Genius and Hell left their mark. |
Гений и ад оставили на нем свой след. |
Protracted intense hostilities and bombardment have left a deep mark on children. |
Затяжные и интенсивные боевые действия и бомбардировки оставляют глубокий след в сознании детей. |
Already known as one destined to make his mark in politics. |
Многие из вас уже поняли, что этот человек оставит заметный след в общественной жизни. |
They leave a subtle mark unlike the synthetic rubber used in shoes after '73. |
Они оставляют тонкий след в отличие от синтетического каучука, используемого в производстве туфель с 73 года. |
When possible, I try to leave an indelible mark wherever I go. |
При возможности, я стараюсь оставить за собой незабываемый след. |
That bite mark matches your dental records. |
Этот след от зубов совпадает с вашим прикусом. |
One mark like this could be a slip, but... |
Один такой след мог бы быть результатом промаха, но... |
We only wanted to make our mark, like Spitter's pledge class. |
Мы просто хотели оставить свой след, как Спиттер со своими новичками. |
I wanted to make my mark on the world. |
А я всегда хотела оставить свой след в мире. |
The needle mark is in her left arm. |
След от иглы на ее левой руке. |
And it left a very damaging mark. |
И это оставило очень болезненный след. |
Three years on Male Surgical have rather made their mark. |
Три года в мужской хирургии оставили свой след. |
Any body, inert or alive, leaves its special mark on the electronic field. |
Любое тело, инертное или живое, оставляет свой особый след в электронном поле. |
I'm not sure anywhere left its mark on her. |
Я не уверена, что что-то оставило в ней след. |
I didn't want a bandage to leave a mark. |
Мне не хотелось, чтобы остался след от повязки. |
To make people think they left some mark on the world. |
Напоминание людям, что они оставили какой-то след в истории. |
Well, I saw a raised mark on his shoulder. |
Ну, я видел след на его плече. |
Make your mark... in the world, Brother. |
Оставь след... в истории, братишка. |
It's been weeks since I left my mark. |
Прошло уже несколько недель с тех пор, как я оставил свой след. |
Small enough for you to make your mark. |
Достаточно мал для того, что бы оставить след. |
I've always thought there were people who leave an indelible mark on your soul. |
Я всегда думал, что есть люди, которые оставляют неизгладимый след на душе человек. |
Make your mark in society, not on society. |
Оставь свой след в социуме, а не на социуме. |
I actually got that bite mark earlier. |
На самом деле этот след появился раньше. |
There's also a distinctive ligature mark around his neck. |
Есть еще характерный след вокруг шеи. |
The Grand has certainly left its mark on the history of Amsterdam. |
Несомненно, отель The Grand Amsterdam оставил свой след в истории голландской столицы. |