в полицейском участке. |
| I'm so proud of you, Mark. | Я так горжусь тобой, Марк. |
| Eddy is our resident Mark Zuckerberg. | Эдди - наш местный Марк Цукерберг. |
| Mark and Yvonne were working on our newest product. | Марк и Ивонна работали над нашим новым продуктом. |
| Mark, Callie, and Arizona. | Марк, Келли, и Аризона. |
| Mark and Vanessa are willing to negotiate an open adoption. | Марк и Ванесса хотят, чтобы усыновление было "открытым". |
| Mark, honestly, it was really nice. | Марк, ну правда, все было хорошо. |
| Mark and Nicole Jones denied knowing her. | Марк и Николь сказали, что не знают её. |
| I was away from you a long time, Mark. | Я долго был вдали от тебя, Марк. |
| There was no other way, Mark. | У тебя не было другого выхода, Марк. |
| Mark, it's not what it looks like. | Марк, это не то чем кажется. |
| This Mark Hooper could have put a camera in the sewers to try and get a picture of something. | Этот Марк Хупер мог установить камеру в канализации, в попытке что-то заснять. |
| I'm getting a weird feeling Mark wants to move to Albuquerque. | У меня какое-то странное предчувствие, что Марк хочет переехать в Альбукерке. |
| You never know, he could be the next Mark Zuckerberg. | Ты же не знаешь, вдруг он следующий Марк Цукерберг. |
| That guy Mark and the reporter. | Тот парень, Марк, и репортерша. |
| Mark, I have a letter in my file. | Марк, у меня запись в личном деле. |
| Look, Mark, I get it. | Слушай, Марк, я тебя понимаю. |
| Tell me when you do, Mark. | Расскажешь мне, когда разберешься, Марк. |
| Mark drives back to the bar, slips back inside without anybody noticing, and resumes drinking. | Марк едет обратно в бар, проникает внутрь незаметно для всех. и продолжает напиваться. |
| Mark O'Brien teaches us that courage and perseverance overcome obstacles. | Марк О'Брайен доказывает, что храбрость и настойчивость преодолевают преграды. |