| Mark was a very private man, always on guard... | Марк был очень сдержанным и очень осторожным. |
| Tell us how you feel about music, Mark. | Поговорите с нами немного о музыке, Марк. |
| Mark Spitz won seven gold in his 20s. | Марк Спитц выиграл 7 золотых медалей в 20 лет. |
| Rest in peace, Mark Lilly. | Покойся с миром, Марк Лилли. |
| Mark hated you guys, but he and I were like brothers. | Марк всех вас ненавидел, а мы с ним были прям как братья. |
| Mark, we've been over this. | Марк, я думала, что этот вопрос закрыт. |
| I can just hear Mark nagging us about talking with words, not punches. | Представляю как бы Марк на нас ворчал, если бы узнал, что проблему мы решаем не словами, а кулаками. |
| Mark or this really nice American called Jack. | Марк или очень милый американец по имени Джек. |
| See, Mark is very nervous about all this. | Видите ли, Марк немного не в своей тарелке. |
| I make her happy, Mark. | Со мной она счастлива, Марк. |
| I still can't believe Mark ducked out like that. | Мне все же не верится, что Марк вот так исчез. |
| I come behind with the bags, Mr. Mark. | Я подъеду попозже с вещами, м-р Марк. |
| I haven't seen Mark in two days either. | Я не видел Марк в течение двух дней либо. |
| It's a cryin' shame we never found that lode Mark Daniel spoke of. | Вопиющая жалость, что мы не нашли ту жилу, о которой рассказывал Марк Дэниел. |
| Mark'll meet 'ee there, 'ee return the same way. | Марк встретится с вами там, а вернетесь вы тем же путем. |
| Mark'll be glad to see his brother and Henshawe knows Grace like the back of his hand. | Марк будет рад повидаться с братом. А Хеншоу знает Грейс, как свои пять пальцев. |
| Mark said he'll meet us at the Quayside Inn. | Марк сказал, что встретится с нами в таверне на пристани. |
| Mark, I know you suffered a terrible loss. | Марк, я знаю, вы страдаете от ужасной потери. |
| Mark Baum had built his career on never assuming anyone or any company was legit without proving it. | Марк Баум, строя свою карьеру никогда не предпринимал что-либо без доказательства, что это было законно. |
| I worry about you, Mark. | Я беспокоюсь за тебя, Марк. |
| Just like Mark, he didn't talk about it. | Прямо как Марк, он не говорил об этом. |
| Mark wants us to check that out first. | Марк хочет, чтобы мы проверили его первым. |
| Mark, it's not a Q and A. | Марк, это не вопросы и ответы. |
| I assume no risk for these products myself, Mark. | Я не предполагаю никакого риска для своих продуктов, Марк. |
| But you've been saying that the system's broken for years, Mark. | Но ты говорил годами, что система испорчена, Марк. |