| Mark Sandman was Very Dorian Gray... | Марк Сэндман был как Дориан Грей |
| Mark, I'm in. | Марк, я на месте! |
| Because like Mark Twain said, | Как говорил Марк Твен, |
| Come on, Mark. | Да ладно, Марк, |
| Not a word, Mark. | Не словом, Марк. |
| And my man Mark here. | И мой муж Марк здесь. |
| Mark's my dad. | Марк - мой отец. |
| Yet Mark Daniel swore... | Но Марк Дэниэл божился... |
| Try to remember, Mark. | Постарайся вспомнить, Марк. |
| Have another drink, Mark. | Выпей еще, Марк. |
| I can't, Mark. | Я не могу, Марк. |
| Hello, Mark Baum. | Привет, Марк Баум. |
| Mark, are you sure? | Марк, ты уверен? |
| Mark, you there? | Марк, ты тут? |
| You always have, Mark. | И всегда был, Марк. |
| Whatever you say, Mark. | Как скажешь, Марк. |
| Mark, you hear me? | Марк, ты слышишь меня? |
| Mark, you there? | Марк, ты здесь? |
| But Mark was wrong. | Но Марк был неправ. |
| Mark, can we sell now? | Марк, можно теперь продавать? |
| Mark Antony still lives. | Марк Антоний еще жив. |
| Going somewhere, Mark? | Куда-то собираетесь, Марк? |
| Anna's in school, Mark. | Анна в школе, Марк. |
| This is Mark Caan from distribution. | Это Марк Каан из дистрибуции. |
| Mark, Luke, and John? | Марк, Лука и Иоанн? |